CHAFFOTEAUX NIAGARA C 25 CF Скачать руководство пользователя страница 33

Overview

Overview

GB

Safety regulations
Key to symbols
Failure to comply with this warning implies the risk of personal 
injury, in some circumstances even fatal
Failure to comply with this warning implies the risk of damage, 
in  some  circumstances  even  serious,  to  property,  plants  or 
animals.

Install the appliance on a solid wall which is not subject to 

vibration.
Noisiness during operation.

When  drilling  holes  in  the  wall  for  installation  purposes, 

take  care  not  to  damage  any  electrical  wiring  or  existing 

piping.
Electrocution caused by contact with live wires. Explosions, fires 
or asphyxiation caused by gas leaking from damaged piping. 
Damage  to  existing  installations.  Flooding  caused  by  water 
leaking from damaged piping.

Perform all electrical connections using wires which have a 

suitable section.
Fire  caused  by  overheating  due  to  electrical  current  passing 
through undersized cables.

Protect all connection pipes and wires in order to prevent 

them from being damaged.
Electrocution caused by contact with live wires. Explosions, fires 
or asphyxiation caused by gas leaking from damaged piping. 
Flooding caused by water leaking from damaged piping.

Make sure the installation site and any systems to which the 

appliance  must  be  connected  comply  with  the  applicable 

norms in force.
Electrocution  caused  by  contact  with  live  wires  which  have 
been installed incorrectly. Damage to the appliance caused by 
improper operating conditions.

Use  suitable  manual  tools  and  equipment  (make  sure  in 

particular that the tool is not worn out and that its handle 

is fixed properly); use them correctly and make sure they do 

not fall from a height. Replace them once you have finished 

using them.
Personal injury from the falling splinters or fragments, inhalation 
of  dust,  shocks,  cuts,  pricks  and  abrasions.  Damage  to  the 
appliance  or  surrounding  objects  caused  by  falling  splinters, 
knocks and incisions.

Use  electrical  equipment  suitable  for  its  intended  use 

(in  particular,  make  sure  that  the  power  supply  cable 

and plug are intact and that the parts featuring rotary or 

reciprocating  motions  are  fastened  correctly);  use  this 

equipment  correctly;  do  not  obstruct  passageways  with 

the power supply cable, make sure no equipment could fall 

from a height. Disconnect it and replace it safely after use.
Personal  injury  caused  by  falling  splinters  or  fragments, 
inhalation  of  dust,  knocks,  cuts,  puncture  wounds,  abrasions, 
noise and vibration. Damage to the appliance or surrounding 
objects caused by falling splinters, knocks and incisions.

Make  sure  any  portable  ladders  are  positioned  securely, 

that they are suitably strong and that the steps are intact 

and not slippery and do not wobble when someone climbs 

them. Ensure someone provides supervision at all times.
Personal  injury  caused  by  falling  from  a  height  or  cuts 
(stepladders shutting accidentally).

Make sure any rolling ladders are positioned securely, that 

they are suitably strong, that the steps are intact and not 

slippery  and  that  the  ladders  are  fitted  with  handrails  on 

either side of the ladder and parapets on the landing.
Personal injury caused by falling from a height.

During  all  work  carried  out  at  a  certain  height  (generally 

with a difference in height of more than two metres), make 

sure  that  parapets  are  used  to  surround  the  work  area  or 

that individual harnesses are used to prevent falls. The space 

where  any  accidental  fall  may  occur  should  be  free  from 

dangerous  obstacles,  and  any  impact  upon  falling  should 

be cushioned by semi-rigid or deformable surfaces.
Personal injury caused by falling from a height.

Make sure the workplace has suitable hygiene and sanitary 

conditions in terms of lighting, ventilation and solidity of 

the structures.
Personal injury caused by knocks, stumbling etc.

Protect  the  appliance  and  all  areas  in  the  vicinity  of  the 

work place using suitable material.
Damage  to  the  appliance  or  surrounding  objects  caused  by 
falling splinters, knocks and incisions.

Handle  the  appliance  with  suitable  protection  and  with 

care.
Damage to the appliance or surrounding objects from shocks, 
knocks, incisions and squashing. 

During  all  work  procedures,  wear  individual  protective 

clothing and equipment.
Personal  injury  caused  by  electrocution,  falling  splinters  or 
fragments, inhalation of dust, shocks, cuts, puncture wounds, 
abrasions, noise and vibration.

Place  all  debris  and  equipment  in  such  a  way  as  to  make 

movement  easy  and  safe,  avoiding  the  formation  of  any 

piles which could yield or collapse.
Damage to the appliance or surrounding objects from shocks, 
knocks, incisions and squashing.

All operations inside the appliance must be performed with 

the necessary caution in order to avoid abrupt contact with 

sharp parts.
Personal  injury  caused  by  cuts,  puncture  wounds  and 
abrasions.

Reset all the safety and control functions affected by any 

work  performed  on  the  appliance  and  make  sure  they 

operate correctly before restarting the appliance.
Explosions,  fires  or  asphyxiation  caused  by  gas  leaks  or  an 
incorrect  flue  gas  exhaust.  Damage  or  shutdown  of  the 
appliance caused by out-of-control operation.

Before handling, empty all components that may contain hot 

water, carrying out any bleeding if necessary.
Personal injury caused by burns.

Descale the components, in accordance with the instructions 

provided  on  the  safety  data  sheet  of  the  product  used, 

airing  the  room,  wearing  protective  clothing,  avoid 

mixing  different  products,  and  protect  the  appliance  and 

surrounding objects.
Personal injury caused by acidic substances coming into contact 
with  skin  or  eyes;  inhaling  or  swallowing  harmful  chemical 
agents. Damage to the appliance or surrounding objects due to 
corrosion caused by acidic substances.

If you detect a smell of burning or smoke, keep clear of the 

appliance, disconnect it from the electricity supply, open all 

windows and contact the technician.
Personal  injury  caused  by  burns,  smoke  inhalation, 
asphyxiation.

This appliance is not intended for use by persons (including chi-
ldren) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or 
lack of experience and knowledge, unless they have been given 
supervision or instruction concerning use of the appliance by a 
person responsible for their safety. Children should be supervi-
sed to ensure that they do not play with the appliance.

Содержание NIAGARA C 25 CF

Страница 1: ...CALDAIA MURALE A GAS CON ACCUMULO WALL MOUNTED GAS BOILER WITH STORAGE TANK NIAGARA C 25 CF Istruzioni tecniche per l installazione e la manutenzione Installation and Servicing Instructions GB IT V00 ...

Страница 2: ...lettrica 14 Funzione Disareazione 14 Pannello Comandi 14 Procedura di accensione 14 Regolazione Display 15 Arresto Temporaneo per anomalia evacuazione fumi 601 16 Funzione Spazzacamino 16 Verifica delle regolazioni gas 17 Controllo della pressione di alimentazione 17 Controllo della potenza massima sanitario 17 Controllo della potenza minima 17 Accesso ai menù di regolazione 18 Regolazione della m...

Страница 3: ...bilmente ap poggiate che siano appropriatamente resistenti che i gradini siano integri e non scivolosi che abbiano man correnti lungo la rampa e parapetti sul pianerottolo Lesioni personali per la caduta dall alto Assicurarsi durante i lavori eseguiti in quota in genere con dislivello superiore a due metri che siano adottati parapetti perimetrali nella zona di lavoro o imbragature individuali atti...

Страница 4: ...lavanderie Verificarelapredisposizionedellacaldaiaperilfunzionamentocon il tipo di gas disponibile leggere quanto riportato sull etichetta dell imballo e sulla targhetta caratteristiche della caldaia Accertarsitramiteletarghettepostesull imballoesull apparecchio che la caldaia sia destinata al paese in cui dovrà essere installata e che la categoria gas per la quale la caldaia è stata progettata co...

Страница 5: ...e non siano os truiti Assicurarsi che i condotti di scarico fumi non abbiano perdite Collegamenti elettrici Per una maggiore sicurezza far effettuare da personale qualificato un controllo accurato dell impianto elettrico Il costruttore non è responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto o per anomalie di alimentazione elettrica Verificarechel impiantosiaade...

Страница 6: ...trodi di accensione 9 Valvola gas 10 Accenditore 11 Scambiatore secondario 12 Valvola di sicurezza riscaldamento 13 Sonda sanitario 14 Circolatore circuito sanitario 15 Collegamento periferiche 16 Filtro circuito riscaldamento 17 Flussimetro sanitario 18 Circolatore modulante con disareatore circuito riscaldamento 19 Valvola di sicurezza sanitario 20 Valvola deviatrice motorizzata 21 Elettrodo di ...

Страница 7: ...ia è necessario rispettare un ade guata distanza nell installazione Posizionare la caldaia secondo le regole della buona tecnica utilizzando una livella a bolla A Mandata impianto B Uscita acqua calda C Ingresso gas D Entrata acqua fredda E Ritorno impianto Dimensioni caldaia ø 125 130 600 324 54 54 124 54 191 474 875 137 100 900 48 300 300 450 20 ...

Страница 8: ... 474 137 191 474 ø 80 80 ø 60 100 ø 80 125 105 120 105 195 200 600 974 869 x x 200 ø 125 130 X 24 kW CF 324 24 30 kW 312 35 kW 242 3CEP 315 54 54 54 48 124 294 48 100 ø 14 974 901 5 105 ø 80 600 195 ø 80 ø 100 ø 125 ø 80 90 550 78 420020041500 896 164 120 120 ...

Страница 9: ...llazione su vecchi impianti si rileva spesso la presenza di sostanze e additivi nell acqua che potrebbero influire negativamente sul funzionamento e sulla durata della nuova caldaia Prima di collegare la caldaia all impianto è necessario anche in nuove installazioni provvedere ad un accurato lavaggio per eliminare eventuali residui o sporcizie che possono comprometterne il buon funzionamento Non d...

Страница 10: ...l alimentazione elettrica tramite l interruttore bipolare esterno e chiudere il rubi netto del gas Per accedere all interno della caldaia è necessario svitare le due viti sul mantello frontale a tirarlo in avanti e sgan ciarlo dai perni superiori b sganciare il pannello di controllo ed agganciarlo al vassoio c Scarico dei serbatoi a b c 1 2 3 4 ...

Страница 11: ...inetti e raccordi della barretta idraulica alla caldaia in caso di installazione con Kit idraulico prima installazione provvedere al collegamento verificare la tenuta dei raccordi sia acqua che gas ed eliminare eventuali perdite Proovedere a raccordare lo scarico delle valvole di sicurezza riscaldamento 12 sanitario 10 e del disconettore 35 ad un sifone di scarico con possibilità di controllo visi...

Страница 12: ...otto la caldaia Si accede alla morsettiera per il collegamento di TA1 Termostato ambiente 1 TA2 Termostato ambiente 2 SE Sonda esterna BUS Collegamento periferiche modulanti es Controllo Remoto sensori ambiente etc Si ha inoltre la possibilità di inserire delle schede opzionali per altri accessori sonda ambiente predisposizione schede opzionali Bus B Per il collegamento ed il posizionamento dei ca...

Страница 13: ...N N N N N M M B N M B G G N N Bl Bl N M B N Noir B Bleu Bl Blanc R Rouge V Vert M Marron G Gris Sonde fumée M M 6 1 A Platine e bus option L N B 1 2 3 4 5 6 T E BUS TA1 FLOOR E BUS SE TA2 Bl B N N Bl Bl G G B M N N N R R V V G B A Schema elettrico caldaia Per una maggiore sicurezza far effettuare da personale qualificato un controllo accurato dell impianto elettrico Il costruttore non è responsabile...

Страница 14: ...ivare un nuovo ciclo Vericare che la caldaia sia in Stand by nessuna richiesta dal circuito riscaldamento o dal sanitario Pannello Comandi 1 Display 2 Tasto ON OFF 3 Manopola regolazione temperatura riscaldamento utilizzata anche come encoder per la navigazione e la programmazione all interno dei menu di impostazione come indicato nelle pagine seguenti 4 Tasto MODE Selezione modalità di funzioname...

Страница 15: ...a ad una periferica BUS Temperatura esterna se collegata ad una sonda esterna Idrometro digitale Richieta pressione tasto Reset caldaia in blocco Richiesto intervento assistenza tecnica Segnalazione presenza fiamma con indicazione potenza utilizzata o blocco funzionamento Funzionamento in riscaldamento con indicazione livello di temperatura impostata Funzionamento in sanitario con indicazione live...

Страница 16: ...ispositivo non deve mai essere messo fuori servizio in quanto ne risulterebbe compromessa la sicurezza per l utente Funzione Spazzacamino La scheda elettronica consente di forzare l apparecchio alla massima o alla minima potenza Attivando la funzione Spazzacamino premendo il tasto RESET per 5 secondi la caldaia verrà forzata alla massima potenza riscaldamento sul display appare Per selezionare il ...

Страница 17: ...vista nella tabella Regolazione Gas per il tipo di gas per cui la caldaia è predisposta Se non dovesse corrispondere togliere il cappuccio di protezione ed agire sulla vite di regolazione 3 fig c 4 Al termine del controllo stringere la vite 2 e controllarne la tenu ta 5 Rimontare il cappuccio di protezione del modulatore 6 Ricollegare il tubetto di compensazione 7 La funzione spazzacamino si disatt...

Страница 18: ...ITUZIONE SCHEDA Per controllare modificare la potenza massima riscaldamento asso luta accedere alla valvola gas e procedere come segue 1 Allentare la vite 2 fig b ed inserire il tubo di raccordo del mano metro nella presa di pressione 2 Scollegare il tubetto di compensazione della camera aria 3 Mettere la caldaia in funzione alla potenza massima riscalda mento attivando la funzione spazzacamino prem...

Страница 19: ...ore massima potenza riscaldamento menu 2 sottomenu 3 parametro 1 49 74 71 41 Valore ritardo di accensione menu 2 sottomenu 3 parametro 5 automatico N ugelli bruciatore 13 ø ugelli bruciatore principale mm 1 25 0 76 0 76 1 45 Consumi max min 15 C 1013 mbar G N m3 h GPL Kg h massima sanitario 2 86 2 13 2 10 2 22 massima riscaldamento 2 73 2 03 2 00 2 12 minima 1 16 0 87 0 85 0 90 Pressione gas risca...

Страница 20: ...ificato 5 2 Impostazione zona 2 5 3 Diagnostica 5 4 Gestione dispositivi zona 2 5 5 Multizone 7 Test Utilities 8 Parametri assistenza 8 1 Codice d accesso accesso riservato tecnico qualificato 8 2 Caldaia 8 3 Temperature caldaia 8 4 Solare e bollitore se presenti 8 5 Service Assistenza Tecnica 8 6 Statistiche 8 7 Teleservizio E sy se presente 8 8 Elenco errori 8 9 Data Centro Assistenza ABCDEFGHIL...

Страница 21: ...rI RISCALDAMENTO PartE 1 2 3 0 Impostazione potenza riscaldamento assoluta da 0 a 99 RISERVATO AL SAT Solo in caso o cambio gas o scheda elettronica vedi tabella regolazione gas 2 3 1 Impostazione potenza riscaldamento max da 0 a 99 vedi tabella regolazione gas 2 3 2 NON ATTIVO 2 3 3 NON ATTIVO 2 3 4 NON ATTIVO 2 3 5 Selezione Tipologia ritardo d accensione in riscaldamento 0 Manuale 1 automatico ...

Страница 22: ... calda ad uso sanitario attraverso il bollitore 0 disattivata il bollitore non è mantenuto in temperatura 1 temporizzata COMFORT con programmazione oraria il bollitore viene mantenuto in temperatura in base alla programmazione oraria vedi Menu 1 ed alle temperature impostate vedi Menu 3 2 sempre attiva COMFORT il bollitore viene sempre mantenuto in temperatura 3 temporizzata ECO conprogrammazioneo...

Страница 23: ...emperatura compresa tra 20 e 40 C Se attivata nel caso in cui la temperatura del bollitore resti per più di 100 ore sotto i 59 C la caldaia provvede a riscaldare l acqua del bollitore fino a raggiungere i 65 C per una durata di 30 minuti 3 2 1 NON ATTIVO 3 2 2 NON ATTIVO 3 2 3 T collettore per avvio pompa Da 0 a 30 C 8 Attivi con kit solare collegato optional Simbolo sul display 3 2 4 Delta T Temp...

Страница 24: ...20 C 4 2 3 Spostamento parallelo della curva di termoregolazione da 20 a 20 0 Per adattare la curva termica alle esigenze dell impianto è possibile spostare parallelamente la curva così da modificare la temperatura di mandata calcolata e quindi la temperatura ambiente Accedendo al parametro e ruotando l encoder si può spostare parallelamente la curva Il valore di spostamento è leggibi le sul displ...

Страница 25: ...llelamente la curva così da modificare la temperatura di mandata calcolata e quindi la temperatura ambiente Accedendo al parametro e ruotando l encoder si può spostare parallelamente la curva Il valore di spostamento è leggibi le sul display da 20 a 20 Ogni step equivale ad un aumento 1 C della temperatura di mantata rispetto al set piont Attivata la Termoregolazione lo spostamento della curva è p...

Страница 26: ...ldamento C 8 3 1 Temperatura mandata riscaldamento C 8 3 2 Temperatura ritorno riscaldamento C 8 3 3 Temperatura acqua calda uso sanitario C 8 4 Solare e bolliTOre 8 4 0 Temperatura misurata accumulo 8 4 1 Temperatura collettore solare Attivi solo con Kit solare collegato 8 4 2 Temperatura ingresso sanitario solare 8 4 3 Temperatura sonda bollitore bassa solare 8 4 4 Temperatura impostata per boll...

Страница 27: ...in sequenza E00 numero errore 108 codice dell errore A15 A giorno in cui si è verificato l errore E00 B09 B mese in cui si è verificato l errore E00 C06 C anno in cui si è verificato l errore E00 8 8 1 Reset lista errori Reset OK Si ESC No 8 9 DATI CENTRO ASSISTENZA 8 9 0 Inserimento Nominativo e numero di telefono del Centro Assistenza Sul display appare Nome Centro Assistenza premere il tasto Me...

Страница 28: ...Time opzionale può essere impostato il tempo di attesa per l incremento a step di 4 C della temperatura di mandata Il valore varia a seconda del tipo di impianto e di installazione Se il Boost Time è 00 tale funzione non è attiva Esempio 2 Impianto singola zona alta temperatura con Termostato Ambiente on off sonda esterna in questo caso è necessario impostare i seguenti parametri 4 2 1 Attivazione...

Страница 29: ... è inferiore a 4 C si accende il bruciatore alla minima potenza fino a quando la temperatura raggiunge i 33 C In presenza di bollitore se la temperatura dell acqua sanitaria è inferiore a 8 C la valvola a tre vie commuta in sanitario ed accende il bruciatore fino a quando la temperatura dell acqua sanitaria raggiunge i 12 C dopo di che vengono fatti due minuti di postcircolazione La protezione ant...

Страница 30: ...ando una chiave a brugola da 8 svuotare dai punti più bassi dell impianto dove previsti Se si prevede di tenere l impianto fermo nelle zone dove la temperatura ambiente può scendere nel periodo invernale al di sotto di 0 C si consiglia di aggiungere liquido antigelo all acqua dell impianto di riscaldamento per evitare ripetuti svuotamenti in caso di impiego di tale liquido verificarne attentamente...

Страница 31: ... Class Nox class 3 Temperatura fumi G20 C 118 Contenuto di CO2 G20 5 8 Contenuto di CO 0 O2 ppm 53 Contenuto di O2 G20 10 1 Portata massima fumi G20 Kg h 63 6 Eccesso d aria 93 CIRCUITO RISCALDAMENTO Pressione di precarica vaso di espansione bar 1 Pressione massima di riscaldamento bar 3 Capacità nominale vaso di espansione l 10 Massimo contenuto d acqua nell impianto T max 75 C 35 C l 190 500 Tem...

Страница 32: ...iagram 44 Commissioning Initial procedures 45 Filling the hydraulic circuit 45 Gas supply 45 Electricity supply 45 Deaeration cycle 45 Control Panel 45 Ignition procedure 45 Settings Display 46 CF model smoke evacuation fault 47 Cleaning function 47 Checking the gas setting 48 Maximum heating power adjustment 49 Checking slow ignition power 49 Heating ignition delay adjustment 49 Absolute heating ...

Страница 33: ...de of the ladder and parapets on the landing Personal injury caused by falling from a height During all work carried out at a certain height generally with a difference in height of more than two metres make sure that parapets are used to surround the work area or thatindividualharnessesareusedtopreventfalls Thespace where any accidental fall may occur should be free from dangerous obstacles and a...

Страница 34: ...roducts If the appliance is used in full compliance with current legislation it will operate in a safe environmentally friendly and cost efficient manner If using kits or optional extras make sure they are authentic CHAF FOTEAUX Before connecting the boiler take the following into account the equipment must not be installed in areas where the combustion air contains high chlorine levels such as ne...

Страница 35: ...mity with any requirements established by local authorities and public health organisations CE labelling The CE mark guarantees that the appliance conforms to the following directives 90 396 CEE relating to gas appliances 2004 108 CEE relating to electromagnetic compatibility 92 42 CEE relating to energy efficiency 2006 95 CEE relating to electrical safety Symbols used on the data plate Legend 1 B...

Страница 36: ... faults in the electri cal supply Ensure that the installation is suited to the maximum power consu med by the boiler indicated on the data plate The electrical connection must be made using a fixed connection do not use portable sockets and fitted with a bipolar switch with a mini mum contact opening of no less than 3 mm Ensure that the cable cross section is greater or equal to 0 75 mm2 It is es...

Страница 37: ...5 overheat sensor 6 C H Flow temperature probe 7 burner 8 ignition electrodes 9 gas valve 10 ignitor 11 secondary heat exchanger 12 C H pressure relief valve 13 D H W temperature probe 14 domestic hot water circulating pump 15 electrical connection box 16 C H circuit filter 17 D H W flow switch 18 circulation pump with air release valve 19 domestic hot water valve 20 diverter valve 21 detection el...

Страница 38: ...nance operations The boiler must be installed in accordance with the clearances stated below A Central Heating Flow B Domestic Hot Water Outlet C Gas Inlet D Domestic Cold Water Inlet E Central Heating Return Overall Dimensions ø 125 130 600 324 54 54 124 54 191 474 875 137 100 900 48 300 300 450 20 ...

Страница 39: ... 474 137 191 474 ø 80 80 ø 60 100 ø 80 125 105 120 105 195 200 600 974 869 x x 200 ø 125 130 X 24 kW CF 324 24 30 kW 312 35 kW 242 3CEP 315 54 54 54 48 124 294 48 100 ø 14 974 901 5 105 ø 80 600 195 ø 80 ø 100 ø 125 ø 80 90 550 78 420020041500 896 164 120 120 ...

Страница 40: ...ter and gas circuits Cleaning the heating installation When installing on old systems there are often substances and additives in the water which might adversely affect the functioning and lifetime of the new boiler Before the boiler is connected to the system even in new installations it must be washed thoroughly in order to eliminate any residues or dirt that might compromise satisfactory functi...

Страница 41: ...the power sup ply using the external bipolar switch and close the gas tap To access the inside of the boiler unscrew the two screws from the front panel a pull the panel forwards and uncouple it from the upper pins b move the control panel onto the back panel pivot the electronic unit by pulling it forwards c Draining the tanks a b c 1 2 3 4 ...

Страница 42: ...screw the two A screws and remove the fixing bracket 37 Connect valves and hydraulic bar connections to the boiler if installing with a hydraulic Kit for the first installation provide the connection check the seal of both the water and gas connections and get rid of any leaks The backflow preventer drain outlet 35 the heating safety valve 12 and the domestic hot water valve 10 must be connected t...

Страница 43: ...he boiler from the power supply open the cover The following connections are located here the room thermostat the underfloor heating thermostat the external sensor The E Bus connection to link to the remote control unit Pla tine A Other optional boards can also be inserted for management of the following room sensor optional board Platine B For further information on the accessories available see ...

Страница 44: ...ballon CN17 2 1 Sonde solaire Allumeur N N N N N M M B N M B G G N N Bl Bl N M B N Noir B Bleu Bl Blanc R Rouge V Vert M Marron G Gris Sonde fumée M M 6 1 A Platine e bus option L N B 1 2 3 4 5 6 T E BUS TA1 FLOOR E BUS SE TA2 Bl B N N Bl Bl G G B M N N N R R V V G B A Boiler electrical diagram For greater safety the electrical installation should be thoroughly checked by a qualified person The ma...

Страница 45: ...iler will start a cycle which lasts approximately 7 minutes When this is complete the menu screen will be restored The cycle may either be repeated if necessary or stopped by pressing Esc Press the Esc button until the normal display screen is restored Control panel 1 Display 2 ON OFF button 3 Heating temperature regulation knob heating programming encoder 4 MODE button 5 Programming key for maint...

Страница 46: ...biente se collegata ad una periferica BUS Temperatura esterna se collegata ad una sonda esterna Idrometro digitale Richieta pressione tasto Reset caldaia in blocco Richiesto intervento assistenza tecnica Segnalazione presenza fiamma con indicazione potenza utilizzata o blocco funzionamento Funzionamento in riscaldamento con indicazione livello di temperatura impostata Funzionamento in sanitario co...

Страница 47: ...This appliance should never be disconnected as this could endanger the user Cleaning function The PCB makes it possible to force the appliance to min or max power Activate the cleaning function by pressing Reset button 13 for 5 seconds the boiler will switch to max heating power and the following appears on the display To select the function at maximum domestic hot water power turn the encoder the...

Страница 48: ...ype of gas for which the boiler was designed If the data does not corre spond remove the protective cover and turn setting screw 3 fig c 4 Once the checking procedure is complete tighten screw 2 and check the seal 5 Refit the protective cover on the regulator 6 Reconnect the compensation tube 7 The cleaning function is automatically deactivated after 10 minu tes Minimum power check 1 To check the ...

Страница 49: ... set modify the absolute heating power access the gas valve and proceed as follows 1 Insert the pressure gauge connection tube into the pressure connection point 2 Disconnect the air chamber compensation pipe 3 Runtheboileratitsmaximumheatingpower Activatethe cleaning function press the RESET button for 5 seconds the display will show t and press the button t will appear on the display The supply ...

Страница 50: ...eating Power adjustment menu 2 sub menu 3 parameter 1 49 74 71 41 Heating ignition delay adjustment menu 2 sub menu 3 parameter 5 automatic No of injectors 13 injector ø mm 1 25 0 76 0 76 1 45 Gas flow max min 15 C 1013 mbar nat m3 h GPL kg h max D H W 2 86 2 13 2 10 2 22 max C H 2 73 2 03 2 00 2 12 min 1 16 0 87 0 85 0 90 Heating Gas Pressure NIAGARA C 25 Gaz Boiler power kW 9 9 12 14 16 18 20 22...

Страница 51: ...ee fig below C H Temp adjusting knob Enables the set values to be increased or decreased ABCDEFGHIL123456 Chauffage Encodeur Touche Menu OK Repère B Repère A Menu Ok button Encoder Point A Point B 0 Time Date Language See manual user 0 0 Set Display Language 0 1 Set Time Date 0 2 Legal Hour Setting 1 Set Timer See manual user 2 Boiler Parameter 2 1 Service code 234 2 2 General setting 2 3 C H Para...

Страница 52: ...b menu the first two figures will flash e g 220 7 Turn the encoder to select a sub menu the text on the display will indicate the title of the pre selected sub menu for example 230 Heating Part 1 8 Press the Menu Ok button to access the sub menu parameters the three figures will flash for example 230 9 Turn the encoder to select a parameter the text on the display will indicate the title of the pr...

Страница 53: ...USED 1 RESERVED FOR TECHNICAL ASSISTANCE Only if the PCB is changed 2 3 ParametrI RISCALDAMENTO PartE 1 2 3 0 Absolute heating power adjustment 0 to 99 RESERVED FOR TECHNICAL ASSISTANCE Only if the gas or PCB is changed see the gas setting table information on Starting 2 3 1 Maximum heating power setting 0 to 99 see the gas setting table information on Starting 2 3 2 NOT PRESENT 2 3 3 NOT PRESENT ...

Страница 54: ...c hot water by storing hot water in the tank 0 deactivated The water in the domestic hot water tank is not kept hot 1 timed COMFORT programmed the water in the tank is kept hot during the periods programmed see menu 1 2 always on COMFORT the water in the tank is kept hot 24 hours a day 7 days a week 3 timed ECO programmed the water in the tank is kept hot during the periods programmed see menu 1 a...

Страница 55: ... 20 and 40 C If the storage temperature remains more than 100 hours less than 59 C and the function is enable the boiler is light aan and the storage water is warmed up to 65 C during 30 minutes 3 2 1 NOT PRESENT 3 2 2 NOT PRESENT 3 2 3 Collector delta temp pump ON from 0 to 30 C 8 Enable only with Clip In solar connected option On the display the symbol 3 2 4 Collector delta temp pump OFF from 0 ...

Страница 56: ... is possible to perform a parallel shift of the curve in order to alter the calculated flow temperature and therefore the ambient temperature The shift value between 20 and 20 is shown on the display Each level corresponds to a 1 C increase in the flow temperature in relation to the initial setting 4 2 4 Compensation 0 to 20 20 if setting 0 the temperature taken from the ambient sensor does not af...

Страница 57: ...curve in order to alter the calculated flow temperature and therefore the ambient temperature The shift value between 20 and 20 is shown on the display Each level corresponds to a 1 C increase in the flow temperature in relation to the initial setting 5 2 4 Compensation 0 to 20 20 if setting 0 the temperature taken from the ambient sensor does not affect the calculation of the setting If setting 2...

Страница 58: ...ment temperature C 8 3 1 Heating flow temperature in C 8 3 2 Heating backflow temperature in C 8 3 3 Domestic hot water temperature in C 8 4 SOLAR APPLIANCE ANDTANK 8 4 0 Accumulated measured temperature activated only with the solar kit connected or external tank 8 4 1 Solar collector temperature 8 4 2 Solar appliance water input temperature 8 4 3 Solar appliance low tank sensor temperature 8 4 5...

Страница 59: ...ptional B09 B month during which error E00 occurred Only with the CLIMA MANAGER control unit connected optional C06 C year during which error E00 occurred Only with the CLIMA MANAGER control unit connected optional 8 8 1 Error list reset Reset OK yes ESC no 8 9 ASSISTANCE CENTER 8 9 0 Enter the name of the assistance centre it will be displayed if there is a fault which cannot be unlocked with the...

Страница 60: ...ature adjustment using sensors Select 1 Basic temperature adjustment 2 44 Boost Time optional The wait time for the flow temperature increase in steps of 4 C may be set The value varies according to the type of system and installation If the Boost Time value 00 the function is not activated Example 2 Single zone system high temperature with on off room Thermostat outdoor sensor In this case the fo...

Страница 61: ...stops b if the central heating flow temperature is between 4 and 8 C the pump will run for another two minutes c if the central heating flow temperature is 4 C the burner will fire heatingposition atminimumpoweruntilthetemperaturereaches 33 C theburnerwillgooffandthepumpwillcontinuetorunfortwo minutes If the boiler is fitted with a tank a second device controls the temperature of the domestic hot ...

Страница 62: ...on and shut off the gas valve Loosen the automatic air relief valve Open the system drain off cock and collect the escaping water in a container Empty the water from the lowest points of the system where applicable If the system is to be left inactive in areas where the room temperature may fall below 0 C during winter we recommend that anti freeze liquid is added to the water in the heating syste...

Страница 63: ...IONS Minimum draft Pa 3 NoX class class 3 Flue gas temperature G20 80 C 60 C C 118 CO2 content G20 80 C 60 C 5 8 CO content 0 O2 80 C 60 C ppm 53 O2 content G20 80 C 60 C 10 1 Maximum flue gas flow G20 80 C 60 C Kg h 63 6 Excess air 80 C 60 C 93 HEATING CIRCUIT Expansion chamber inflation pressure bar 1 Maximum heating pressure bar 3 Expansion chamber capacity l 10 Maximum water capacity with in t...

Страница 64: ...ZaaV X VbViV YV iZaZ dcd Òhhd jgd Va b cjid c VhX V dgVg V ciZgV Z jgd c VhX V dgVg V g YdiiV kV cXajhV Ariston Thermo SpA Viale A Merloni 45 60044 Fabriano AN Tel 0732 6011 Fax 0732 602331 www aristonthermo it www chaffoteaux it ...

Отзывы: