Chamberlain CRX0628F Скачать руководство пользователя страница 9

fr-2

A

A

4

5

5

6

1

2

3

CRX101 - CRX501

A

1. INSTALLATION 

Monter ou raccorder la conduite au boîtier de raccordement de la ligne de raccordement électrique selon les normes de construction et le code
électrique. 

L'ENTRAINEMENT EST PREMONTE ; LA DESCRIPTION EST FOURNIE A DES FINS DE CONTROLE.

Contenu du kit

1.

Moteur 

(1)

2.

• Accessoire de réglage 

(2)

• Dispositif de sûreté de la roue 

(3)

• Clavette carrée 

(4)

• Adaptateur d'arbre 

(5)

• Palier mural 

(6)

3.

Notice de montage

Le diamêtre minimum  possible

pour moteur d’un  diamêtre de 35 mm 

= 39mm.

Le diamêtre minimum  possible

pour moteur d’un  diamêtre de 45 mm 

= 50mm.

Utilisation en conformité

Les entraînements tubulaires de type CRX101F - CRX401F, CRX0628F et CRX1026F sont exclusivement prévus pour l'actionnement de volets
roulants et de systèmes de stores. Ils servent à ouvrir et fermer les installations qu'ils équipent et ne font que remplacer la personne qui les
utilise. Les moteurs tubulaires ne doivent donc équiper que des volets roulants et stores pare-soleil en parfait état.
Toute installation dont la manoeuvre semble difficile doit être mise en état et toute pièce défectueuse doit être remplacée avant d'être
équipée d'un moteur tubulaire.  Seul un volet roulant et store en parfait état permet de garantir un fonctionnement de l'installation en toute
sécurité et permet d'éviter tout dégât lors de manoeuvres d'ouverture et de fermeture automatiques préprogrammées.

Toute utilisation différente ou dépassant ce cadre est considérée comme non conforme.  En cas d'utilisation des commandes et des entraînements à
des fins différentes de celles précitées ou en cas de modifications altérant la sécurité de l'installation, le fabricant ou le revendeur décline toute
responsabilité pour les dommages corporels ou matériels ainsi que pour les dommages consécutifs. Pour le fonctionnement ou la remise en état de
l'installation, respecter les indications du mode d'emploi. 

En cas de manipulation incorrecte, le fabricant ou le revendeur décline toute

responsabilité pour les dommages corporels ou matériels ainsi que pour les dommages consécutifs.

Conformément à la norme 

EN 60 335-2-97:2000

, les câbles de raccordement secteur de tous les entraînements doivent être installés à l'intérieur.

Conformément à la directive 

DIN18073

, le couvercle du coffre de volet roulant doit être facilement accessible et amovible.

Charactéristiques techniques

Modèle

CRX101F

CRX151F

CRX251F

CRX401F

CRX0628F

CRX1026F

Diamètre

(mm)

35

45

45

45

35

45

Couple
moteur

(Nm)

10

15

25

40

6
10

Vitesse de
rotation

(trs/min.)

17

15

15

15

28

26

Puissance

(V)

230

230

230

230

230

230

Fréquence

(Hz)

50

50

50

50

50

50

Con-
sommation

(A)

0,53

0,60

0,89

0,77

0,53

0,64

Puissance
absorbée

(W)

121

133

191

170

121

145

Temporisation de
déclenchement

(min)

4

4

4

4

4

4

Capacité du
fin de course

(tr.)

39

25

25

25

39

25

Consommation
en veille

(W)

1,4

1,4

1,4

1,4

1,4

1,4

12VDC

Pb

Cd

Hg

EVACUATION DES BATTERIES

Batteries et accumulateurs ne doivent pas être éliminées avec les déchets domestiques, vous êtes obligé 
par la loi de restituer des batteries usées. Vous pouvez restituer les batteries gratuitement après usage près
de votre domicile ( p.ex. dans le commerce ou dans un centre de rassemblement municipale). Les batteries 
et accumulateurs sont désigné avec le symbole vide-ordure barrée ainsi que le symbole de la matière toxique. 
A savoir CD pour cadmium, HG pour mercure et PB pour plomb.

12V

DC

Pb

Cd

Hg

ORDRE DE MONTAGE ET ÉTAPES D'INSTALLATION

1. Montez l’opérateur (installation)

2. Câblez l’opérateur et raccordez-le (connexion du moteur)

3. Réglez les positions finales des volets roulants (la télécommande est déjà programmée).

REMARQUE : si vous souhaitez que la touche MONTÉE / DESCENTE fonctionne dans le sens inverse DESCENTE / MONTÉE : vous ne 
pourrez procéder à cette modification que plus tard (voir point 5).

4. Accrochez le filet de sécurité des volets roulants (lamelles) et achevez l'installation.

5. Fonctionnement de la télécommande. (Modification du sens de rotation (MONTÉE / DESCENTE sur la télécommande et 

programmation de nouvelles télécommandes.)

Содержание CRX0628F

Страница 1: ...X151F CRX251F CRX401F CRX0628F CRX1026F DIN EN 60335 2 97 DIN EN 60335 1 DIN EN 55 014 1 DIN EN 55022 DIN EN 61 000 3 2 DIN EN 61 000 3 3 DIN EN 60730 1 DIN EN 300220 3 89 336 EEC 1999 5 EC 73 23 EWG...

Страница 2: ...nnen im Freien verwendet werden Einfaches schwarzes ummanteltes Kabel 60245 IEC 53 ist eine Alternative f r den Gebrauch im Freien vorausgesetzt dass nach Abschnitt 11 der Norm IEC 608114 1 EN60335 2...

Страница 3: ...m Verpackungsinhalt 1 Motor 1 2 Einstellstift 2 Mitnehmersicherung 3 Anschlusszapfen 4 Wellenadapter 5 Wandlager 6 3 Montageanleitung 1 INSTALLATION Leerrohr unter Beachtung der rtlichen Bau und Elekt...

Страница 4: ...ganz eingeschoben ist Keine Gewalt anwenden nicht dagegenschlagen Den Rohrmotor nicht durch Bohren besch digen 1 D E Je nach den speziellen Anforderungen f r linksseitigen a oder rechtsseitigen b Betr...

Страница 5: ...zu fr h ab mu die obere Einstellschraube in Plus Richtung gedreht werden bis der gew nschte obere Endpunkt erreicht ist Jede volle Umdrehung an dieser Schraube verl ngert den Laufweg um ca 40 einer Um...

Страница 6: ...ten und Taste weiter gedr ckt halten Nach ca 15 Sekunden dreht der Antrieb kurz als Signal dass er den Befehl verstanden hat Fertig B L schen ohne Fernbedienung direkt am Antrieb Antrieb stromlos scha...

Страница 7: ...aste Der Motor dreht anders herum Linkseinbau als in der Werkseinstellung vorgesehen Rechtseinbau Siehe Punkt L SCHEN ALLER FERNBEDIENUNGEN und dann PROGRAMMIEREN DER ERSTEN FERNBEDIENUNG Neue Fernbed...

Страница 8: ...as d interventions de maintenance ou de nettoyage sur l installation proprement dite ou proximit imm diate de cette derni re arr ter le syst me de volets roulants ou de stores et le d connecter du r s...

Страница 9: ...manipulation incorrecte le fabricant ou le revendeur d cline toute responsabilit pour les dommages corporels ou mat riels ainsi que pour les dommages cons cutifs Conform ment la norme EN 60 335 2 97 2...

Страница 10: ...l adaptateur soit bien enfonc e Ne forcez pas ne cognez pas les pi ces N ab mez pas le moteur tubulaire en le per ant 1 D E Proc dez selon les exigences sp ciales pour un fonctionnement c t gauche a o...

Страница 11: ...CTIONS SUIVANTES AVANT DE PROC DER AU R GLAGE DES POSITIONS FINALES Appuyez sur la touche DESCENTE MONT E t l commande ou interrupteur et laissez fonctionner l op rateur de volet roulant dans le sens...

Страница 12: ...ez ensuite le courant attendez quelques instants et continuez de maintenir la touche appuy e Apr s environ 15 secondes l op rateur tourne bri vement afin d indiquer que l ordre a bien t compris Op rat...

Страница 13: ...ner individuellement un volet roulant Nous vous recommandons d utiliser une t l commande 6 canaux accessoires Ce type de t l commande poss de une fonction permettant de commander automatiquement tous...

Страница 14: ...l such time as they have been repaired Observe shutter or sun blind system carefully whilst in operation Switch off shutter or sun blind system and disconnect from mains supply if any servicing or cle...

Страница 15: ...facturer nor the supplier assumes any liability for personal injury damage to property or consequential injury or damage occurring as a result of non compliant actions In compliance with standard EN 6...

Страница 16: ...cket 6 and secure it 6 a G D Push the motor 1 completely into the tube The limit switch operates only if the drive unit is fully inserted Ensure that the adapter ring is pushed fully home Do not force...

Страница 17: ...itch and let the shutter drive move in a downward direction until it cuts off automatically and then and only then 4 FASTEN SHUTTER ARMOURING SLATS TO SHAFT Limit at bottom is now set If necessary mak...

Страница 18: ...e control Re connect the power supply now wait and keep pressing and holding the button After approx 15 seconds the drive should turn briefly as a signal that it has understood the command End of proc...

Страница 19: ...is is equipped with a mechanism whereby all the shutters can be automatically controlled either together or individually as required FAQs AND TROUBLESHOOTING MOTOR The drive will not operate Check the...

Страница 20: ...EN 60335 2 97 bevat De stroomkabel met stekker mag alleen door hetzelfde kabeltype geleverd door de fabrikant van de motoren vervangen worden Om gevaren te voorkomen moet een beschadigde stroomkabel o...

Страница 21: ...in de gebruiksaanwijzing in acht te worden genomen Bij onoordeelkundig gebruik kan de producent of verkoper niet aansprakelijk worden gesteld voor ontstane persoonlijke of materi le schade en daaruit...

Страница 22: ...g volledig ingeschoven is Geen geweld gebruiken er niet tegen slaan De buismotor niet beschadigen door te boren 1 D E Ga te werk conform de specifieke vereisten voor links a of rechts b gebruik E a b...

Страница 23: ...OMLAAG toets afstandsbediening of schakelaar indrukken en de rolluikaandrijving in de bewegingsrichting omlaag laten lopen tot hij vanzelf uitschakelt en vervolgens dan pas 4 ROLLUIKPANTSERING AAN DE...

Страница 24: ...15 seconden beweegt de aandrijving kort ten teken dat de opdracht begrepen is Klaar B Wissen zonder afstandsbediening rechtstreeks op de aandrijving Aandrijving stroomloos schakelen De zwarte vrije ka...

Страница 25: ...uiken automatisch bestuurd kunnen worden of naar keuze ook afzonderlijk FAQ EN REMEDIE Motor Aandrijving draait niet Controleer de zekeringen en de voeding Motor correct aangesloten Controleer of N L...

Страница 26: ...Forjas 70mm TAZ54E ZF Adapter 54mm 64mm TAZ64E Adapter ZF tube 54mm 64mm Adaptateur ZF 54mm 64mm Adapter ZF 54mm 64mm TAP65E Adapter Profilwelle 65mm Adapter Profile tube 65mm Adaptateur tube profil 6...

Страница 27: ...al 1 kanaals afstandsbediening met muurbevestiging CS4336 6 Kanal Handsender mit Wandhalterung 6 channel remote control with wall mounting T l commande radio 6 canal avec support mural 6 kanaals afsta...

Страница 28: ...plied warranty relating to this product No representative or person is authorized to assume for Chamberlain GmbH any other liability in connection wit the sale of this product GARANTIE DU MOTEUR TUBUL...

Отзывы: