46
HINWEIS ZUR FERNBEDIENUNG
-
Es können mehrere Deckenventilatoren mit einem einzelnen Handsender gekoppelt werden.
-
Sollen mehrere Ventilatoren in der Funkreichweite jeweils auf ihren eigenen Hand-
sender programmiert werden, ist nur der aktuell zu programmierende Ventilator mit
Spannung zu vesorgen. Gleiches gilt für eine Neuprogrammierung und das Anlernen
neuer Flügelgrößen und -anzahl.
NOTE ON THE REMOTE CONTROL
-
Several ceiling fans can be connected to a single hand-held transmitter.
-
If several fans within radio range are to be programmed on their own hand-held
transmitters, only the fan currently to be programmed must be switched on. The same
applies to reprogramming and teaching new blade sizes and numbers.
NOTE SUR LA TÉLÉCOMMANDE
-
Plusieurs ventilateurs de plafond peuvent être connectés à une seule télécommande.
-
Si plusieurs ventilateurs de la portée radio doivent être programmés sur leur propre
émetteur portatif, seul le ventilateur à programmer doit être mis en marche ; il en va
de même pour la reprogrammation et l‘apprentissage de nouvelles tailles et de nou-
veaux numéros de pales.
NOTA SUL TELECOMANDO
-
È possibile collegare più ventilatori a soffitto ad un unico telecomando.
-
Se più ventole della portata radio devono essere programmate sui propri trasmettitori
portatili, deve essere acceso solo il ventilatore attualmente da programmare; lo stesso
vale per la riprogrammazione e l‘apprendimento di nuove dimensioni e numeri delle pale.
NOTA SOBRE EL MANDO A DISTANCIA
-
Se pueden conectar varios ventiladores de techo a un solo mando a distancia.
-
Si hay que programar varios ventiladores de la gama de radio en sus transmisores
portátiles, sólo debe encenderse el ventilador que se va a programar actualmente; lo
mismo se aplica a la reprogramación y el aprendizaje de nuevos tamaños y números
de aspas.
POZNÁMKA NA DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
-
K jednomu ručnímu vysílači lze připojit několik stropních ventilátorů.
-
Pokud má být na vlastních ručních vysílačích naprogramováno několik ventilátorů v
dosahu rádia, musí být zapnut pouze ventilátor, který je právě naprogramován. Totéž
platí pro přeprogramování a výuku nových velikostí a čísel lopatek.
Inbetriebnahme/Neucodierung
Mise en service / Recodage
Puesta en servicio/Recodificar
Inbedrijfname/Hercodering
Initial operation/Recoding
Messa in funzione/Modificare del codi
Uvedení do provozu/Přepsat
Uruchomienie/Przekodowanie
Содержание Eco Regento
Страница 2: ...2 min 28 kg min 40 cm min 230 cm...
Страница 28: ...28 ECO REGENTO OFF LIGHT FA N R F N L 11 13 12 15 14...
Страница 30: ...30 ECO REGENTO OFF LIGHT FA N R F N L 11 13 12 15 14...