FRANÇAIS
7
28
COUPE-CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE
1. CARACTERISTIQUES GENERALES
OUTIL TYPE:
B35-TC025
B35-TC025A
Pression sonore aérienne (Directive 2006/42/CE, annexe 1, point 1.7.4.2, lettre u)
– Le niveau de pression sonore continue équivalente
pondérée A sur le poste de travail L
pA
est ...................................................................66,8 dB (A)
– Le niveau de pression sonore instantanée pondéré
C sur le poste de travail L
pCPeak
est .......................................................................... < 130 dB (C)
– Le niveau de puissance acoustique dégagée par la
machine L
WA
est .............................................................................................................75 dB (A)
Risques dérivés des vibrations (Directive 2006/42/CE, annexe 1, point 2.2.1.1)
Des relevés réalisés suivant les indications des Normes UNI ENV 25349 et UNI EN 28662 partie
1
a
, dans des conditions de service largement représentatives des conditions d'emploi normales
témoignent que la valeur quadratique moyenne pondérée en fréquence de l'accélération à laquelle
sont exposés les membres supérieurs pour chaque axe biodynamique de référence ne dépasse
pas les
2,5 m/sec
2
.
conçu pour couper des câbles métalliques
en acier, cuivre ou aluminium.
25 (1)
450 (6,500)
377 x 114 x 66 (14,8 x 4.5 x 2.6)
3.0 (6.6)
9.6
9.6 / 2.0 Ni-MH
AGIP ARNICA 22 ou ESSO INVAROL EP22 ou équivalents
l’outil est équipé d'une valve de surpression.
-15°C à +40°C (+5°F à +104°F)
Domaine d'application:
ø maxi.de coupe
mm
(inches):
Pression nominale
bar
(psi):
Dimensions
LxLxH
mm
(inches):
Poids avec batterie
kg (lbs):
Moteur
Volt
DC:
Batterie
type CB9620H
Volt / Ah:
Chargeur de batterie
Volt / Hz:
Huile recommandée:
Sécurité:
Température de fonctionnement:
220 - 240 / 50 - 60
120 / 50 - 60
Code N°
N° code
Art.-Nr.
N° código
N° codice
DESCRIPTION / DESIGNATION / BESCHREIBUNG /
DESCRIPCION / DESCRIZIONE
Qty
Q.tè
Menge
C.dad
Q.tà
Item
Pièce
Teil
Elemento
Componente
6640205
300
68
WASHER / RONDELLE / SCHEIBE / ARANDELA / ROSETTA D. 4 SCHNORR
1
6900052
300
69
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE M4x6
1
6000602
300
70
SPRING / RESSORT / FEDER / MUELLE / MOLLA
1
6900054
300
71
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE M4x6
1
6360022
300
72
O-RING / JOINT TORIQUE / O-RING / JUNTA DE GOMA / GUARNIZIONE OR
1
6360125
300
75
O-RING / JOINT TORIQUE / O-RING / JUNTA DE GOMA / GUARNIZIONE OR
1
6641020
300
77
WASHER / RONDELLE / SCHEIBE / ARANDELA / ROSETTA D6 CU
1
6000318
300
78
SPRING GUIDE / GUIDAGE DE RESSORT / FÜHRUNGSFEDER / GUIA MUELLE / GUIDA
MOLLA
1
6160062
300 310
BODY / CORPS / KÖRPER / CUERPO / CORPO
1
6000596
300 350
CAP / BOUCHON / VERSCHLUSS / TAPON / TAPPO SERBATOIO
1
6000588
300 360
LEVER SUPPORT / SUPPORT LEVIER / HEBELHALTER / SOPORTE PALANCA / SUPPORTO
LEVA COMPLETO
1
6000601
300 400
COMPL.MEMBRANE / MEMBRANE COMPL./ KOMPL. MEMBRANE / MEMBRANA COMPL.
1
6900602
300 500
SUCTION SCREW / VIS DE ASPIRACTION / ANSAUGSCHRAUBE / TORNILLO DE SUCCION /
VITE ASPIRAZIONE
1
TABLE 3 - TABLEAU 3 - TABELLE 3 - TABLA 3 - TAVOLA 3
Code N°
N° code
Art.-Nr.
N° código
N° codice
DESCRIPTION / DESIGNATION / BESCHREIBUNG /
DESCRIPCION / DESCRIZIONE
6040240
4
BACK-UP RING / ANNEAU TEFLON / STÜTZRING / ANILLO PLASTICO / ANELLO BK
1
6360300
15
O-RING / JOINT TORIQUE / O-RING / JUNTA DE GOMA / GUARNIZIONE OR
1
6620190
16
RAM / PISTON / KOLBEN / PISTON / PISTONE
1
6520350
17
SPRING / RESSORT / FEDER / MUELLE / MOLLA
1
6040490
18
RAM GUIDE RING / ANNEAU DE GUIDAGE PISTON / KOLBENFÜHRUNGSRING / ANILLO
GUIA PISTON / ANELLO GUIDA PISTONE
1
6780170
19
HEAD SUPPORT / SUPPORT TETE / KOPFHALTER / SOPORTE CABEZA / SUPPORTO
1
6420210
26
LOWER BLADE / LAME INF. / SCHNEIDMESSER / CUCHILLA INF. / LAMA INFERIORE
1
6560340
27
GRUB SCREW / VIS SANS TETE / IMBUSSCHRAUBE / TORNILLO / GRANO FISS.LAMA
1
6560380
86
PIN / AXE / STIFT / PERNO / PERNO FISS.TESTA
1
6700140
87
CIRCLIP / ANNEAU ELASTIQUE / FEDERRING / ANILLO ELASTICO / ANELLO ELASTICO
1
6860090
600
COMPL.HEAD / TETE COMPL. / KOMPL.KOPF / CABEZA COMPL. / TESTA COMPLETA
1
6220070
600
39
SPACER / ENTRETOISE / ABSTANDSTÜCK / DISTANCIADOR / DISTANZIALE
1
6560380
600
40
PIN / AXE / STIFT / PERNO
1
6520420
600
41
SPRING WASHER / RONDELLE / SCHEIBE / ARANDELA ELASTICA / MOLLA A TAZZA
8
6180265
600
42
NUT / ECROU / MUTTER /TUERCA / DADO M6 ALTO
8
6420190
600
46
UPPER BLADE / LAME SUP. / GEGENMESSER / CUCHILLA SUP. / LAMA SUPERIORE
1
6700140
600
47
CIRCLIP / ANNEAU ELASTIQUE / FEDERRING / ANILLO ELASTICO / ANELLO ELASTICO
1
6880060
600
48
STUD / GOUJON / ZUGBOLZEN / ESPARRAGO / TIRANTE
4
6250030
600
49
PLATE / PLAQUE / PLATTE / PLACA / FIANCATA LAMA
1
6520460
600
50
SPRING / RESSORT / FEDER / MUELLE / MOLLA
1
6200020
600
66
LATCH / LOQUET / VERRIEGELUNG / DIENTE DE RET. / DENTE ARRESTO
1
Qty
Q.tè
Menge
C.dad
Q.tà
Item
Pièce
Teil
Elemento
Componente
• Toujours porter une visière de protection pendant les opérations de coupe, car de
petits éclats de câbles peuvent être propulsés.
• Ne pas couper de morceaux trop courts, car ils pourraient être projetés dangereu-
sement et blesser l’opérateur ou une personne proche.
• Contrôler les lames avant chaque utilisation. Ne pas utiliser l’outil avec une lame
endommagée.
• Les lames endommagées peuvent abîmer l’outil.
• Travailler dans un espace propre et ordonné. Eloigner les personnes de la zone de
travail.
• N’utiliser cet outil que dans les conditions indiquées par le fabricant.
• Ne pas couper de câble sous tension électrique.
RECOMMANDATIONS