background image

24

Przełącznik trybu dla początkujacych/trybu Advanced 

OSTRZEŻENIE! 100% WYŁĄCZNIE DLA DOŚWIADCZONYCH PILOTÓW!

13a

30% = tryb dla początkujących 

Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa jeden raz.

 

60% = tryb Medium 

 

 

Quadrokopter reaguje bardziej wrażliwie niż w trybie 30%. Przy przełączaniu sygnał dźwiękowy roz-

brzmiewa 2x. 

 

100% = tryb Advanced -> tryb 3D 

 

 

Quadrokopter  reaguje  bardzo  wrażliwie  na  ruchy  sterownicze.  Przy  przełączaniu  sygnał  dźwiękowy 

rozbrzmiewa 3x.

Automatyczna kontrola wysokości 

14

W chwili puszczenia lewego dżojstika podczas lotu quadrokopter automatycznie utrzymuje aktualną 

wysokość lotu. 

Auto Landing

15

Naciskając przycisk „ Auto Landing” mogą Państwo w każdej chwili wywołać automatyczną funkcję lą-

dowania. Przy tym liczba obrotów wirników będzie powoli spadać. Podczas lądowania przez poruszanie 

prawego dżojstika w każdej chwili mają Państwo możliwość wpływania na pozycję lądowania. W chwili kon-

taktu quadrokoptera z ziemią silniki się wyłączają. 

Auto-Start & Fly to 1 m

16

Naciśnijcie Państwo przycisk „ Auto-Start & Fly to 1 m” znajdujący się na nadajniku w celu uruchomienia 

silników i automatycznego lotu na wysokości około 1 m. Podczas startu przez poruszanie prawego 

dżojstika w każdej chwili mają Państwo możliwość wpływania na kierunek lotu. W chwili osiągnięcia wysoko-

ści około 1 m quadrokopter automatycznie utrzymuje tę wysokość. 

Trymowanie quadrokoptera

17

Automatyczne trymowanie  

1. Umieśćcie Państwo quadrokopter na poziomej powierzchni.

 

 2. Połączcie Państwo quadrokopter ze sterownikiem  w sposób opisany w „Połączenie modelu z 

pilotem obsługi”.

 

 3. Przesuwajcie Państwo jednocześnie dźwignię gazu i dźwignię do przodu/do tyłu w prawy dol-

ny róg. Lampa LED przy quadrokopterze miga krótko i świeci nieprzerwanie. Sygnał dźwiękowy 

rozbrzmiewa 1x.

 

4. Ustawienie pozycji zerowej zostało zakończone.

18

Jeżeli quadrokopter w zawisie, bez przesunięcia dźwigni wychyłu w prawo/w lewo, porusza się w lewo lub 

w prawo, prosimy postępować w następujący sposób: Jeżeli quadrokopter samodzielnie porusza się wolno 

lub szybko w lewo, przesuwajcie Państwo stopniowo w prawo dolny, prawy trymer wychyłu w prawo/w lewo. Je-

żeli quadrokopter porusza się w prawo, przesuwajcie Państwo stopniowo w lewo trymer wychyłu w prawo/w lewo.

19

Jeżeli quadrokopter w zawisie, bez przesunięcia dźwigni do przodu/do tyłu, porusza się do przodu lub do 

tyłu, prosimy postępować w następujący sposób: Jeżeli quadrokopter samodzielnie porusza się wolno lub 

szybko do przodu, przesuwajcie Państwo stopniowo do dołu górny, prawy trymer wychyłu do przodu/do tyłu. Je-

żeli quadrokopter porusza się do tyłu, przesuwajcie Państwo stopniowo do góry trymer wychyłu do przodu/do tyłu.

20

Jeżeli quadrokopter w zawisie, bez przesunięcia dźwigni regulacji obrotów, obraca się w miejscu w lewo 

lub w prawo, prosimy postępować w następujący sposób: Jeżeli quadrokopter samodzielnie wolno lub 

szybko obraca się wokół własnej osi w lewo, przesuwajcie Państwo stopniowo w prawo dolny, lewy trymer 

obrotów. Jeżeli quadrokopter obraca się w prawo, przesuwajcie Państwo stopniowo  trymer obrotów w lewo. 

Wymiana łopat wirnika 

21

Do wymontowania łopaty wirnika używajcie Państwo w razie potrzeby wąskiego, gładkiego przedmiotu. 

Zwróćcie Państwo uwagę na ostrożne, pionowe wymontowanie łopaty wirnika w kierunku do góry i 

jednoczesne przytrzymywanie silnika w celu jego stabilizacji. 

22

OSTRZEŻENIE! 

 Bezwarunkowo należy zwracać uwagę na oznakowanie i kolor, jak również na kąt nachylenia wirników!

 

Z przodu po lewej stronie: kolor czerwony – oznakowanie „A“

 

Z przodu po prawej stronie: kolor czerwony – oznakowanie „B“

 

Z tyłu po prawej stronie: kolor czarny – oznaczenie „A“

 

Z tyłu po lewej stronie: kolor czarny – oznaczenie „B“

23

QR-Code dla systemu wymiany silnika, części zamiennych i dalszych informacji.

Usuwanie problemów (usterek)

Problem:

   Kontroler (pilot) nie działa.

Przyczyna: 

 Przycisk Power ON/OFF znajduje się w położeniu “OFF”.

Sposób usunięcia usterki:  

Przycisk Power ON/OFF nastawić na “ON”.

Przyczyna:

   Baterie zostały nieprawidłowo włożone.

Sposób usunięcia usterki:

  Sprawdźcie Państwo czy baterie są prawidłowo włożone.

Przyczyna:

   Baterie nie dysponują wystarczającym zapasem energii.

Sposób usunięcia usterki:

  Włożyć nowe baterie.

Problem:

   Quadrocoptera nie można sterować przy pomocy kontrolera.

Przyczyna:

   Przycisk Power kontrolera znajduje się w położeniu “OFF”.

Sposób usunięcia usterki:  

Najpierw nastawić przycisk Power kontrolera na “ON”.

Przyczyna: 

 Kontroler jest ewentualnie nieprawidłowo sprzężony z odbiornikiem Quadrocoptera.

Sposób usunięcia usterki:

  Prosimy  Państwa  o  przeprowadzenie  procesu  sprzężenia  zgodnie  z  opisem 

zawartym w „Liście kontrolnej przygotowań do lotu“-

Problem: 

Quadrocopter nie wznosi się.

Przyczyna:   

Łopatki rotora poruszają się zbyt wolno.

Sposób usunięcia usterki:

  Dźwignię gazu przesunąć do góry. 

Przyczyna:

   Moc akumulatorów jest niewystarczająca.

Sposób usunięcia usterki:  

Naładować akumulator (Rozdział “Ładowanie akumulatora”).

Problem:   

Quadrocopter bez widocznego powodu traci prędkość podczas lotu i zniża się.

Przyczyna:

  Akumulator jest zbyt słaby.

Sposób usunięcia usterki:

  Naładować akumulator (Rozdział “Ładowanie akumulatora”).

Problem:   

Quadrokopter kręci się tylko wokół własnej osi lub przy starcie wywraca się podwoziem do góry. 

Przyczyna:   

Nieprawidłowo przyporządkowane lub uszkodzone wirniki. 

Sposób usunięcia usterki:   

Wirniki montować/wymieniać zgodnie z opisem zawartym w punktach 

21

 

22

 

23

 .

Błąd i zmiany zastrzeżone · Kolory / ostateczny wzorzec – zmiany zastrzeżone 

Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrzeżone · Piktogramy = symbole

 Igen tisztelt Vevőnk!

Gratulálunk Önnek a Carrera RC modell-quadrocopter megvásárlásához, melynek gyártása a technika mai 

állásának megfelelően történt. Mivel folyamatosan fáradozunk termékeink fejlesztésén és tökéletesítésén, a 

műszaki, valamint a felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintő módosítások jogát mindenkor 

és előzetes értesítés nélkül fenntartjuk. Az Ön rendelkezésére álló termék jelen útmutató adataitól és ábráitól 

való csekély eltéréseiből ezért semmiféle igény nem származtatható. Jelen összeszerelési és használati út-

mutató a termék részét képezi. A használati útmutató és az abban feltűntetett biztonsági tudnivalók figyelmen 

kívül hagyása esetén a garanciaigény megszűnik. Kérjük, az útmutatót a jövőbeni tanulmányozás és a modell 

harmadik személyeknek történő átengedése esetére őrizze meg.
Jelen használati utasítás legaktuálisabb verzióját, valamint a rendelkezésre álló pótalkatrészekkel kap-

csolatos információkat a 

carrera-rc.com 

címen a szerviz-területen találhat.

FIGYELMEZTETÉS! Az első repülés előtt győződjön meg arról, hogy az Ön hazájában a megvásárolt 

 repülőmodell  tekintetében fennáll-e törvényben előírt biztosítási kötelezettség.

Garanciális feltételek

A Carrera termékek műszaki szempontból igényes termékek (NEM JÁTÉKOK), melyek gondos keze-

lést igényelnek. Kérjük, feltétlenül vegye figyelembe a használati útmutatóban szereplő tudnivalókat. 

Minden alkatrészt gondos ellenőrzésnek vetettek alá (a termék fejlesztését szolgáló műszaki módosí-

tások és modellváltozások joga fenntartott).

Ha  ennek  ellenére  hibák  mutatkoznának,  garanciát  a  lenti  garanciális  feltételek  keretében  nyújtunk: 

A Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (továbbiakban:

 „gyártó“) a lenti rendelkezéseknek megfeleően 

garantálja a végfelhasználónak (továbbiakban: „vevő “), hogy a vevőnek szállított Carrera RC modell-quadro-

copter (továbbiakban: „termék“) a vásárlástól számított két éven belül (garanciális idő) mentes lesz az anyag- és 

feldolgozási hibáktól. Az efféle hibákat a gyártó saját mérlegelése szerint saját költségére javítással, illetve új 

vagy generálozott alkatrészek szállításával hárítja el. A garancia nem vonatkozik kopó alkatrészekre (mint pl. 

az akkura, a rotorlapátokra, a kabinfedélre, a fogaskerekekre, stb.), a szakszerűtlen kezelésből/használatból 

eredő károkra vagy az idegen beavatkozásokra. A Vevő gyártóval szemben támasztott mindennemű további - 

főként kártérítési - igénye kizárt. Ez a garancia nem érinti a Vevő mindenkori eladóval szemben fennálló azon 

szerződéses vagy törvényes jogait (utólagos teljesítés, szerződéstől való visszalépés, engedmény, kártérítés), 

melyek abban az esetben állnak fenn, ha a termék a kárveszély átszállása időpontjában nem volt hibamentes.

Jelen külön gyártói garanciából eredő igények csak akkor állnak fenn, ha

•  az érvényesített hiba nem olyan károkra vezethető vissza, amelyek a használati utasítás előírásaiban foglalt 

rendeltetésellenes vagy szakszerűtlen használat következtében keletkeztek,

•  nem működésből eredő kopási jelenségekről van szó,

•  a termék nem rendelkezik olyan jellemzőkkel, melyek a gyártó által nem felhatalmazott műhelyekben történő 

javításra vagy egyéb beavatkozásra utalnak,

•  a terméket csak a gyártó által engedélyezett tartozékokkal használták.

A garancialevelek nem pótolhatók.

Tájékoztató EU államok esetében: 

Felhívjuk a figyelmet az eladó törvényes jótállási kötelezettségére, vala-

mint arra, hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jótállási kötelezettséget nem korlátozza.

 

Megfelelőségi nyilatkozat 

A Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH ezennel kijelenti, hogy ez a modell a vezérlővel együtt összhangban 

van a következő Tanácsi (EK) irányelvek alapvető követelményeivel: 2009/48 számú Tanácsi irányelvek, és az 

2014/53/EU (RED)  irányelv egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. 

Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat a 

carrera-rc.com

 címen kérhető.

            

 

 

           

 

            

 

0

UAS osztály

Maximális rádiófrekvenciás teljesítmény <10dBm · Frekvenciatartomány: 2400 – 2483.5 MHz

Figyelmeztető utasítások!

FIGYELMEZTETÉS! 

A játék a lenyelhető apró alkatrészek miatt nem adható 3 év fiata-

labb gyermekeknek. 

FIGYELMEZTETÉS! Működésből eredő becsípődésve-szély! A játék gyermeknek törté-

nő átadása előtt távolítson el minden csomagolóanyagot és rögzítő drótot. Információk 

és esetleges kérdések esetére kérjük, őrizze meg a csomagolást, a címet, valamint a 

használati utasítást az információk későbbi felfrissítése érdekében. Őrizzük meg a használati utasítást, 

ha esetleg később utána szeretnénk nézni benne valaminek. Tudnivalók felnőttek részére: Ellenőrizze, 

hogy a játék megfelelően van-e összeszerelve. A szerelést felnőtt felügyelete mellett kell elvégezni.  

FIGYELMEZTETÉS! 8 év alatti gyermekek általi használatra nem alkalmas.

Ezt a terméket gyermekek nem használhatják nevelésre jogosult személy felügyelete nélkül. A helikopter 

vezérléséhez némi gyakorlatra van szükség. A gyermekeknek ezt egy felnőtt közvetlen felügyelete mellett kell 

megtanulniuk. 

Az első használat előtt: Gyerekével együtt olvassa el ezt a használati utasítást.

 Szak-

szerűtlen használat esetén súlyos sérülések és/vagy anyagi károk keletkezhetnek.  A vezérlés óvatosságot 

és körültekintést, valamint néhány mechanikus és mentális képességet követel meg. Az útmutató biztonsági 

tudnivalókat  és  előírásokat,  valamint  a  termék  karbantartására  és  működtetésére  vonatkozó  tudnivalókat 

tartalmaz. A használati utasítást az első üzembe helyezés előtt feltétlenül végig kell olvasni és meg kell érteni. 

Csak így kerülhetők el a sérülésekkel és károkkal járó balesetek. A propellertől (rotor) távol kell tartani a 

kezeket, a hajat és a lógó ruházatot, valamint az egyéb olyan tárgyakat, mint ceruzák, tollak és csavarhúzók. 

A forgó rotort megérinteni tilos. Különösen ügyeljen arra, hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe! 

FIGYELMEZTETÉS: Szemsérülések kockázata. A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a quad-

rocoptert arca közelében repülni. Biztonsági okokból a játék csak kellően nagy helyiségben hasz-

nálható.  A  felszállás  és  a  repülés  csak  megfelelő  terepen  (szabad,  akadálymentes  terep)  és  csak 

közvetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett. A termék használójaként egyedül Ön felelős 

a biztonságos használatért, melynek oly módon kell történnie, hogy se Ön, se más személyek vagy 

azok tulajdona ne szenvedjen kárt vagy legyen kitéve veszélyeztetésnek.

•  Ne használja a modellt, ha gyengék a vezérlőben lévő elemek.

•  Kerülje a nagy forgalmú és népes környékeket. Mindig ügyeljen arra, hogy elegendő hely álljon rendelkezésre.

•  A modellt lehetőleg ne reptesse nyílt utcán vagy közterületeken, ezzel elkerülve mások veszélyeztetését és sérülését.

•  FIGYELMEZTETÉS: Ne indítsa be a quadrocopter, ha a quadrocopter repülési tartományában sze-

mélyek, állatok vagy egyéb akadályok találhatók.

•  Szigorúan tilos magasfeszültségű vezetékek, vasúti sínek, utca, uszoda vagy nyílt víz felett indítani vagy reptetni.

•  Csak akkor szabad üzemeltetni, ha tisztán látható minden és nyugodtak az időjárási viszonyok.

•  Pontosan tartsa be a termékre és az esetleg használt kiegészítő tartozékokra (töltő, akku, stb.) vonatkozó 

utasításokat és figyelmeztetéseket.

•  Ha a quadrocopter élőlényekkel vagy kemény tárgyakkal érintkezne, kérjük, azonnal állítsa alaphely-

zetbe (nulla-állás) a gázkart, azaz a bal joysticknek az alsó ütközőnél kell lennie!

POLSKI

MAGYAR

Содержание 370503024

Страница 1: ...Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s...

Страница 2: ...ehrsreiche und belebte Bereiche Achten Sie immer darauf dass gen gend Platz zur Verf gung steht Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf offener Stra e oder in ffentlichen Bereichen fliegen um nieman...

Страница 3: ...am ON OFF Schalter an ACHTUNG Stellen Sie den Quadrocopter unbedingt direkt nach dem Einschalten auf eine gerade waagerechte Fl che Das Gyrosystem richtet sich automatisch aus Die LEDs am Quadrocopter...

Страница 4: ...cluded under the ACL You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foresee able loss or damage You are also entitled to have the goods r...

Страница 5: ...given above Undo the plugged connection on the Quadrocopter when you are not using the Quadrocopter Failure to observe this precaution may cause battery damage 2b Insertion of the rechargeable batter...

Страница 6: ...ted Colours final design changes excepted Technical changes and design related changes excepted Pictograms symbolic photos Ch re cliente Cher client F licitations pour l achat de votre v hicule radioc...

Страница 7: ...ur charger l accu apr s un vol il faut tout d abord qu il refroidisse la temp rature ambiante Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant c ble USB contr leur En cas de non respect de ces indic...

Страница 8: ...re plus sensible que dans le mode 30 Un signal sonore se fait entendre deux fois lors de la commutation 100 mode avanc mode 3D Le Quadrocopter r agit de mani re tr s sensible aux mouvements de contr l...

Страница 9: ...to y de los eventuales accesorios cargador bater as etc que pueda utilizar Si el Quadrocopter entrase en contacto con seres vivos o con objetos duros colocar inmediata mente la palanca del gas en posi...

Страница 10: ...ero Espere un momento hasta que el sistema del Quadrocopter est correctamente inicializado y listo para funcionar Ahora parpadear n permanentemente los LEDs del Quadropcopter Ahora el led del controla...

Страница 11: ...bauer Marketing Vertrieb G m b H dichiara che questo modellino controller inclu so soddisfa i requisiti fondamentali richiesti dalle seguenti direttive CE conforme alle direttive CE 2009 48 e alle alt...

Страница 12: ...nza sul lato anteriore si pu verificare la funzionalit del Controller Se l interruttore di potenza posizionato su ON e il Controller funziona correttamente il LED in alto al centro del Controller dovr...

Страница 13: ...voor ijveren onze producten verder te ontwikkelen en te verbe teren maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting materialen en design te allen tijde en zonder aan...

Страница 14: ...len dat aanzienlijke trimming en of stuur bewegingen noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de Quadrocopter in een vrille raakt Dit geldt gewoonlijk voor het bereiken van 3 V accuspanning en is een goe...

Страница 15: ...e naar links of rechts draait dient u als volgt te werk te gaan Als de Qua drocopter vanzelf snel of langzaam om zijn eigen as naar links draait duwt u de onderste linker trimmer voor rotatie stapsgew...

Страница 16: ...dido os perigos resultantes Crian as n o devem brincar com o carregador A limpeza e conserva o n o devem ser realizadas por crian as sem que estas sejam vigiadas AVISOS para recarregar a bateria utili...

Страница 17: ...spa o livre que tem dispon vel na sala suficiente para todos os lados ca 2 5m Interruptor principiantes avan ados AVISO 100 S PARA PILOTOS EXPERIENTES 13c 30 modo principiantes O sinal ac stico soa um...

Страница 18: ...odk nner dessa villkor skall Du omedelbart returnera den kompletta Quadrocopter modellen i nytt och oanv nt skick till terf rs ljaren Viktig information om litium polymer batterier Litium polymer LiPo...

Страница 19: ...v nster eller h ger r r man v nster spak f rsiktigt t v nster resp h ger 11 F r att flyga Quadrocopter t v nster eller h ger r r man h ger spak f rsiktigt t v nster resp h ger 12 F r att flyga Quadroc...

Страница 20: ...den ollessa hyv t Noudata tarkasti t m n tuotteen ja mahdollisten lis varusteiden laturien akkujen jne ohjeita ja varoituksia Jos Quadrocopter joutuu kosketuksiin el vien olentojen tai kovien esineide...

Страница 21: ...een riitt useimmiten hyvin pienet liikkeet kyseisest vivusta Jos havaitset ett Quadrocopter liikkuu eteenp in tai sivulle vaikka et liikuta vipua s d se kuten kohdissa 17 18 19 20 on kuvattu 9 kaasu y...

Страница 22: ...oby doros ej Sterowanie heli koptera wymaga pewnej wprawy Dzieci musz uczy si sterowania pod nadzorem osoby doros ej Przed pierwszym u ytkiem Przeczytajcie Pa stwo t instrukcj razem z Pa stwa dzieckie...

Страница 23: ...czyli d wigni gazu zupe nie do g ry i ponownie do do u do pozycji zero Po czenie zosta o pomy lnie zako czone Lampy LED przy kontrolerze wiec teraz nieprzerwanie Opis Quadrocoptera 5 1 System rotora...

Страница 24: ...modell harmadik szem lyeknek t rt n tenged se eset re rizze meg Jelen haszn lati utas t s legaktu lisabb verzi j t valamint a rendelkez sre ll p talkatr szekkel kap csolatos inform ci kat a carrera r...

Страница 25: ...e ki a modellb l Csatlakoztassa az USB t lt k belt egy sz m t g p USB portj ra Az USB t lt k belen l v LED z l den vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a t lt egys g szab lyosan van csatlakoztatva a sz...

Страница 26: ...kapcsol j t vissz k ON ll sba Ok A vez rl esetleg nincs szab lyosan sszekapcsol dva a quadrocopterben l v vev vel Megold s K rj k a csatlakoztat st A rep l s el k sz t s nek ellen rz list ja alatt le...

Страница 27: ...no son no svetlobo e je baterija izpostavljena vro ini v avtu se lahko po koduje ali vname Opozorilo Pri manj i napetosti zmogljivosti baterije boste ugotovili da je potrebno ob utnej e uravnavanje in...

Страница 28: ...zno morate paziti na oznako in barvo ter naklonski kot lopatic rotorja Spredaj levo rde a oznaka A Spredaj desno rde a oznaka B Zadaj desno rna oznaka A Zadaj levo rna oznaka B 23 ifra za prepis poizv...

Страница 29: ...mul tor b hem nab jen bez dozoru Pokud akumul tor nab j te po l t n mus se nejd ve ochladit na teplotu okoln ho prost ed M ete pou vat pouze odpov daj c nab je ku na LiPol akumul tory USB kabel ovlada...

Страница 30: ...len polohy je ukon eno 18 Kdy Quadrocopter let vzn iv m letem doleva resp doprava ani byste pohnuli p kou pro naklon n doprava nebo doleva postupujte n sledovn Pohybuje li se Quadrocopter s m rychle...

Страница 31: ...nab ja len dospel osoby Pri nab jan nenech vajte akumul tor nikdy bez dozoru Nab jate n bat rie vyberte pred nab jan m z hra ky von Pripojovacie svorky sa nesm skratova Sm sa pou va iba odpor an bat r...

Страница 32: ...do v etk ch str n dostatok miesta cca 2 5 m Prep na za iato n ci pokro il POZOR 100 LEN PRE SK SEN CH PILOTOV 13c 30 re im pre za iato n kov Zvukov sign l pri prepnut zaznie jeden kr t 60 re im pre s...

Страница 33: ...g i ny og ubrukt tilstand Viktige informasjoner om litium polymer akkumulatorer Litium polymer LiPo akkumulatorer er vesentlig mer mt lig enn vanlige alkali eller NiMH akkumulatorer som ellers brukes...

Страница 34: ...ter mot venstre eller h yre beveger du h yre spake forsiktig mot venstre eller h yre 12 For fly Quadrocopter fremover eller bakover beveger du h yre spake forsiktig fremover eller bakover Start rotore...

Страница 35: ...nder sig personer dyr eller andre forhindringer i Quadrocopterens flyveomr de Start og flyvning i n rheden af h jsp ndingsledninger jernbaneskinner gade veje sv mmebassiner eller bent vand er strengt...

Страница 36: ...stikforbindelsen Sluk altid for fjernbetjeningen til sidst Flyvning med 4 kanals quadrocopter HENVISNING V r is r ved de f rste flyvefors g opm rksom p at du bev ger h ndtagene p controlleren meget f...

Страница 37: ...Problem Quadrocopter mister uden synlig grund hastighed under flyvningen og taber h jde rsag Akku en er for svag L sning Oplad akku en se kapitel Opladning af akku Problem Quadrocopteren drejer sig ku...

Страница 38: ...drocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 20 19 18 17 9 Quadrocopter 10 Quadrocopter 11 Quadrocopter 12 13a 5 Looping Button 13b Quadrocopter 2 5 100 30 13c 60 30 Quad...

Страница 39: ...39 OFF ON OFF ON ON OFF Quadrocopter OFF ON Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 23 22 21...

Страница 40: ...07 2020_A8_V11 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria...

Отзывы: