Carrera RC Red Bull NX1 Скачать руководство пользователя страница 44

44

Akünün yerleştirilmesi

3

Bir tornavida ile Carrera RC aracının 

akü kutusunun kapağını çıkartınız.

Carrera RC aracının kablo ucunu akünün 

kablo ucu ile bağlayınız. Aküyü yerleştiri-

niz. Kapağı bir tornavida ile vidalayınız.

Pillerin yerleştirilmesi

4

Bir tornavida ile pil kutusunu açınız ve pilleri Controller’e 
(Kontrolör) yerleştiriniz. Doğru kutuplamaya dikkat ediniz. 

Kesinlikle yeni ve eski pilleri veya farklı üreticilerin pillerini bir ara-
da  kullanma-yınız.  Pil  kutusunu  kapattıktan  sonra  Controller’in 
fonksiyonunu  ön  taraftaki  Power  şalteri  ile  kontrol  edebilirsiniz. 
Power  şalteri  ON  pozisyonundayken  ve  nizamına  göre  çalışır 
 durumdayken Controller’in ortasındaki üst LED kırmızı yanmalıdır.

Şimdi sürmeye başlayabilirsiniz

Araç ve Controller’in bağlanması

5

Carrera RC aracı ve Controller fabrika tarafından birbirine 
bağlanmıştır. 

6

1. Aracı  ON/OFF  şalterinden  çalıştırınız.  Aracın  üst  kıs-
mındaki LED lambası ritmik yanıp söner.

7

2. Controller‘i  çalıştırınız.  Controller‘deki  LED  lambası 
 ritmik yanıp söner. 

Birkaç  dakika  sonra  araçtaki  ve  Controller‘deki  LED  lambaları 
 sürekli yanıp sönmeye başlamaktadır. Bağlantı tamamlanmıştır.

Direksiyon veya fren noktasının ayarlanması

8

Eğer Carrera RC aracı işletilirken, aracın sağa veya sola 
çektiği  anlaşılacak  olursa,  o  zaman  aşağıda  belirtildiği 

 şekilde düz istikamet veya fren noktası düzeltilebilir. 
•     Araç  ve  Controller‘i 

5

 

6

 

7

  bölümünde  açıklandığı  şekilde 

bağlayınız. 

•     Sağ  üst  Controller  tarafındaki  butona  yakl.  2  saniye  boyunca 

basınız.  Controller  LED  lambası  yanıp  sönmeye  başladığında 
ayar modusu aktive edilmiştir.

•     Düz istikamet sağ Joystick ile ayarlanabilir.  
•     Fren noktası sol Joystick ile ayarlanabilir. 
•     Ayarlama işlemini tamamlamak için sağ üst Controller tarafında-

ki butona yakl. 2 saniye basınız. 

Gel bir alıştırma yapalım!

9

Dikkat, bu araç 20 km/h kadar hıza ulaşmaktadır. 

Lütfen 

en azından 2,5x2,5 metre büyüklüğündeki boş bir alanda 

alıştırma  yapınız.

  İlk  defasında  gaz  pedalını  çok  dikkatlice 

 kullanınız.

 

10

Büyük boş bir alanda köşe sınırlamaları veya boş kutular 
v.s. ile bir Carrera RC aracı yarış pisti kurunuz. 

Carrera RC aracını sürerken genel kumanda tekniği şudur: Düz 
yerlerde hızlı sürmek ve virajlarda frenlemek.

•       Birinci aküden ikinci aküye değiştirme esnasında en azın-

dan  10  dakikalık  sürme  molası  verilmesi  gerekmektedir. 

Daha sonraki değiştirmede en azından 20 dakikalık dinlen-

me molasına uyulması mutlaka gereklidir. 

•   Motorun sürekli çalışmasından kaçınınız.

•   Eğer araç kısa ara ile birkaç defa arka arkaya kendi kendine 

kapanacak olursa, o zaman akü boştur. Lütfen aküyü doldu-

runuz.

•   30 dakika durduktan sonra Controller ve araç kendiliğinden 

kapanır. Tekrar çalıştırmak için lütfen Controller & araçtaki 

ON/OFF şalterini bir defa OFF’a ve daha sonra tekrar ON’a 

getiriniz.

•   Sürdükten sonra kapatmak için ters sıralamada uygulayınız!

•     Sürme işleminden sonra aküyü çıkartınız veya bağlantılarını 

çıkartınız. Bir nevi derin boşalmayı önlemek için aküyü kul-

landıktan  sonra  mutlaka  tekrar  şarj  ediniz.  Kullandıktan 

sonra akünün tekrar tamamen doldurulmadan önce en azın-

dan 20 dakika soğumaya bırakılması gerekmektedir. 

•   Aküyü her zaman aracın dışında saklayınız.

•   Carrera RC aracını sürme işleminden sonra temizleyiniz.

Controller fonksiyonları

11

DİGİTAL PROPORTİONAL

Joystick‘ler ile hassas yönlendirme sürüşü ve sürme ma-

nevrası yapabilirsiniz.

Sol  Joystick:

  Değişik  hızlarda  kademesiz  ileri  ve  geri  sürüş. 

 Lütfen dikkat ediniz: Öne doğru sürüşe kıyasla araç geri geri daha 
yavaş hareket etmektedir.

Sağ Joystick:

 Yönünü çok iyi ayarlamak için kademesiz direksi-

yon ile sağa ve sola doğru yönlendirmek. 

12

2,4  GHz  teknolojisi  sayesinde  bir  pistte  16  araca  kadar 
araç birlikte sürülebilir. Bu, yarış sürücüleri arasında her-

hangi bir frekans ayarı yapmadan münkündür.

13

Joystick‘ler  çıkartılabilir.  Alternatif  olarak  araç,  devirme 
 kumanda  düğmeleri  ile  kumanda  edilebilir.  Joystick’ler 

Controller’in arka tarafındaki bunun için öngörülmüş bölmede sak-
lanabilir.

14

Boyun kemerini karabina kancası ile Controller’deki deliğe 
sabitleştiriniz ve boynunuza asınız. 

DİKKAT! Boğulma tehlikesi!

Sorunlara çözüm 

Sorun

Model hareket etmiyo.

Sebep:

 Controller ve/veya modeldeki şalter ‘OFF’ pozisyonunda 

duruyor.

Çözüm: 

Çalıştırmak.

Sebep:

 Modelde akü zayıf veya hiç yok.

Çözüm: 

Doldurulmuş aküyü yerleştirmek.

Sebep:

 Araba bir engelde durdu. 

Çözüm: 

Fazla  gerilime  karşı  koruma  tertibatı  arabayı  kapattı. 

Araçtaki  ON/OFF  şalterini  bir  defa  OFF’a  ve  daha  sonra  tekrar 
ON’a getiriniz ve serbest bir alanda yerleştiriniz.

Sebep:

 Controller veya modelde zayıf akü/pil.

Çözüm: 

Doldurulmuş aküyü veya pili yerleştiriniz.

Sebep: 

Controller duruma göre modeldeki alıcı ile doğru bağlan-

mamış.

Çözüm: 

„Şimdi yolculuk başlayabilir“ altında açıklandığı şekilde 

model ve Controller arasındaki bağlantıyı sağlayınız.

Sebep:

 Verici 30 dakika sonra kendiliğinden kapandı. 

Çözüm: 

Tekrar çalıştırmak için lütfen Controller & araçtaki ON/

OFF şalterini bir defa OFF’a ve daha sonra tekrar ON’a getiriniz.

Sebep:

 Araç çok sıcak.

Çözüm: 

Aracı  ve  Controlleri  kapatınız  ve  aracı  yaklaşık  

30 dakika soğumaya bırakınız.

Sebep: 

Fazla  ısınmaya  karşı  koruyucu  aşırı  ısınmadan  dolayı 

 arabayı durdurdu.

Çözüm:  Alıcıyı  kapatmak.  RC  aracını  yaklaşık  30  dakika 

 soğumaya bırakınız.

Sorun

Kontrol hakimiyeti yok.

Sebep:

 Araç istenmeden hareket ediyor.

Çözüm: 

„Şimdi  sürmeye  başlayabilirsiniz“  altında  açıklandığı 

 şekilde model ve Controller arasındaki bağlantıyı sağlayınız.

Yanlışlıklar ve değişiklikler mahfuz tutulur. 
Renkler/ son dizayn – değişiklikler mahfuz tutulur
Teknik ve dizayna dayalı değişiklikler mahfuz tutulur
Piktogramlar = Sembol resimleri

r

E

Содержание RC Red Bull NX1

Страница 1: ...tage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati utas t s Navodila za monta...

Страница 2: ...osiciones de seguridad Norme di sicurezza Veiligheidsbepalingen Prescri es de seguran a S kerhetsbest mmelser Turvallisuusohjeet Zasady bezpiecze stwa Biztons gi rendelkez sek Varnostna dolo ila Bezpe...

Страница 3: ...I H L K 10 cm GREEN Ready RED Charging N M 3...

Страница 4: ...ALINE ON OFF 2 1 2x 1 5 V Micro AAA Battery 1x 8 4 V 500 mA 1x 7 4 V 900 mAH 6 66 Wh 2x 1 5 V Micro AAA Battery 7 ON OFF 8 1x 8 4 V 500 mA O K 1x 7 4 V 900 mAH 6 66 Wh 1x 7 4 V 900 mAH 6 66 Wh 3 5 Red...

Страница 5: ...9 11 12 13 14 10 20km h 5...

Страница 6: ...EG ber die elektromagne tische Vertr glichkeit und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG R TTE befindet Die Original Konformit ts erkl rung kann unter carrera rc com angefordert...

Страница 7: ...Bremspunkts 8 Stellt sich beim Betrieb des Carrera RC Fahrzeugs heraus dass das Fahrzeug nach rechts oder links zieht kann wie folgt der Geradeauslauf oder der Bremspunkt korrigiert werden Binden Sie...

Страница 8: ...travel costs or any damage for which the buyer is responsi ble These costs are to be covered by the buyer Guarantee claims will only be accepted from the original purchaser of the Carrera product Gua...

Страница 9: ...me disassembled Any screws or nuts that may have become loosened during operation must be tightened Instruction Manual Contents of package 1 1x Carrera RC Vehicle 1x Controller 1x Lanyard 1x Battery C...

Страница 10: ...ed Pictograms symbolic photos Ch re cliente Cher client F licitations pour l achat de votre v hicule radiocommand Carrera RC fabriqu selon des crit res r cents des plus exi geants Nous avons toujours...

Страница 11: ...apr s avoir subi une r paration Le c ble ext rieur flexible de ce chargeur ne peut pas tre remplac si celui ci est endommag il doit tre d truit Consignes de s curit A Votre v hicule radiocommand Carre...

Страница 12: ...minutes Lors du changement suivant observer imp rativement un arr t de conduite d au moins 20 minutes vitez toute mise en action ininterrompue du moteur Si le v hicule se d branche plusieurs fois bre...

Страница 13: ...R TTE Puede solicitar la declaraci n de conformidad original bajo carrera rc com Potencia de radiofrecuencia m xima 10 dBm Advertencias Este modelo con mando a distancia NO es ning n juguete y s lo es...

Страница 14: ...o bien del punto de frenada 8 Si durante el funcionamiento se comprueba que el veh cu lo Carrera RC se desv a hacia la derecha o hacia la iz quierda puede corregirse el avance en l nea recta o el punt...

Страница 15: ...eb GmbH provveder a sua discre zione alla sostituzione completa del prodotto Carrera o delle sole parti difettose oppure a un rimpiazzo equivalente La garanzia non copre le spese di trasporto imballag...

Страница 16: ...aghi Evitare di percorrere tratti esclusivamente di sabbia G Non esporre la vettura Carrera RC a irradiazioni solari dirette Per evitare surriscaldamenti dell elettronica dell au to a temperature supe...

Страница 17: ...isattivato automaticamente dopo 30 minuti Rimedio Per il riutilizzo posizionare l interruttore ON OFF del controller dell auto prima su OFF e quindi di nuovo su ON Causa L auto molto calda Rimedio Spe...

Страница 18: ...uit het voertuig alvorens deze op te laden B Het Carrera RC voertuig is uitslui tend voor hobbydoeleinden ontwor pen en mag uitsluitend op daarvoor voor ziene parcours en plaatsen bestuurd worden Waar...

Страница 19: ...de motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg Gelieve de accu te laden Na 30 minuten stilstand worden controller en voertuig auto matisch ui...

Страница 20: ...disposi es aplic veis da Directiva 1999 5 CE R TTE O original da declara o de conformidade pode ser solicitado em carrera rc com Pot ncia m xima da radiofrequ ncia 10 dBm Advert ncias Esta miniatura t...

Страница 21: ...LEDs do carro e do comando ficam permanentemente acesos A interliga o est conclu da Ajustar a dire o ou o ponto de travagem 8 Se durante a circula o se constatar que o carro Carrera RC foge para a dir...

Страница 22: ...ttning Garantin om fattar inte transport f rpacknings och resekostnader samt skador som k paren v llar Dessa kostnader b rs av k paren Garantianspr k kan st llas endast av den f rsta k paren av Carrer...

Страница 23: ...ovann mnda hand havande kan leda till att batteriet f rst rs Is ttning av ackumulatorn 3 Anv nd en skruvmejsel f r att av l gsna locket till ackumulatorfacket i Carrera RC bilen Koppla ihop kabel nde...

Страница 24: ...Vertrieb GmbH tai t m n valtuuttama yritys T m n takuun puit teissa Carrera tuote vaihdetaan kokonaan tai vain vialliset osat tai my nnet n vastaava korvaus Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH n p t ks...

Страница 25: ...men toiminnan etupuolella olevasta virtakytkimest Kun virtakytkin on asennossa ON yl h ll ohjaimen keskiosassa olevan LEDin tulisi palaa punaisena Nyt ajo voi alkaa Auton ja ohjaimen yhdist minen 5 Ca...

Страница 26: ...auer Marketing Vertrieb GmbH lub przez autoryzowane przedsi bior stwo W ramach niniejszej gwarancji i zgodnie z decyzj firmy Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH firma Stadlbauer Marke ting Vertrieb Gmb...

Страница 27: ...lu samochodu nie stosowa agresywnych rozpusz czalnik w M Aby zapobiec zak ceniom systemu sterowania pojazdem Carrera RC i jednoczesnej niekontrolowanej je dzie nale y od czasu do czasu sprawdza ba ter...

Страница 28: ...usuni cia usterki W celu ponownego u ytkowania prosimy o przestawienie prze cznika ON OFF znajduj cego si przy kontrolerze i poje dzie najpierw do pozycji OFF i nast pnie ponownie do pozycji ON Przyc...

Страница 29: ...t helye k z tt fenn ll nagy h m rs kletk l nbs g eset n k rj k v rja meg m g a j rm akklimatiz l dott ezzel megakad lyozva a kondenzv z k pz d s t s az ebb l ered m k d szavarokat D Soha ne m k dtesse...

Страница 30: ...pcsolta az aut t A j rm v n l v ON OFF kapcsol t egyszer OFF majd ON ll sba kapcsoljuk s egy szabad fel letre tessz k Ok Az ad ban vagy a modellben gyenge az akku elem Megold s Felt lt tt akkut vagy e...

Страница 31: ...denza in posledi no mo tenj delovanja D Izdelka nikoli ne vozite po travnatih povr inah Ovita trava lahko ovira vrtenje osi in pregreva motor Z vozili Carrera RC ne smete voziti nobenih stva ri ljudi...

Страница 32: ...umulator baterija v oddajniku ali vozilu Re itev Vstavite napolnjen akumulator ali baterijo Vzrok Upravljalnik eventualno ni pravilno povezan s sprejemni kom v modelu Re itev Povezavo med modelom in u...

Страница 33: ...tvorb kondenz tu a z toho vypl vaj c m funk n m poruch m D Nikdy s v robkem nejezd te na trav nat ch ploch ch Tr va kter se t s n ovine kolem n prav vozidla m e br nit jejich ot en a zah vat motor Na...

Страница 34: ...ina Ovlada nen p p spr vn spojen s p ij ma em v modelu e en Vytvo te spojen mezi modelem a ovlada em jak je pops no v sti Nyn m e j zda za t P ina Vys la se po 30 minut ch s m vypnul e en Jestli e ch...

Страница 35: ...tr vnat ch ploch ch Ovinut tr va m e br ni ot aniu n prav a zahria motor Vozidlom Carrera RC sa nesm prev a iadne n klady osoby ani zvie rat E S vozidlom Carrera RC nejazdite ni kdy v da di alebo sne...

Страница 36: ...nie Vytvorte spojenie medzi modelom a kontrol rom tak ako je to pop san pod Teraz sa m e za a s jazdou Pr ina Vysiela sa po 30 min tach s m vypol Rie enie Pre op tovn pou vanie prepnite sp na ON OFF n...

Страница 37: ...smetnje koje su posljedica toga D Sa ovim proizvodom nikada nemojte voziti preko travnatih povr ina Trava koja se vrsto omota mo e ometati okre tanje osovine i zagrijati motor Sa RC automobilom Carrer...

Страница 38: ...vite na slobodnu povr inu Uzrok Slab akumulator baterije u upravlja u ili modelu Rje enje Umetnite napunjeni akumulator ili bateriju Uzrok Upravlja u danom slu aju nije ispravno spojen sa prije mnikom...

Страница 39: ...p gresset Gress som setter seg fast kan hindre dreining av aksene og oppvarme motoren Det m ikke trans porteres gods personer eller dyr med Carrera RC kj ret y E Du m aldri kj re ute i regn eller sn m...

Страница 40: ...takeren i modellen L sning Opprett en forbindelse mellom modell og kontroller som beskrevet under N kan man begynne kj re rsak Senderen slo seg av automatisk etter 30 minutter L sning For kj re p nytt...

Страница 41: ...aldrig med Carrera RC k ret jet n r det regner eller der ligger sne K ret jet m ikke k re gennem vand pytter eller sne og skal opbevares t rt Et v dt underlag uden pytter har ingen indflydelse p k re...

Страница 42: ...kontakten p controlleren og p k ret jet en gang p OFF og s igen p ON rsag K ret jet er meget varmt L sning Sluk for k ret j og controller og lad k ret jet k le af i ca 30 minutter rsag Overophednings...

Страница 43: ...ece i yer aras nda b y k s fark varsa l tfen ara s ya al ncaya kadar bekleyiniz aksi takdirde kondense su ve buna dayal ola rak fonksiyon ar zalar ortaya kabilir D Bu r n kesinlikle im alanlar n zerin...

Страница 44: ...tfen Controller ara taki ON OFF alterini bir defa OFF a ve daha sonra tekrar ON a getiriniz S rd kten sonra kapatmak i in ters s ralamada uygulay n z S rme i leminden sonra ak y kart n z veya ba lant...

Страница 45: ...com 24 Carrera RC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH EG 108 2004 48 2009 R TTE EG 5 1999 carrera rc com 10 14 A Carrera RC Li Ion...

Страница 46: ...1 x 1 x 1 x 1 x 1 AAA V 1 5 2 2 LED LED 20 3 2 3 4 ON LED LED Carrera RC 5 ON OFF 1 6 2 7 8 7 6 5 LED 20 9 2 5x2 5 10 10 20 30 ON OFF ON OFF 20 Digital Proportional 11 2 4 12 16 13 14 OFF ON OFF ON OF...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin...

Отзывы: