Castolin Eutectic Derby 182 Скачать руководство пользователя страница 6

IT-1 

 

1250(',6,&85(==$

1.1

 

INTRODUZIONE

Assicuratevi che questo manuale venga letto e capito sia dall’operatore sia dal personale tecnico addetto 

alla manutenzione. 

1.2

SICUREZZA PERSONALE 

Se le norme di sicurezza e di utilizzo non vengono osservate attentamente, le operazioni di saldatura possono 

risultare pericolose non solo per l’operatore, ma anche per le persone che si trovano nelle vicinanze del 

luogo di saldatura. 

Il processo di saldatura produce raggi ultra violetti ed infrarossi che possono dan- 
neggiare gli occhi e bruciare la pelle se questi non vengono adeguatamente protetti. 

Conformemente a quanto prescritto nella Direttiva 2006/25/CE e alla norma EN 
12198, l’apparecchiatura è di categoria 2. Si rende obbligatoria l’adozione di Di- 
spositivi di Protezione Individuale (DPI) con grado di protezione del filtro fino ad un 
massimo di 15, secondo quanto prescritto dalla Norma EN169. 

 

Gli operatori devono proteggere il proprio corpo indossando tute di protezione chiuse e non infiamma- 

bili, senza tasche o risvolti, guanti e calzature non infiammabili con puntale di acciaio e suole di gomma. 

 

Gli operatori devono usare una cuffia in materiale antifiamma a protezione del capo ed inoltre una 

maschera per saldatura, non infiammabile che protegga il collo ed il viso, anche ai lati. Occorre 

mantenere sempre puliti i vetri di protezione e sostituirli se rotti o fessurati. E’ buona abitudine pro- 

teggere mediante  un vetro trasparente il vetro inattinico dagli spruzzi di saldatura. 

 

L’operazione di saldatura deve essere eseguita in un ambiente schermato rispetto alle altre zone di lavoro. 

 

Gli operatori non devono mai, per nessun motivo, guardare un arco elettrico senza un’adatta pro- 

tezione agli occhi. Particolare attenzione devono prestare le persone operanti nei pressi delle posta- 

zioni di saldatura. Esse devono indossare sempre occhiali di protezione con lenti adatte ad evitare 

che radiazioni ultraviolette, spruzzi ed altre particelle estranee possano danneggiare gli occhi. 

   

Gas e fumi prodotti durante il processo di saldatura possono essere dannosi alla salute. 

 

L’area di saldatura deve essere fornita di un’adeguata aspirazione locale che può derivare dall’uso 

di una cappa di aspirazione o di un adeguato banco di lavoro predisposto per l’aspirazione la- 

terale, frontale e al di sotto del piano di lavoro, così da evitare la permanenza di polvere e fumi. 

L’aspirazione locale deve essere abbinata ad un’adeguata ventilazione generale ed al ricircolo di 

aria specialmente quando si sta lavorando in uno spazio ristretto. 

 

Il procedimento di saldatura deve essere eseguito su superfici metalliche ripulite da strati di ruggine 

o vernice per evitare il formarsi di fumi dannosi. Prima di saldare occorre asciugare le parti che 

siano state sgrassate con solventi. 

 

Prestate la massima attenzione nella saldatura di materiali che possano contenere uno o più di que- 

sti componenti: 

Antimonio  Berilio 

Cobalto Magnesio 

Selenio Arsenico 

Cadmio Rame 

Mercurio Argento Bario Cromo 

Piombo 

Nickel 

Vanadio 

 

Prima di saldare allontanate dal luogo di saldatura tutti i solventi contenenti cloro. Alcuni solventi a base 

di cloro si decompongono se esposti a radiazioni ultraviolette formando così gas fosgene (gas nervino). 

 

Il datore di lavoro è tenuto valutare i rischi a cui sono esposti i lavoratori durante l’impiego delle 

saldatrici, soffermandosi in particolar modo sui rischi derivanti dalla saldatura delle leghe in acciaio 

inox. In relazione alla legislazione vigente nel paese in cui le saldatrici vengono commercializzate, 

il datore di lavoro che impiega le saldatrici per effettuare la saldatura di leghe in acciaio inox è 

tenuto a valutare il rischio cancerogeno derivante dallo svilupparsi dei fumi di saldatura contenenti 

nichel e cromo esavalente in forma gassosa (si ricorda che il Nichel e il Cromo esavalente nello 

stato gassoso sono cancerogeni). 

1.3

PREVENZIONE DI INCENDIO 

Scorie incandescenti, scintille e l’arco elettrico possono causare incendi ed esplosioni. 

 

Tenete a portata di mano un estintore di adeguate dimensioni e caratteristiche assicurandovi perio- 

dicamente che sia in stato di efficienza; 

 

Rimuovete dalla zona di saldatura e dalle sue vicinanze ogni tipo di materiale infiammabile. Il ma- 

teriale che non può essere spostato deve essere protetto con adeguate coperture ignifughe; 

 

Ventilate gli ambienti in modo adeguato. Mantenete un sufficiente ricircolo di aria per prevenire 

accumulo di gas tossici o esplosivi; 

 

Non saldate recipienti contenenti materiale combustibile (anche se svuotati) o in pressione; 

 

Alla fine della saldatura verificate che non siano rimasti materiali incandescenti o fiamme; 

 

Il soffitto, il pavimento e le pareti della zona di saldatura devono essere antincendio; 

 

 

 
 

 

 
 

 
 

 
 

 

 

Optical Radiation  Emission 

Category 2 
(EN 12198) 

Содержание Derby 182

Страница 1: ...SENT MANUEL LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DER INSTALLATION DEM BETRIEB ODER DER WARTUNG DIESES PRODUKTS NICHT ZER ST REN SIE DIESES HANDBUCH LEAN LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR UTILIZAR O REPARAR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...IG MAG MOG WELDING EN 8 6 4 ALUMINIUM WELDING EN 8 7 0 PROTECTION GASES GUIDE EN 9 8 0 WELDING HINTS AND MAINTENANCE EN 9 9 0 TROUBLESHOOTING EN 10 1 0 REGLES DE SECURITE FR 1 1 1 INTRODUCTION FR 1 1...

Страница 4: ...S 4 4 0 LA SOLDADORA ES 4 5 0 SOLDADURA ARCO MANUAL 6013 7018 CRNI MMA ES 6 5 1 CONEXI N Y PREPARACI N ES 6 6 0 SOLDADURA CON ALAMBRE CONTINUO MIG MAG ES 6 6 1 CONEXI N Y PREPARACI N ES 6 6 1 1 CONEXI...

Страница 5: ...IV...

Страница 6: ...terale frontale e al di sotto del piano di lavoro cos da evitare la permanenza di polvere e fumi L aspirazione locale deve essere abbinata ad un adeguata ventilazione generale ed al ricircolo di aria...

Страница 7: ...spezionedell areacircostante osservandoquantosegue Accertatevi che vicino all unit non vi siano altri cavi di generatori linee di controllo cavi telefonici o altre apparecchiature elettroniche Control...

Страница 8: ...almorsetto PE deve essere fatto in modo tale che in caso di strappo del cavo di alimentazione dalla spina sia l ultimo a staccarsi La presa a cui verr collegato il generatore deve essere provvista di...

Страница 9: ...base della saldatrice possibile trovare la tabella dei dati del dispositivo nell ultima pagina di questo ma nuale Selezione del filo di saldatura Questa saldatrice pu lavorare con filo di alluminio e...

Страница 10: ...ualedellatensionedisaldatura 7 Presa positiva in MMA per il collegamento del connettore cavo pinza porta elettrodi controllare la polarit ri chiesta dall elettrodo in uso e riportata sul relativo cont...

Страница 11: ...tevi che la macchina sia scollegata dalla presa Rimuovete l ugello e la punta guidafilo prima di iniziare le operazioni seguenti Apriteilpannelolaterale delvanobobina Svitateildado 1 dell aspo frenoat...

Страница 12: ...one dell attacco Euro con quello di lun ghezza ridotta per l alluminio LJXUD Attenzione la nuova guaina deve avere la stessa lunghezza di quella appena sfilata Collegate la torcia alla macchina e rica...

Страница 13: ...aterialedasaldare agendo solamente sul potenziometro velocit filo 5 Aumentando o diminuendo la velocit del filo il generatore modificher in automatico anche la tensione e di conseguenza la corrente di...

Страница 14: ...ogoespostia correntid ariache potrebberosoffiarevia il gasdi protezione rendendo la saldatura difettosa Mantenete filo e guaina puliti Non usate filoarrugginito Evitate che il tubo del gas si pieghi o...

Страница 15: ...filoall interno dellaguainanon ben teso Movimento della torcia troppo rapido Eccessiva pressione sul rullino Guainaconsumataodanneggiata Punta guidafilo ostruita o danneggiata Regolare i parametri di...

Страница 16: ...umido sporcodiolioograsso Filo sporco o arrugginito Scarso contatto di massa Combinazione di gas filo incor retta Spostamento della torcia troppo veloce Tipo di gas non corretto Spostamento della tor...

Страница 17: ...IT 12...

Страница 18: ...t and fumes Local exhaust ventilation must be provided together with adequate general ventilation and air circulation particularly when work is done in a confinedspace Welding process must be performe...

Страница 19: ...f the surrounding area observing the following guidelines Make sure that there are no other power supply cables control lines telephone leads or other equipment near the unit Make sure that there are...

Страница 20: ...heyellow green ground wiremustbeconnectedtotheterminalidentifiedbytheletterPEorby the symbol Inanycase theconnectionoftheyellow greenwiretothePEterminal mustbe done inorderthatin the event of tearing...

Страница 21: ...last page of this manual Welding Wire Selection Thisweldercanworkwith Aluminumwire0 8 1 0diameter solidsteelwire0 6 1 0thickandstainless steel wire 0 8 1 0 thick Gas Welding and with flux core wires...

Страница 22: ...workingcable connector check for correct polarity for the elec trode you are going to use refer to the informa tion on its box in No Gas MOG Welding for the connection of the earth cable connector 8 N...

Страница 23: ...ng R and the external ring 3 Fig 4 Remove the plastic protection from the spool 4 and place it on the spool holder Mounttheexternalring 3 thespring 2 andtheplastic lock nut 1 again These parts form th...

Страница 24: ...l the wire into the feeding system 6 1 4 HOW TO CHOOSE THE WIRE LINER Mainlywecanhave2typesofwireliners SteelwirelinersandTeflonwireliners LJXUH The steel wire liners can be coated or not coated the c...

Страница 25: ...ecessarytoadjustthe voltage right potentiometer 6 With the regulation potentiometer 5 choose a speed for the wire that is deemed appropriate for the thickness of the material to be welded Act on the v...

Страница 26: ...in very drafty areas A weak pitted and porous weld will result due to air blowing away the protective welding gas Keep wire and wire liner clean Do not use rustywire Sharp bends or kinks on the weldin...

Страница 27: ...thasclosed Check that the contact tip diameter is correct for the loaded welding wire Replace wire feeding motor Increase roller pressure Re cut wire square with no burr Clear with compressed air or r...

Страница 28: ...mp oil or greasy workpiece Rusty or dirty wire Poor ground contact Incorrect gas wire combination Torch moved over workpiece too quickly Gas mixture incorrect Torch moved over workpiece too slowly Wel...

Страница 29: ...rcure Argent Baryum Chrome Plomb Nickel Vanadium Avant de souder loigner de la zone de travail tous les solvants contenant du chlore Certains solvants base de chlore se d composent s ils sont expos s...

Страница 30: ...taller et ex cuter l entretien de la machine conform ment aux directives locales en vigueur D brancher la machine avant de proc der tout contr le ou r paration Si on ressent une d charge lectrique m m...

Страница 31: ...t au tuyau du gaz de la machine Toujours utiliser un mano d tendeur adapt au gaz utilis Contr ler que le d tendeur de pression et les manom tres fonctionnent correctement ne pas lubrifier le mano d te...

Страница 32: ...PE ou avec le symbole de la fiche Dans tous cas la connexion du fil de terre jaune vert a la borne PE doit tre effectu e de telle mani re que ce fil doit tre le dernier se d connecter en cas d arrache...

Страница 33: ...urant lesquelles un poste de soudage peut fonctionner avec un courant donn sans d clencher la protection thermique D passer le facteur de marche peut causer surchauffe ou dommages au poste Sp cificati...

Страница 34: ...lage dans le soudage MMA r gle le courant de soudage dans le soudage MIG MAG manuel r gle la vitesse du fil dans le soudage MIG MAG autom tique r gle la vitesse du fil en fonction de l paisseur de la...

Страница 35: ...r le panneau arri re y R gler le courant de soudage sur le potentiom tre du panneau de commande 5 La tableau suivant donne les intensit s de soudage utiliser en fonction du diam tre de l lectrode PLAG...

Страница 36: ...gaine guide fil Rel cher le fil de la bobine et le tenir serr avec une paire de pinces de fa on ce qu il ne puisse pas se d rouler Si n cessaire le redresser avant de l introduire dans le guide d entr...

Страница 37: ...eu Rouge Jaune Diam tre 0 6 0 9 1 0 1 2 1 2 1 6 La bouteille de gaz non fournie doit tre plac e l arri re de la machine dans un lieu bien ventil et fix e au moyen d une cha ne par exemple Pour des rai...

Страница 38: ...de soudage en fonction de l paisseur de la pi ce souder souder en agissant simplement sur le potentiom tre de vitesse fil 5 En augmentant ou en diminuant la vitesse du fil le g n rateur va modifier a...

Страница 39: ...l aluminium y Privil gier les torches de longueur 3 m les longueurs sup rieures sont d conseill es y Monter la gaine en t flon avec son embout m tallique cuivre laiton pour l aluminium Suivre les inst...

Страница 40: ...uantd liminerlegazprotecteuren rendant la soudure d fectueuse Maintenir le fil et la gaine propres Ne pas utiliser un filrouill Si possible nettoyer p riodiquement l air comprim la gaine de la torche...

Страница 41: ...ru ouendom mag e Diminuer la pression sur le galet Remplacer la gaine guide fil Utiliserunfilaudiam trecorrect Filaudiam trenoncorrect tube de contact au diam tre ad quat Remplacerletubedecontactparun...

Страница 42: ...que la pi ce souder est propre et s che Fil encrass ou rouill Mauvaiscontactdemasse S assurer avant de continuer que le fil est propre et sec Contr ler le raccordement de la pince de masse la pi ce C...

Страница 43: ...FR 15...

Страница 44: ...und Luftumw lzung gekoppelt sein insbesondere bei r umlich begrenztem Arbeitsbereich Das Schwei verfahren muss an rost und lackfreien Metallfl chen vorgenommen werden um die Entstehung sch dlicher D...

Страница 45: ...ei auf Folgendes achten Sicherstellen dass in der N he des Schwei ger ts keine weiteren Generatorenkabel Kontrollleitun gen Telefonkabel oder andere elektronische Ger te vorhanden sind Sicherstellen d...

Страница 46: ...r neErdungskabel so an die Klemme PE angeschlossen werden dass es beim Herausziehen des Steckers als letztes getrenntwird Die Steckdose an die das Kabel angeschlossen wird muss mit einer Sicherung ode...

Страница 47: ...hwei ger t kann Aluminum Draht in 0 8 1 0mm verkupferten Stahldraht von 0 6 1 0mm und Edelstahldraht von 0 8 1 0mm Durchmesser Schutzgas Schwei en und f r F lldr hte mit einem Durchmes ser von 0 9mm v...

Страница 48: ...uelle Einstellung der Schwei spannung 7 Positive Buchse In MMA f r den Anschluss des Steckers des Elektrodenhalters die f r die verwendete Elektro degeforderteundaufderenPackungaufgef hrte Polarit t b...

Страница 49: ...den nachstehenden Vorg ngen entfernen SchraubenSiedieMutter 1 derHaspel Trommelbremse abundentfernendieFeder 2 undden Au enring 3 DieSpule 4 nachEntfernungderPlastikumh llungwie derindieHaspeleinlegen...

Страница 50: ...m aus der Mes singmutter 1 hervorstehen Messingnadel vom Euroanschluss entfernen zum Gebrauch von Brennern mit Eisenh lle aufbewah ren Darauf achten dass die H lle nicht besch digt wird Den Brenner wi...

Страница 51: ...Brennertastedr cken umdenDrahtzuladenundumzupr fen obGasausdemSchwei bren ner austritt Die Schwei parameter einstellen Die Vorschubgeschwindigkeit des Drahts mittels Potentiometer 5 Die Bogenspannung...

Страница 52: ...tabilit t des Lichtbogens Stabilit t des Lichtbogens gutes Schmelzen und sehr geringe Spritzer Hei eres L tbad f r dickere St rken Geringere Gefahr von Porosit t Stabilit t des Lichtbogens sehr gering...

Страница 53: ...chmesser nicht korrekt Der Draht im Inneren der H lle ist nicht straff Brennerbewegung zu schnell Schwei parameterkorrekteinstellen Maschine innen mitHochdruckstrahlen reinigenundalleAnschl ssefestzie...

Страница 54: ...aht weist den Brenner vom Werkst ck ab Drahtgeschwindigkeit zu hoch Drahtgeschwindigkeit drosseln oder Motorrampe regeln Schlechte Schwei qualit t Spannung zu niedrig Erh hen der Spannung durch Einste...

Страница 55: ...D 12...

Страница 56: ...ydehumos La aspiraci n local debe ser combinada con una adecuada ventilaci n general y con la recirculaci n de aire especialmente cuando se est trabajando en un espacio reducido El procedimiento de so...

Страница 57: ...specci n del rea en sus alrededores observando lo que sigue Comprobar que cerca de la unidad no se encuentren otros cables de generadores l neas de con trol cables telef nicos u otros aparatos electr...

Страница 58: ...o con la letraN elhiloamarillo verde tierra se debeconectaralbornemarcado con laletraPE o conels mbolo del enchufe Entodosloscasoslaconexi ndelhilodetierraamarillo verdealbornePE sedeberealizardeforma...

Страница 59: ...de los alambres de soldadura Estasoldadorapuedetrabajarconalambresdealuminio0 8 1 0 conalambresdeacerocarbono0 6 1 0 yaceroinoxidable0 8 1 0 soldaduraconGas yconalambretubular0 8 1 0 soldadurasinGas...

Страница 60: ...ac o en MIG MAG autom tico permite un ajuste ma nual de la tensi n de soldadura 7 Toma positiva en MMA para conectar el cable de soldadura compruebelapolaridadrequeridaporelelectro doenusoeindicadaens...

Страница 61: ...oma de corriente Remover la tobera y la punta gu a alambre antes de empezar las siguientes operaciones Abrirelpanellateraldelalojamientodelabobina Destornillarelvolante 1 retirarelresorte 2 y la arand...

Страница 62: ...ra el aluminio Atenci n la nueva vaina debe tener la misma longitud de la que se ha acabado de sacar Conectarlaantorchaalam quinayvolveracargarelalambre 6 1 4 ELECCI N DE LA VAINA GU A ALAMBRE LJXUD L...

Страница 63: ...aci n del alambre el generador modificar autom ticamente la tensi n y en consecuencia la corriente desoldadura Nota con amplias variaciones de la velocidad del alambre potenci metro izquierdo 5 puede...

Страница 64: ...orma regular y firme Evitarsoldarenlugaresexpuestosacorrientesdeairequepodr analejarelgasdeprotecci n vol viendo la soldadura defectuosa Mantener el alambre y la vaina limpios No utilizar un alambre o...

Страница 65: ...truida Velocidad de alimentaci n del alambre demasiado baja Sustituir el pulsador de la antorcha Esperar que la m quina se enfr e El apagamiento del indicadorluminoso interruptor situado en el frontal...

Страница 66: ...da Limpiar o sustituir la tobera Antorchademasiadolejadelapieza Mantener la antorcha a una distancia menor de la pieza Cantidad de gas insuficiente Controlar que no haya flujos de aire que puedan alej...

Страница 67: ...T DC electrode positive Material type Wire Diameter mm Current A Voltage V Wire Feeding m min Shielding Gas Gas flow l min Carbon low alloy steel 0 8 1 2 40 280 15 30 1 0 25 Argon 80 CO2 20 10 18 Alum...

Страница 68: ...lieux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit ENTSORGUNG VON ELEKTROGER TEN DURCH...

Страница 69: ......

Страница 70: ...es applications ou des r sultats de produits sugg r s sont pr sent es sans d claration ni garantie explicite ou implicite Sans que cela soit limitatif il n existe aucune garantie de qualit marchande o...

Отзывы: