background image

23

•  W przypadku gdy akumulator w trakcie rozładowywania lub ładowania wzdyma się lub się deformuje, mu-

szą  Państwo  natychmiast  zakończyć  ładowanie  lub  rozładowywanie.  Wyjmijcie  Państwo  akumulator  tak 

szybko i tak ostrożnie jak tylko możliwe, połóżcie go Państwo na bezpiecznej i otwartej powierzchni, z dala 

od  palnych  materiałów,  i  obserwujcie  go  Państwo  przez  przynajmniej  15  minut.  W  przypadku  dalszego 

ładowania lub rozładowywania już wzdętego lub zdeformowanego akumulatora istnieje niebezpieczeństwo 

wybuchu pożaru! Nawet przy nieznacznym zdeformowaniu lub tworzeniu się balona, akumulator musi zo-

stać usunięty.

•  Akumulator przechowujcie Państwo w temperaturze pokojowej i w suchym miejscu.

•  Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw. 

głębokiego rozładowania akumulatora. Prosimy Państwa o zwrócenie uwagi na zachowanie 20 mi-

nutowej przerwy między lotem i ładowaniem. Prosimy o ładowanie akumulatora co pewien czas (raz 

na około 2-3 miesiące). Nieprzestrzeganie powyżej podanych zasad obsługi może doprowadzić do 

uszkodzenia akumulatora.

•  Podczas transportu lub przejściowego przechowywania akumulatora temperatura powinna wynosić 5 - 50 ° 

C. W miarę możliwości nie przechowujcie Państwo akumulatora lub modelu w samochodzie, lub nie narażaj-

cie ich Państwo na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Pozostawiony w nagrzanym samochodzie 

akumulator może zostać uszkodzony lub może się zapalić. 

Wskazówka:

 w przypadku niskiego napięcia/ mocy baterii można zaobserwować, że konieczne jest znaczne 

trymowanie i/lub ruchy sterowania, by Quadrocopter nie wpadał w turbulencje. Zjawisko to występuje z reguły 

przed osiągnięciem poziomu 3 V napięcia akumulatora i jest odpowiednim momentem dla zakończenia lotu.

Wskazówki dotyczące obsługi 
Zakres dostawy

1

1 x Quadrocopter 

1 x Kontroler

 

1 x Kabel do ładowania USB

 

1 x Akumulator

 

2 x  Baterie 1,5 V Mignon AA (nie przeznaczone do ponownego ładowania)

Ładowanie akumulatorów LiPo

Zwrócić uwagę, by dostarczony akumulator LiPo ładować tylko dołączoną ładowarką LiPo (kabel USB). Jeśli 

dokonacie  Państwo  prób  ładowania  akumulatora  inną  ładowarką  LiPo  lub  inną,  może  doprowadzić  to  do 

poważnych uszkodzeń. Prosimy dokładnie przeczytać poprzedni akapit wraz z ostrzeżeniami i instrukcjami 

stosowania akumulatora, przed kontynuacją. Akumulatory mogą być ładowane tylko przez osoby dorosłe. Nie 

powodować zwarć na ładowarce i zasilaczu. Akumulator zamontowany w Quadrocopterze można ładować 

przynależnym kablem ładowania USB z portu USB komputera: 

2a

Ładowanie po podłączeniu do komputera:

•  Przed ładowaniem akumulatora należy go wyjąć z modelu.   

 

•  Połączcie Państwo kabel USB do ładowania z portem USB w komputerze. Lampa LED znajdująca się 

przy kablu do ładowania z gniazdem USB świeci na zielono i wskazuje prawidłowe połączenie zestawu 

do ładowania z komputerem. Jeśli Quadrocopter z wyładowanym akumulatorem zostanie podłączony, 

na  kablu  USB  nie  zapala  się  dioda  LED  i  wskazuje,  że  akumulator  Quadrocoptera  jest  ładowany. 

Kabel ładujący USB lub gniazdo ładowania na Quadrocopterze są tak wykonane, że wykluczona jest 

zamiana biegunów.

 

•  Ponowne naładowanie akumulatora (nie wyładowanego krańcowo) trwa około 60 minut. Gdy akumu-

lator jest pełen, ponownie zapala się na zielono diodowy wskaźnik na kablu USB.

Informacja: przy dostawie dołączony akumulator LiPo jest naładowany częściowo. Dlatego też pierw-

szy proces ładowania może trwać nieco krócej.
Absolutnie zachować powyższą kolejność podłączania!

Jeżeli Państwo nie używają quadrokoptera, rozdzielcie Państwo złącze wtykowe znajdujące się przy 

quadrokopterze. Nieprzestrzeganie może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora!

2b

 

Umieszczenie akumulatora w quadrokopterze

•  Otwórzcie Państwo przy pomocy załączonego śrubokrętu pokrywę pojemnika na akumulator. Włóżcie 

Państwo akumulator. Zamknijcie Państwo pojemnik na akumulator.

 

•  Jeżeli lampa LED przy quadrokopterze miga powoli, muszą Państwo  wymienić akumulator. 

Wkładanie baterii do pilota obsługi

3

Otworzyć przegrodę baterii za pomocą śrubokręta i wstawić baterie do pilota obsługi. Zwrócić uwagę na 

prawidłowe ułożenie biegunów. Nigdy nie używajcie Państwo jednocześnie nowych i starych baterii lub 

baterii pochodzących od różnych producentów. Po zamknięciu schowka można sprawdzić działanie pilota za 

pomocą załacznika mocy z przodu. W pozycji ON załącznika i przy prawidłowym działaniu powinna się zapa-

lić czerwona dioda LED po środku pilota. Jeżeli lampa kontrolna LED miga powoli i rozbrzmiewa sygnał 

dźwiękowy, muszą zostać wymienione baterie w sterowniku.

Połączenie modelu z pilotem obsługi

4

Quadrokopter Carrera RC i sterownik łącza się automatycznie po ponownym uruchomieniu. Gdyby na 

początku występowały problemy przy komunikacji pomiędzy Carrera RC Quadrocopterem a pilotem 

obsługi, prosimy wykonać ponowne sprzężenie.
•  Połączcie Państwo akumulator w modelu. 

•  Włączcie Państwo model naciskając przełącznik ON/OFF.

•  

OSTRZEŻENIE! Bezpośrednio po włączeniu quadrokoptera należy go bezwarunkowo umieścić na 

równej, poziomej powierzchni. System żyroskopowy ustawia się automatycznie.

•  Teraz lampy LED przy quadrokopterze migają rytmicznie. 

•  Włączcie Państwo kontroler naciskając przełącznik Power. 

•  Przesuńcie Państwo lewy joystick, czyli dźwignię gazu, zupełnie do góry i ponownie do dołu do pozycji zero.  

•  Połączenie zostało pomyślnie zakończone. 

•  Lampy LED przy kontrolerze świecą teraz nieprzerwanie.

Opis Quadrocoptera

5

1.  System rotora

2.  Ochronny kosz rotora

6

3.  Przewód akumulatora

4.  Wtyczka łącząca quadrokoptera

 

5.  Schowek baterii

 

6.  Załącznik ON/OFF

Przegląd funkcji pilota obsługi

7

1.  Załącznik mocy (ON / OFF)

2.  Kontrolka LED

 

3.  Gaz

 

  Ruch obrotowy

 

4.  Przód/tył

 

  Pochylenie w prawo/w lewo

 

5.  Korekta pochylenia w prawo/w lewo

 

6.  Korekta w przód/w tył

 

7.  Trymer obrotów 

 

8.  Przycisk do wykonywania pętli 

 

9.  Przycisk startu wirników 

 

10. Przycisk Auto-Landing 

 

11.  Przycisk Auto-Start & Fly to 1 m 

 

12. Przełącznik trybu dla początkujących/

 

  trybuAdvanced (30%/60%/100%)

3

13. Schowek baterii

Wybór obszaru latania

8

Gdy będziecie już Państwo gotowi do pierwszego lotu, należy wybrać zamknięte pomieszczenie, 

które nie posiada przeszkód, nie ma w nim ludzi i jest możliwie duże.  Ze względu na wielkość i 

sterowalność Quadrocoptera dla doświadczonych pilotów możliwa jest obsługa także we względnie 

małych pomieszczeniach. Dla pierwszych lotów zalecamy koniecznie minimalną wielkość pomiesz-

czenia 5 na 5 metry powierzchni oraz 2,4 metry wysokości. Po uzyskaniu pełnej kontroli nad Quadro-

copterem i zapoznaniu się z jego sterowaniem i możliwościami, można odważyć się na loty w mniej-

szym i mniej swobodnym otoczeniu. 

Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach (Dom i ogród).

 Między kontrolerem i Quadrocopterem nie 

mogą znajdować się żadne przedmioty, jak np.słupy lub osoby.  

Lista kontrolna do przygotowania do lotu

Niniejsza lista kontrolna nie zastępuje treści instrukcji obsługi. Choć można ją użyć jako skrócony przewodnik, 

absolutnie zalecamy wpierw całościowe przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, przed kontynuowaniem.
•  Sprawdzić zawartość opakowania.

•  Naładować akumulator LiPo jak opisano w akapicie „Ładowanie akumulatora LiPo“.

•  Włóżcie Państwo 2 baterii typu AA do kontrolera, zwracając uwagę na ich prawidłową polaryzację.  

•  Wyszukać odpowiednie otoczenie do lotów.

•  Włóżcie Państwo akumulator w sposób opisany w 

2b

 do pojemnika na akumulator pod spodem quadro-

koptera.

•  Połączcie Państwo akumulator w modelu. 

•  Włączcie Państwo model naciskając przełącznik ON/OFF.

•  

OSTRZEŻENIE! Bezpośrednio po włączeniu quadrokoptera należy go bezwarunkowo umieścić na 

równej, poziomej powierzchni. System żyroskopowy ustawia się automatycznie.  

•  Teraz lampy LED przy quadrokopterze migają.  

•  Włączcie  Państwo  kontroler  naciskając  przełącznik  ON/OFF. 

Prosimy  o  bezwarunkowe  sprawdzenie 

przycisku trybu dla początkujących – trybu Advanced (

13c

). 

Przesuńcie Państwo lewy joystick, czyli 

dźwignię gazu, zupełnie do góry i ponownie do dołu do pozycji zero.  

•  Pozostawić Quadrocopterowi chwilę, aż system właściwie się uruchomi i jest gotowy do pracy. Teraz lampy 

LED przy quadrokopterze migają nieprzerwanie. Lampy LED przy kontrolerze świecą teraz nieprzerwanie.

•  Powtórzyć ew. powyższe punkty, jeśli chcecie Państwo jednocześnie obsługiwać kolejne Quadrocoptery.

•  

Wskazówka! Przed każdym lotem prosimy przeprowadzić automatyczne trymowanie 

17

•  Sprawdzić sterowanie.

•  Zapoznać się ze sterowaniem.

•  Skorygować Quadrocopter ew. jak podano w 

17

 

18

 

19

 

20

 , aby Quadrocopter w locie zawieszo-

nym nie poruszał się z miejsca bez ruchów sterowania.

•  Quadrocopter jest teraz gotowy do użycia.

•  Jeśli Quadrocopter nie wykazuje żadnej funkcji, ponownie spróbować powyższego sprzężenia.

•  Wykonać lot modelem.

•  Wylądować modelem.

•  Wyłączcie Państwo model naciskając przycisk ON/OFF.

  

Rozłączcie Państwo złącze wtykowe akumulatora. 

•  Zawsze jako ostatni wyłączać pilot zdalnej obsługi. Lot 4-kanałowego quadrokoptera

Lot 4-kanałowego quadrokoptera

WSKAZÓWKA!  Zwracajcie  Państwo  szczególną  uwagę,  aby  przy  pierwszych  próbach  lotu  bardzo 

ostrożnie i nie zbyt energicznie przesuwać dźwignię kontrolera. Najczęściej wystarczają bardzo nie-

znaczne przesunięcia poszczególnych dźwigni w celu wykonania każdorazowego polecenia sterowania!

Jeżeli zauważą Państwo, że quadrokopter porusza się do przodu lub na boki bez przesunięcia jednej z dźwi-

gni, należy trymować quadrokopter zgodnie z opisem zawartym w punktach 

17

 

18

 

19

 

20

 . 

9

+/- Gaz (do góry/na dół) 

 Do startu lub lotu na wyższych wysokościach ostrożnie przesuńcie Państwo do przodu znajdującą się 

po lewej stronie dźwignię gazu. Do lądowania lub lotu na niższych wysokościach ostrożnie przesuńcie 

Państwo do tyłu znajdującą się po lewej stronie dźwignię gazu.

10

Aby spowodować obrót quadrokoptera w miejscu w lewo lub w prawo ostrożnie przesuńcie Państwo 

lewą dźwignię w lewo lub w prawo. 

11

Aby latać quadrokopterem w lewo lub w prawo ostrożnie przesuńcie Państwo prawą dźwignię w lewo lub 

w prawo. 

12

Aby  latać  quadrokopterem  do  przodu  lub  do  tyłu  ostrożnie  przesuńcie  Państwo  prawą  dźwignię  do 

przodu lub do tyłu.  

Start wirników / silników

13a

Naciśnijcie Państwo przycisk ”Start Rotors” znajdujący się na nadajniku w celu uruchomienia silników. 

W chwili obracania się wirników mogą Państwo za pomocą dźwigni gazu wznieść się w górę. 

Funkcja wykonywania pętli 

OSTRZEŻENIE! WYŁĄCZNIE DLA DOŚWIADCZONYCH PILOTÓW!

13b

Po naciśnięciu „Looping Button“ 5x rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy.  Jak długo rozbrzmiewa sygnał 

dźwiękowy przesuwajcie Państwo joystick do góry, do dołu, w prawo lub w lewo. Quadrocopter wykonu-

je wtedy pętlę lub beczkę w danym kierunku. Zwróćcie Państwo uwagę, czy w pomieszczeniu jest wystarcza-

jąco dużo wolnego miejsca we wszystkich kierunkach (około 2,5 m).

POLSKI

Содержание 370503024

Страница 1: ...Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s...

Страница 2: ...ehrsreiche und belebte Bereiche Achten Sie immer darauf dass gen gend Platz zur Verf gung steht Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf offener Stra e oder in ffentlichen Bereichen fliegen um nieman...

Страница 3: ...am ON OFF Schalter an ACHTUNG Stellen Sie den Quadrocopter unbedingt direkt nach dem Einschalten auf eine gerade waagerechte Fl che Das Gyrosystem richtet sich automatisch aus Die LEDs am Quadrocopter...

Страница 4: ...cluded under the ACL You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foresee able loss or damage You are also entitled to have the goods r...

Страница 5: ...given above Undo the plugged connection on the Quadrocopter when you are not using the Quadrocopter Failure to observe this precaution may cause battery damage 2b Insertion of the rechargeable batter...

Страница 6: ...ted Colours final design changes excepted Technical changes and design related changes excepted Pictograms symbolic photos Ch re cliente Cher client F licitations pour l achat de votre v hicule radioc...

Страница 7: ...ur charger l accu apr s un vol il faut tout d abord qu il refroidisse la temp rature ambiante Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant c ble USB contr leur En cas de non respect de ces indic...

Страница 8: ...re plus sensible que dans le mode 30 Un signal sonore se fait entendre deux fois lors de la commutation 100 mode avanc mode 3D Le Quadrocopter r agit de mani re tr s sensible aux mouvements de contr l...

Страница 9: ...to y de los eventuales accesorios cargador bater as etc que pueda utilizar Si el Quadrocopter entrase en contacto con seres vivos o con objetos duros colocar inmediata mente la palanca del gas en posi...

Страница 10: ...ero Espere un momento hasta que el sistema del Quadrocopter est correctamente inicializado y listo para funcionar Ahora parpadear n permanentemente los LEDs del Quadropcopter Ahora el led del controla...

Страница 11: ...bauer Marketing Vertrieb G m b H dichiara che questo modellino controller inclu so soddisfa i requisiti fondamentali richiesti dalle seguenti direttive CE conforme alle direttive CE 2009 48 e alle alt...

Страница 12: ...nza sul lato anteriore si pu verificare la funzionalit del Controller Se l interruttore di potenza posizionato su ON e il Controller funziona correttamente il LED in alto al centro del Controller dovr...

Страница 13: ...voor ijveren onze producten verder te ontwikkelen en te verbe teren maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting materialen en design te allen tijde en zonder aan...

Страница 14: ...len dat aanzienlijke trimming en of stuur bewegingen noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de Quadrocopter in een vrille raakt Dit geldt gewoonlijk voor het bereiken van 3 V accuspanning en is een goe...

Страница 15: ...e naar links of rechts draait dient u als volgt te werk te gaan Als de Qua drocopter vanzelf snel of langzaam om zijn eigen as naar links draait duwt u de onderste linker trimmer voor rotatie stapsgew...

Страница 16: ...dido os perigos resultantes Crian as n o devem brincar com o carregador A limpeza e conserva o n o devem ser realizadas por crian as sem que estas sejam vigiadas AVISOS para recarregar a bateria utili...

Страница 17: ...spa o livre que tem dispon vel na sala suficiente para todos os lados ca 2 5m Interruptor principiantes avan ados AVISO 100 S PARA PILOTOS EXPERIENTES 13c 30 modo principiantes O sinal ac stico soa um...

Страница 18: ...odk nner dessa villkor skall Du omedelbart returnera den kompletta Quadrocopter modellen i nytt och oanv nt skick till terf rs ljaren Viktig information om litium polymer batterier Litium polymer LiPo...

Страница 19: ...v nster eller h ger r r man v nster spak f rsiktigt t v nster resp h ger 11 F r att flyga Quadrocopter t v nster eller h ger r r man h ger spak f rsiktigt t v nster resp h ger 12 F r att flyga Quadroc...

Страница 20: ...den ollessa hyv t Noudata tarkasti t m n tuotteen ja mahdollisten lis varusteiden laturien akkujen jne ohjeita ja varoituksia Jos Quadrocopter joutuu kosketuksiin el vien olentojen tai kovien esineide...

Страница 21: ...een riitt useimmiten hyvin pienet liikkeet kyseisest vivusta Jos havaitset ett Quadrocopter liikkuu eteenp in tai sivulle vaikka et liikuta vipua s d se kuten kohdissa 17 18 19 20 on kuvattu 9 kaasu y...

Страница 22: ...oby doros ej Sterowanie heli koptera wymaga pewnej wprawy Dzieci musz uczy si sterowania pod nadzorem osoby doros ej Przed pierwszym u ytkiem Przeczytajcie Pa stwo t instrukcj razem z Pa stwa dzieckie...

Страница 23: ...czyli d wigni gazu zupe nie do g ry i ponownie do do u do pozycji zero Po czenie zosta o pomy lnie zako czone Lampy LED przy kontrolerze wiec teraz nieprzerwanie Opis Quadrocoptera 5 1 System rotora...

Страница 24: ...modell harmadik szem lyeknek t rt n tenged se eset re rizze meg Jelen haszn lati utas t s legaktu lisabb verzi j t valamint a rendelkez sre ll p talkatr szekkel kap csolatos inform ci kat a carrera r...

Страница 25: ...e ki a modellb l Csatlakoztassa az USB t lt k belt egy sz m t g p USB portj ra Az USB t lt k belen l v LED z l den vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a t lt egys g szab lyosan van csatlakoztatva a sz...

Страница 26: ...kapcsol j t vissz k ON ll sba Ok A vez rl esetleg nincs szab lyosan sszekapcsol dva a quadrocopterben l v vev vel Megold s K rj k a csatlakoztat st A rep l s el k sz t s nek ellen rz list ja alatt le...

Страница 27: ...no son no svetlobo e je baterija izpostavljena vro ini v avtu se lahko po koduje ali vname Opozorilo Pri manj i napetosti zmogljivosti baterije boste ugotovili da je potrebno ob utnej e uravnavanje in...

Страница 28: ...zno morate paziti na oznako in barvo ter naklonski kot lopatic rotorja Spredaj levo rde a oznaka A Spredaj desno rde a oznaka B Zadaj desno rna oznaka A Zadaj levo rna oznaka B 23 ifra za prepis poizv...

Страница 29: ...mul tor b hem nab jen bez dozoru Pokud akumul tor nab j te po l t n mus se nejd ve ochladit na teplotu okoln ho prost ed M ete pou vat pouze odpov daj c nab je ku na LiPol akumul tory USB kabel ovlada...

Страница 30: ...len polohy je ukon eno 18 Kdy Quadrocopter let vzn iv m letem doleva resp doprava ani byste pohnuli p kou pro naklon n doprava nebo doleva postupujte n sledovn Pohybuje li se Quadrocopter s m rychle...

Страница 31: ...nab ja len dospel osoby Pri nab jan nenech vajte akumul tor nikdy bez dozoru Nab jate n bat rie vyberte pred nab jan m z hra ky von Pripojovacie svorky sa nesm skratova Sm sa pou va iba odpor an bat r...

Страница 32: ...do v etk ch str n dostatok miesta cca 2 5 m Prep na za iato n ci pokro il POZOR 100 LEN PRE SK SEN CH PILOTOV 13c 30 re im pre za iato n kov Zvukov sign l pri prepnut zaznie jeden kr t 60 re im pre s...

Страница 33: ...g i ny og ubrukt tilstand Viktige informasjoner om litium polymer akkumulatorer Litium polymer LiPo akkumulatorer er vesentlig mer mt lig enn vanlige alkali eller NiMH akkumulatorer som ellers brukes...

Страница 34: ...ter mot venstre eller h yre beveger du h yre spake forsiktig mot venstre eller h yre 12 For fly Quadrocopter fremover eller bakover beveger du h yre spake forsiktig fremover eller bakover Start rotore...

Страница 35: ...nder sig personer dyr eller andre forhindringer i Quadrocopterens flyveomr de Start og flyvning i n rheden af h jsp ndingsledninger jernbaneskinner gade veje sv mmebassiner eller bent vand er strengt...

Страница 36: ...stikforbindelsen Sluk altid for fjernbetjeningen til sidst Flyvning med 4 kanals quadrocopter HENVISNING V r is r ved de f rste flyvefors g opm rksom p at du bev ger h ndtagene p controlleren meget f...

Страница 37: ...Problem Quadrocopter mister uden synlig grund hastighed under flyvningen og taber h jde rsag Akku en er for svag L sning Oplad akku en se kapitel Opladning af akku Problem Quadrocopteren drejer sig ku...

Страница 38: ...drocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 20 19 18 17 9 Quadrocopter 10 Quadrocopter 11 Quadrocopter 12 13a 5 Looping Button 13b Quadrocopter 2 5 100 30 13c 60 30 Quad...

Страница 39: ...39 OFF ON OFF ON ON OFF Quadrocopter OFF ON Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 23 22 21...

Страница 40: ...07 2020_A8_V11 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria...

Отзывы: