Carrier 40SMC N Series Скачать руководство пользователя страница 15

15

DEUTSCH

My-comfort control

Systemkonfiguration

Systemkonfiguration

Die Geräte werden werkseitig als Wärmepumpen konfiguriert. Wenn
ein Kühlsystem installiert wird, muß die werkseitige Konfiguration geändert
werden. Dies muß wie folgt von Installateur vorgenommen werden.

Kühlgerät-Konfiguration (des Systems)

• Alle elektrischen Anschlüsse prüfen (Anleitungen und Schaltpläne).
• Die Batterien in die Fernbedienung einlegen und diese ausgeschaltet lassen.
• Das System unter Spannung setzen und die Stromversorgung einschalten.
• Die Tasten 

 und 

 der Fernbedienung drücken und 5

Sekunden lang gedrückt halten.

• Die Anzeige wird gelöscht, die Zeitsegmente zeigen den ersten

Konfigurationsposten (rAdr = entfernte Adresse) und die
Temperatursegmente zeigen den Vorgabewert dieses
Konfigurationpostens (Ab = Regelung beider Innengeräte).

• Taste 

 wiederholt drücken, bis "UCFG" in der Anzeige erscheint.

• Entweder die Taste 

 oder 

 drücken, um die Vorgabe von

Wärmepumpe (HP) zu Kühlgerät (AC) zu ändern.

• Taste 

 drücken, um die neue Konfiguration zum Gerät zu übertragen.

• Taste 

 drücken, um das Konfigurationsmenü zu verlassen.

Andere verfügbare Konfigurations-Optionen können Sie Tabelle I entnehmen.

Konfiguration GFD Multisplit / T-Satz (nur für 40 SMC---N)

• Alle elektrischen Anschlüsse prüfen (Anleitungen und Schaltpläne).
• Die Batterien in die Fernbedienung einlegen und diese

ausgeschaltet lassen.

• Das System unter Spannung setzen und die Stromversorgung einschalten.
• Die Tasten 

 und 

 der Fernbedienung drücken und 5

Sekunden lang gedrückt halten.

• Die Anzeige wird gelöscht, die Zeitsegmente zeigen den ersten

Konfigurationsposten (rAdr = entfernte Adresse) und die
Temperatursegmente zeigen den Vorgabewert dieses

Konfigurationpostens (Ab = Regelung beider Innengeräte).

• Taste 

 wiederholt drücken bis “Gfdn” auf dem Display angezeigt wird.

• Tasten   oder 

 drücken, um den Vorgabewert “1” zu wechseln:

entweder 1 bzw. 239 für Konfiguration T-Satz, oder 2 bzw. 240 für
Konfiguration MULTISPLIT.

• Taste 

 drücken, um die neue Konfiguration an das Gerät zu

übertragen; das Gerät wird den Empfang mit einem BEEP Ton
bestätigen.

• Taste 

 drücken, um das Konfigurationsmenü zu verlassen.

Anmerkung:
Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt worden ist, verläßt
die Fernbedienung automatisch das Konfigurationsmenü und der
Vorgang muß neu eingeleitet werden.

Kühlgerät-Konfiguration (der Fernbedienung)

• Die Batterien in die Fernbedienung einlegen und diese

ausgeschaltet lassen.

• Die Tasten 

 und 

 der Fernbedienung drücken und 5

Sekunden lang gedrückt halten.

• Die Anzeige wird gelöscht, die Temperatursegmente zeigen den

Vorgabewert dieses  Konfigurationpostens (CH = entfernte
Adresse) und die Zeitsegment zeigen den Vorgabewert dieses
Konfgurationspostens (Ab = Regelung beider Innengeräte).

• Taste 

 wiederholt drücken, bis "rc" in der Anzeige erscheint.

• Entweder die Taste 

 oder 

 drücken, um die Vorgabe von

Wärmepumpe (HP) zu Kühlgerät (AC) zu ändern.

• Taste 

 drücken, um das Konfigurationsmenü zu verlassen.

Andere verfügbare Konfigurations-Optionen können Sie Tabelle II entnehmen.

Anmerkung: Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt worden
ist, verläßt die Fernbedienung automatisch das Konfigurationsmenü
und der Vorgang muß neu eingeleitet werden.

ANMERKUNG:
wird der Wert „rc“ von „HP“ zu AC“ geändert und ist die
Fernbedienung in Betriebsart Automatisch oder Heizung, wird die
Betriebsart auf Kühlung geschaltet.

ANMERKUNG:
Ist der “HR”-Wert niedriger als “CR” und der Fernbedienungs-
Betriebsmodus Automatisch, wird die Betriebsart auf Kühlung
geschaltet.

Tabelle I

 Posten Anzeige zeigt

Erklärung

Beschreibung

“A”: entferntes Gerät A

Entfernte Adresse Innengerät A.

1

“rAdr”

“b”: entferntes Gerät B

Adresse Innengerät B.

“Ab”: entfernte Geräte A und B

Vorgabe-Adresse ist beide Innengeräte.

2

“UCFG”

“HP”: Wärmepumpe

Vorgabe-Adresse ist Wärmepumpe.

“AC”: Kühlgerät

Adresse für Kühlgerät ändern.

3

“UAdr”

1-

2

40 mit Erhöhung von 1

CCN-Geräteadresse.
Vorgabe = 1.

4

“ZONE”

0-

2

40 mit Erhöhung von 1

Nummer der Zone.
Vorgabe = 0.
Nummer des GFD.

5

“GFdn”

1-

2

40 mit Erhöhung von 1

Vorgabe = 1.
1 oder 239 = als T-Satz konfiguriert
2 oder 240 = als Multisplit konfiguriert

6

“A St”

“OF”:

Das Gerät bleibt nach vorläufiger Unterbrechung

Nach Unterbrechung der Stromversorgung

der Stromversorgung ausgeschaltet.

Betriebsmodus wählen.

“On”:

Das Gerät wird nach vorläufiger Unterbrechung der
Stromversorgung zur vorherigen Betriebsart zurückgesetzt.

Tabelle II

Anzeige zeigt

Erklärung

Beschreibung

“A”:GerätA

Adresse, Innengerät A.

“CH”

“b”: Gerät B

Adresse, Innengerät B.

“Ab”: Geräte A und B

Vorgabe-Adresse ist beide Innengeräte.

“tU”

“C”: Grad Celsius

Temperatur.

“F”: Grad Fahrenheit

Vorgabe ist °C

“rc”

“HP”: Wärmepumpe

Vorgabe-Adresse ist Wärmepumpe.

“AC”: Kühlgerät

Adresse für Kühlgerät ändern.

“HR”

17 – 32: 17°C ÷ 32°C

Heiztemperaturbereich Min. und Max. in °C.

63 – 90: 63°F ÷ 90°F

Heiztemperaturbereich Min. und Max. in °F.

“CR”

17 – 32: 17°C ÷ 32°C

Kühltemperaturbereich Min. und Max. in °C.

63 – 90: 63°F ÷ 90°F

Kühltemperaturbereich Min. und Max. in °F.

“CL”

12 : 12: Stunden-hr (AM/PM)

Zeitformat (AM = Vormittag; PM = Nachmittag).

24 : 24: Stunden-Uhr

Vorgabe ist 12 : 12.

Содержание 40SMC N Series

Страница 1: ...rnbedienung seite 15 17 ACONDICIONADORES DE AIRE Instrucciones SISTEMA SPLIT Satellite Mando a distancia de infrarrojos p g 18 20 SPLIT SYSTEMEN Instructies Afstandsbediening KLIMAATREGELAARS Satellit...

Страница 2: ...ponents fig page 1 Componenti del kit fig pag 1 Composants du kit fig page 1 Komponenten des Satzes Abb Seite 1 Componentes del kit fig p g 1 DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCI...

Страница 3: ...3 5 40SMC N 40SQV 15 m 7 6 15 m max 30 m max 15 m max 15 m max...

Страница 4: ...4 9 40SMC N 40SQV 8 10 11...

Страница 5: ...5 40SMC N 40SQV 12...

Страница 6: ...e and buttons of the infrared remote control and hold them pressed for more than 5 seconds The display will be cleared the temperature segments will display the first configuration item CH remote addr...

Страница 7: ...completed During the test the indoor fan works at high speed and the outdoor fan changes its speed every 30 seconds from high to low while the electric heaters are off The test could stop for the foll...

Страница 8: ...ss unit zone not valid Yes 13 Not used Yes Fault code for 40SQV The inside unit can detect any system fault and stop it at once The failure is recoverable based on the table VI below When a diagnostic...

Страница 9: ...apparir senza icone il segmento della temperatura mostrer la prima voce di configurazione CH indirizzo remoto e il segmento dell orario mostrer il valore predefinito di questa configurazione Ab contr...

Страница 10: ...alta velocit il ventilatore esterno cambier la sua velocit ogni 30 secondi passando dall alta alla bassa e le resistenze elettriche saranno spente Ognuna delle successive azioni avr l effetto di term...

Страница 11: ...re il malfunzionamento del sistema arrestandolo immediatamente La causa del guasto pu essere individuata consultando la tabella VI riportata qui sotto Con la diagnostica attiva i led verde P e giallo...

Страница 12: ...ches et de la t l commande infrarouge et les maintenir enfonc es pendant plus de 5 secondes L affichage est remis z ro les segments de temp rature affichent le premier l ment de configuration CH adres...

Страница 13: ...marche haute vitesse le ventilateur ext rieur change sa vitesse toutes les 30 secondes en passant de la haute la basse vitesse et les r sistances lectriques restent teintes Chacune des op rations suiv...

Страница 14: ...utilis Oui Code de d faut pour 40SQV L unit int rieure d tecte le dysfonctionnement du syst me en l arr tant tout de suite La cause de la panne peut tre identifi e en consultant le tableau VI ci apr...

Страница 15: ...ese ausgeschaltet lassen Die Tasten und der Fernbedienung dr cken und 5 Sekunden lang gedr ckt halten Die Anzeige wird gel scht die Temperatursegmente zeigen den Vorgabewert dieses Konfigurationposten...

Страница 16: ...le 30 Sekunden von hoher zu niedriger Geschwindigkeit die elektrische Widerst nde sind ausgeschaltet In allen folgenden F lle wird der Test beendet Taste ON OFF wird gedr ckt Stromversorgung f llt aus...

Страница 17: ...sofort zu stoppen Die St rungsursache kann aus der hier unten angef hrten Tabelle VI gelesen werden Ist die Diagnostik aktiv blinken die gr ne Led P und die gelbe Led R alle 0 5 Sekunden und zeigen ei...

Страница 18: ...rrojos Se borrar la pantalla y los segmentos de tiempo mostrar n el primer elemento de la configuraci n CH direcci n remota y los segmentos de temperatura mostrar n el valor por defecto de este primer...

Страница 19: ...r interno girar a la alta velocidad el ventilador externocambiar su velocidad cada 30 segundos pasando de la alta a la baja y las resistencias el ctricas estar n apagadas Cada una de las siguientes ac...

Страница 20: ...to y Mantenimiento prestando especial atenci n a los principales modos de funcionamiento de la unidad como se citan a continuaci n Como encender y apagar la unidad Funciones del control remoto Dejar a...

Страница 21: ...atterijen in de afstandbediening maar laat hem UIT Houd de toetsen en van de afstandbediening gelijktijdig langer dan 5 seconden ingedrukt In de display wordt het eerste configuratie item afgebeeld CH...

Страница 22: ...ole draait de binnenventilator op hoge snelheid de buitenventilator wijzigt zijn snelheid iedere 30 seconden met overgang van de hoge naar de lage snelheid terwijl de elektrische weerstanden uitgescha...

Страница 23: ...RLANDS Foutcode voor 40SQV De binnen unit is in staat de storing van het systeem waar te nemen en het onmiddellijk af te zetten De oorzaak van het defect kan met behulp van de hieronder gegeven tabel...

Страница 24: ...AC II 30 12345 1 J rc HP AC HR CR 6 II 7 38 A A I A CH b B I B Ab J X tU C C 0 F Z C rc HPQ ACQ J HR 17 32 17 C 32 C C C 63 90 63 F 90 F C Z CR 17 32 17 C 32 C C C 63 90 63 F 90 F C Z CL 12 12 12 AM Q...

Страница 25: ...C N OFF 5 0 Src 1 1 3 2 J J Q Q 3 2 40 C Q MULTISPLIT J LED 2 0 5 0 5 5 Q VRF 4 Q CD 3 Q MULTI 2 5 3 2 J 40 C C 30 C ON OFF I J 30 0 60 C 30 6 40SQV OFF 5 0 Src P R 2 C 3 3 0 3 40 C Q 1 3 C 2 3 J Q 30...

Страница 26: ...40SMC N 6 8 6 2 J 3 J 4 J 5 I 6 J 7 G 8 9 G 4 10 l EEprom 11 I 12 I 13 I 6 40SQV VI P R 0 5 R P 2 Q 4 C 12 2 0 5 4 Q 10 R 6 VI 6 40SQV 6 2 X 3 X 4 X 10 X EEProm 12 X I X 14 J CDU 15 X 18 X G Tr 20 Q 2...

Страница 27: ...remoto por infravermelhos e mantenham nos pressionados durante mais 5 segundos O visor ficar limpo os segmentos do tempo apresentar o o primeiro item da configura o CH endere o remoto e os segmentos d...

Страница 28: ...o virar em alta velocidade o ventilador externo mudar a sua velocidade a cada 30 segundos passando de alta a baixa e as resist ncias el ctricas ser o desligadas Cada uma das ac es seguintes ter o efei...

Страница 29: ...amente A causa da avaria pode ser identificada consultando a tabela VI reproduzida abaixo Com o diagn stico ativo os leds verde P e amarelo R iniciam a lampejar em intervalos de 0 5 segundos indicando...

Страница 30: ...ngd OFF Tryck ned och knapparna p den infrar da fj rrkontrollen och h ll dem nedtryckta l ngre n 5 sekunder Displayen rensas i temperaturf lten visas den f rsta konfigurationsfunktionen CH extern adre...

Страница 31: ...en externa ventilatorn byter hastighet vart 30 sekund medan den byter fr n h gt till l gt l ge och de elektriska motst nden r avst ngda Var och en av f ljande g rningar avslutar testet Tryck av ON OFF...

Страница 32: ...Ja 13 Ej anv nd Ja Felkoder 40SQV Inomhusenheten r i st nd att k nna av felfunktion p systemet och stoppa systemet omedelbart Orsaken till felet kan fastst llas med hj lp av tabellen VI nedan Med akt...

Страница 33: ...t kaukos timeen ja j t se OFF tilaan Paina ja pid painettuna ja painikkeet infrapunakaukos timess yli 5 sekuntia N ytt on oltava tyhj l mp tilalohko n ytt ensimm isen ohjelmointiosan CH poista osoite...

Страница 34: ...en tuuletin toimii nopealla nopeudella ja ulkoinen tuuletin vaihtaa nopeuttaan joka 30 sekunti siirtyen nopeasta hitaaseen nopeuteen ja s hk vastukset sammutetaan Testi p ttyy seuraavien toimenpiteide...

Страница 35: ...k voi keskeytt j rjestelm n toimintah iri n pys ytt m ll j rjestelm n v litt m sti Vian syy voidaan selvitt alla olevan taulukon VI avulla Vianetsinn n ollessa aktiivinen vihre ledi P ja keltainen led...

Страница 36: ...uit peut n cessiter des modifications ou changements sans pr avis nderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificacione...

Отзывы: