FR
57
Il y a 0-10s pour l’option. 0s signifie que les doubles portes
s’ouvrent simultanément. «1» signifie que le moteur 1
commence à s’ouvrir 1 seconde avant que le moteur 2
ne commence à s’ouvrir. Temps d’intervalle d’ouverture
maximum de 10s. Chaque fois que vous appuyez et
relâchez le bouton [INC+], le chiffre augmente de 1 ;
chaque fois que vous appuyez et relâchez le bouton [DEC-
], le chiffre diminue de 1. Appuyez sur le bouton [FUN]
pour enregistrer les données lorsque le temps d’intervalle
d’ouverture est choisi, puis le réglage du temps d’intervalle
d’ouverture est terminé. (réglage d’usine 0s)
5b.
Lorsque l’affichage numérique indique P8, l’ouvre-
barrière est sur le réglage du temps d’intervalle de
fermeture. Il y a 0-10s pour l’option. Les 0 signifient
que les doubles portes se ferment simultanément. «1»
signifie que le moteur 2 commence à se fermer 1 seconde
avant que le moteur 1 ne commence à se fermer. Temps
d’intervalle de fermeture maximum de 10s. Chaque fois
que vous appuyez et relâchez le bouton [INC+], le chiffre
augmente de 1 ; chaque fois que vous appuyez et relâchez
le bouton [DEC-], le chiffre diminue de 1. Appuyez sur le
bouton [FUN] pour enregistrer les données lorsque le
temps d’intervalle de fermeture est choisi, puis le réglage
du temps d’intervalle de fermeture est terminé. (réglage
d’usine 0s)
6. Pour régler l’heure de fermeture automatique :
Lorsque l’affichage numérique indique P9, l’ouvre-porte est
en mode de réglage de l’heure de fermeture automatique.
Il y a 0-99s pour l’option. 0s signifie que l’ouvre-barrière
ne se fermera pas automatiquement. Le temps maximum
de fermeture automatique est de 99s. Chaque fois que
vous appuyez et relâchez le bouton [INC+], le chiffre
augmente de 1 ; chaque fois que vous appuyez et relâchez
le bouton [DEC-], le chiffre diminue de 1. Appuyez sur le
bouton [FUN] pour enregistrer les données lorsque l’heure
de fermeture automatique est choisie, puis le réglage de
l’heure de fermeture automatique est terminé. (réglage
d’usine 0)
7. Pour régler le contrôle de la sortie lampe/alarme :
Lorsque l’affichage numérique indique « PA «, l’ouvre-porte
est sur le réglage de contrôle de sortie « lampe/alarme «.
Il y a 0-3 pour l’option. «0» signifie que l’alarme est sur le
modèle monostable. La lampe est sans tension de sortie
après la fermeture de la porte pendant un total de 30s. Les
autres temps sont avec une tension de sortie de 12 v. «1»
signifie que l’alarme est sur le modèle monostable et que
la lampe ne clignote que lorsque la porte est en marche.
«2» signifie que l’alarme est sur le modèle bistabillité et
que la lampe sans tension de sortie après la fermeture
totale de la porte pendant 30 secondes. «3» signifie que
l’alarme est sur le modèle de bistabillité et que la lampe ne
clignote que lorsque la porte est en marche. Chaque fois
que vous appuyez et relâchez le bouton [INC+], le chiffre
augmente de 1 ; chaque fois que vous appuyez et relâchez
le bouton [DEC-], le chiffre diminue de 1. Appuyez sur le
bouton [FUN] pour enregistrer les données lorsque le
temps de fermeture automatique est choisi, puis le réglage
du contrôle de la lampe/alarme est terminé. (réglage de
base 0)
8. Pour régler l’heure de verrouillage :
Lorsque l’affichage numérique indique Pb, l’ouvre-porte est
sur le réglage de contrôle du temps de verrouillage. L’heure
de contrôle de la serrure signifie l’heure à laquelle nous
pourrions contrôler la serrure. Il y a 0-1 pour optionnel.
«0» signifie que le temps de contrôle de la serrure est de
0,5s, «1» signifie que le temps de contrôle de la serrure est
de 5s. Chaque fois que vous appuyez et relâchez le bouton
[INC+], le chiffre augmente de 1 ; chaque fois que vous
appuyez et relâchez le bouton [DEC-], le chiffre diminue
de 1. Appuyez sur le bouton [FUN] pour enregistrer les
données lorsque la durée de contrôle du verrouillage est
choisie, puis le réglage de la durée de verrouillage est
terminé. (réglage d’usine 0)
9. Pour choisir une porte simple/double ouverte :
Lorsque l’affichage numérique indique PC, l’ouvre-porte
est en position ouverte simple/double porte. Il y a 0-3 pour
optionnel. «0» signifie que la porte ne peut pas s’ouvrir à
distance, «1» signifie qu’il suffit d’ouvrir une porte simple,
«2» signifie qu’il suffit d’ouvrir une porte à deux vantaux,
«3» signifie qu’il suffit d’ouvrir une porte simple ainsi
qu’une porte à deux vantaux. Chaque fois que vous appuyez
et relâchez le bouton [INC+], le chiffre augmente de 1 ;
chaque fois que vous appuyez et relâchez le bouton [DEC-
], le chiffre diminue de 1. Appuyez sur le bouton [FUN] pour
enregistrer les données lorsque la porte simple/double
s’ouvre, puis le réglage du bouton de la télécommande est
terminé. (réglage d’usine 3)
10. Pour choisir le travail de la photocellule en NC ou
en NO
Lorsque l’affichage numérique indique Pd, vous pouvez
choisir le travail de la photocellule en NO ou NC.
La valeur 00 signifie que le travail est effectué en NO, la
valeur 01 signifie que le travail est effectué en NC.
11. Pour réinitialiser :
Lorsque l’affichage numérique indique Po, l’ouvre-porte
est en position de repos. Après avoir entré le réglage de
Po, appuyez sur le bouton [FUN] pour mémoriser, puis ré-
initialiser avec succès.
Содержание BUNKER B500
Страница 5: ...EN 5 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 8: ...EN 8 Technical specifications meters kg...
Страница 16: ...EN 16 Installation right arm 01 02 Reinforced slates 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 17: ...EN 17 03 Reinforced slates 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 18: ...EN 18 Reinforced slates 05 11 06 12 13 x4 No incl 12 12...
Страница 21: ...EN 21 Manual unlocking Use the release key to turn the pin ani clockwise to the end...
Страница 23: ...EN 23 Blue Blue Brown Brown...
Страница 24: ...EN 24 plug...
Страница 34: ...FR 34 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 37: ...FR 37 Specifications techniques m tres kg Poids max d une seule porte Largeur max d une seule porte...
Страница 45: ...FR 45 Installation du bras droit 01 02 Lames renforc es 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 46: ...FR 46 03 Lames renforc es 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 47: ...FR 47 Lames renforc es 05 11 06 12 13 x4 Non incl 12 12...
Страница 52: ...FR 52...
Страница 53: ...FR 53 plug...
Страница 63: ...DE 63 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 74: ...DE 74 Installation des rechten Arms 01 02 Verst rkte Klingen 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 75: ...DE 75 03 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11 Verst rkte Klingen...
Страница 76: ...DE 76 05 11 06 12 13 x4 Nicht enthalten 12 12 Verst rkte Klingen...
Страница 79: ...DE 79 Manuelle Entriegelung Drehen Sie den Stift mit dem Entriegelungsschl ssel im Uhrzeigersinn bis zum Ende...
Страница 81: ...DE 81 blau blau braun braun...
Страница 82: ...DE 82 plug Fotozelle...
Страница 92: ...ES 92 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 95: ...ES 95 Especificaciones t cnicas Metros kg Anchura m xima de la puerta simple Peso m ximo de una puerta...
Страница 103: ...ES 103 Instalaci n brazo derecho 01 02 Pizarras reforzadas 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 104: ...ES 104 03 Pizarras reforzadas 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 105: ...ES 105 Pizarras reforzadas 05 11 06 12 13 x4 no incluido 12 12...
Страница 108: ...ES 108 Desbloqueo manual Utilice la llave de desbloqueo para girar el pasador en sentido ani horario hasta el final...
Страница 110: ...ES 110 azul azul marr n marr n...
Страница 111: ...ES 111 plug Fotoc lula...
Страница 121: ...PT 121 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 122: ...PT 122 N mero de s rie...
Страница 124: ...PT 124 Especifica es t cnicas Medidores kg Peso m ximo de um port o Largura m xima de port o nico...
Страница 129: ...PT 129 Instala o L mina refor ada Invent rio 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...
Страница 132: ...PT 132 Instala o bra o direito 01 02 L mina refor ada 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 133: ...PT 133 03 L mina refor ada 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 134: ...PT 134 L mina refor ada 05 11 06 12 13 x4 N o inclu do 12 12...
Страница 137: ...PT 137 Desbloqueio manual Utilizar a chave de liberta o para rodar o pino no sentido ani hor rio at ao fim...
Страница 139: ...PT 139 AZUL CASTANHO CASTANHO AZUL...
Страница 140: ...PT 140 plug fotoc lula...
Страница 150: ...IT 150 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 158: ...IT 158 Installazione Lamelle rinforzate Inventario 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...
Страница 161: ...IT 161 Installazione braccio destro 01 02 Lamelle rinforzate 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 162: ...IT 162 03 Lamelle rinforzate 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 163: ...IT 163 Lamelle rinforzate 05 11 06 12 13 x4 Non incluso 12 12...
Страница 166: ...IT 166 Chiusura manuale Utilizzare la chiave di sblocco per ruotare il perno in senso antiorario fino alla fine...
Страница 168: ...IT 168 blu marrone marrone blu...
Страница 169: ...IT 169 plug fotocellule...
Страница 179: ...NL 179 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 187: ...NL 187 Installatie Versterkte lamellen Inventaris 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...
Страница 190: ...NL 190 Montage rechterarm 01 02 Versterkte lamellen 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 191: ...NL 191 03 Versterkte lamellen 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 192: ...NL 192 Versterkte lamellen 05 11 06 12 13 x4 niet inbegrepen 12 12...
Страница 195: ...NL 195 Handmatige ontgrendeling Gebruik de ontgrendelingssleutel om de pen linksom tot het einde te draaien...
Страница 197: ...NL 197 blauw blauw Bruin Bruin...
Страница 198: ...NL 198 plug fotocellen...
Страница 208: ...PL 208 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 219: ...PL 219 Monta prawego ramienia 01 02 P ytki zbrojone 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 220: ...PL 220 03 P ytki zbrojone 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 221: ...PL 221 P ytki zbrojone 05 11 06 12 13 x4 nie do czony 12 12...
Страница 226: ...PL 226 niebieski niebieski br zowy br zowy...
Страница 227: ...PL 227 plug Fotokom rka...
Страница 237: ...FI 237 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 238: ...FI 238 Sarjanumero...
Страница 240: ...FI 240 Tekniset tiedot metri kg Portin enimm ispaino Yhden portin enimm isleveys...
Страница 245: ...FI 245 Asennus Vahvistettu levy Inventaario 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...
Страница 248: ...FI 248 Asennus oikea varsi 01 02 Vahvistettu levy 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 249: ...FI 249 03 Vahvistettu levy 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 250: ...FI 250 Vahvistettu levy 05 11 06 12 13 x4 Ei sis lly 12 12...
Страница 253: ...FI 253 Lukituksen avaaminen k sin K nn tappi vapautusavaimella ani my t p iv n loppuun asti...
Страница 255: ...FI 255 sininen sininen ruskea ruskea...
Страница 256: ...FI 256 plug Valokennot...
Страница 266: ...SE 266 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 267: ...SE 267 Serienummer...
Страница 269: ...SE 269 Technical specifications meter kg Max Enkelt blad Vikt Max Bredd f r ett enda blad...
Страница 274: ...SE 274 Installation F rst rkt skiffer inventering 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...
Страница 277: ...SE 277 Montering av h ger arm 01 02 F rst rkt skiffer 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 278: ...SE 278 03 F rst rkt skiffer 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 279: ...SE 279 F rst rkt skiffer 05 11 06 12 13 x4 Ing r inte 12 12...
Страница 282: ...SE 282 Manuell uppl sning Anv nd frig ringsnyckeln f r att vrida stiften moturs till slutet...
Страница 284: ...SE 284 bl brun brun bl...
Страница 285: ...SE 285 plug Fotoceller...
Страница 289: ...SE 289...
Страница 295: ...DK 295 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Страница 296: ...DK 296 Serienummer...
Страница 298: ...DK 298 Tekniske specifikationer meter kg Portens maksimale v gt Maksimal bredde af en enkelt port...
Страница 303: ...DK 303 Installation Forst rkede skifer Opg relse 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...
Страница 306: ...DK 306 Montering p den h jre arm 01 02 Forst rkede skifer 1 3 2 4 x4 x4 4...
Страница 307: ...DK 307 03 Forst rkede skifer 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Страница 308: ...DK 308 Forst rkede skifer 05 11 06 12 13 x4 Ikke inkluderet 12 12...
Страница 311: ...DK 311 Manuel lukning Ledningsdiagram for kontrolkort...
Страница 313: ...DK 313 bl bl brun brun...
Страница 314: ...DK 314 plug Fotoceller...