background image

10

3

Para disminuir ulteriormente los tiempos de

restablecimiento y, por lo tanto, aumentar  la
autonomía del distribuidor, volver a llenar
cuando el nivel del producto desciende a mitad
evaporador.

4

Todos los distribuidores de este tipo deben

despedir calor. Si el calor producido fuera
excesivo, controlar que ninguna fuente de calor
se encuentre cerca del distribuidor y, en modo
particular, cerca de las rejillas de los paneles.
Cerciorarse además, que el flujo de aire no esté
obstaculizado por paredes cercanas, cajas u
otras cosas. Dejar por lo menos 15 cm de
espacio libre alrededor del distribuidor. En todo
c a s o   c u a n d o   e l   p r o d u c t o   d e n t r o   d e   l o s
contenedores está frio, es señal de que todo
funciona bien y que el calor producido no es
alarmante.

5

Regulación de la temperatura: para este tipo

de operación, dirigerse exclusivamente al
técnico.La temperatura ideal de las bebidas ha
sido establecida y regulada en la fábrica. 

5. 3 LIMPIEZA 

La limpieza y el lavado son fundamentales para
garantizar la perfecta conservación del gusto de
la bebida y la máxima eficiencia de vuestro
distribuidor. Los procedimientos descritos a
continuación deben ser considerados de carácter
general y pueden var iar por  efecto de la
reglamentación de higiene vigente.

A n t e s   d e l   d e s a r m a d o   p a r a   e l   l a v a d o   d e l
distribuidor debe quitarse todo el producto.

5. 3. 1 DESMONTAJE

1

Quitar la tapa del contenedor.

2

Quitar el contenedor vacío levantándolo por

la parte

 anterior

 y desprendiendolo de la junta

(ver figura 1).

figura 1

3

Quitar la junta del contenedor.

4

Sacar la turbina pompa.

5

Grifo con tubo de goma: 

empujar la

palanca mando grifo (1) y sacar (2) el tubo goma
de salida desde su situación vertical en el fondo
del contenedor (ver figura 2).

figura 2

6

Grifo en acero inox por gravedad:

 Sacar el

pisón y desmontar la palanca mando grifo (ver

ATTENCION

Antes de proceder con el desmontaje de
cualquier componente, desenchufar de la
toma de corriente eléctrica el enchufe del
aparato o bien apagar el interruptor externo
de pared.

Содержание ARCTIC COMPACT AGITATION 8/1

Страница 1: ...ARCTIC COMPACT AGITATION SERIES MODELS 8 1 8 4 OPERATOR S MANUAL CARNET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ENGLISH ENGLISH ESPA OL...

Страница 2: ...nit into a grounded protected single phase electrical supply according to the applicable electrical codes and the specifications of your machine Should you prefer to connect the unit directly to the m...

Страница 3: ...ing the faucet outlet 4 Install the covers and check that they are correctly placed over the bowls 5 Set the control switches as shown in chapter 5 1 DESCRIPTION OF CONTROLS 6 The dispenser must alway...

Страница 4: ...cleaning the machine must be emptied of product 5 3 1 DISASSEMBLY 1 Remove cover from the bowl 2 Remove the empty bowl by lifting first its front side faucet side up and off bowl gasket see figure 1...

Страница 5: ...ncentration or 1 spoon of sodium hypoclorite diluted with two litres of water according to your local Health Codes and manufacturer s specifications 3 Place the parts in the sanitizing solution for fi...

Страница 6: ...tion into the bowl s 3 Using a brush suitable for the purpose wipe the solution on all surfaces protruding above the solution level and on the underside of the top cover s 4 Install the top cover s an...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...r el distribuidor a una red monof sica sirvi ndose de una toma completa de tierra seg n lo previsto por la normativa vigente En el supuesto de realizar una conexi n fija a la red conectar el cable a u...

Страница 9: ...ncentrado seg n las instrucciones del fabricante Si se quieren emplear zumos naturales se recomienda filtrarlos para evitar que las partes s lidas puedan obstruir el pasaje del grifo 4 Montar las tapa...

Страница 10: ...regulada en la f brica 5 3 LIMPIEZA La limpieza y el lavado son fundamentales para garantizar la perfecta conservaci n del gusto de la bebida y la m xima eficiencia de vuestro distribuidor Los proced...

Страница 11: ...fabricante Si se carece de un producto para higienizar espec fico preparar una soluci n de agua e hipoclorito de sodio lej a uso alimenticio en la proporci n de 1 cucharadita por cada 2 litros de agu...

Страница 12: ...co de agua Asegurarse que el gancio posterior del contenedor est insertado en el lugar correcto del piano recoge gotas ver figura 7 figura 7 6 Enjuagar con bebida fresca para eliminar todo residuo pos...

Страница 13: ...eliminar del fondo de los contenedores todo residuo posible de soluci n para higienizar Secar la parte interior de los contenedores con una servilleta de papel desechable 7 No efectuar m s operaciones...

Страница 14: ...14 Arctic Compact models 8 1 8 2 8 3 8 4 SPARE PARTS LIST DESCRIPCION PIEZAS DE REPUESTO...

Страница 15: ...ley Polea motora 36 00116 Motor bracket Placa soporte motor 37 00663 Fan pump motor for 1 bowl Motor ventilador bomba por 1 contenedor 37A 00683 Fan pump motor for 2 4 bowls Motor ventilador bomba por...

Страница 16: ...RAM ESQUEMA ELECTRICO 1 5 8 2 5 8 3 5 8 1 Switch Interruptor 2 Thermostat Termostato 3 5 Pump mixer Bomba agitador 4 Compressor Motocompresor 4 5 8 1 Switch Interruptor 2 3 Thermostat Termostato 4 6 P...

Страница 17: ...17 NOTES NOTAS...

Страница 18: ...18 NOTES NOTAS...

Страница 19: ...19 NOTES NOTAS...

Страница 20: ...2404_49 V0 1 07L17 CECILWARE CORPORATION 43 05 20th Avenue Long Island City N Y 11105 Tel 800 935 2211 Fax 718 932 7860 Email cecilware aol com www cecilware com...

Отзывы: