Periodically check the gate for signs of damage, wear, or missing
components. Do not use if any part is missing, worn or damaged.
Check the gate regularly to ensure all the hardware and mountings
are tightened. Do not use abrasive cleaners or bleach. Clean by
sponging with warm water and a mild detergent.
Avant l'assemblage
A
B
C
D
VEUILLEZ VÉRIFIERQUE VOUS DISPOSEZ DES ARTICLES SUIVANTS :
A
B
C
D
Cadre de barrière (1)
Coupelles murales (4)
Vis (4) (tournevis
cruciforme/Phillips requis)
Tiges filetées (4)
74 130 cm, 76 haute
74 112 cm, 76 haute
AVANT D'UTILISER LE PRODUIT
Lisez et suivez attentivement les instructions pour assurer une
installation correcte de la barrière et des extensions. Une
installation incorrecte peut entraîner une barrière instable ou se
détacher de l'ouverture. Avant utilisation, assurez-vous toujours
que l'extension est solidement fixée à la barrière. Vous êtes
responsable de la sécurité de votre enfant et/ou de votre animal
de compagnie. Conservez ces instructions pour référence.
Pour enlever la barrière du mur, tournez les molettes des quatre (4) tiges
filetées pour libérer la barrière de l'embrasure de la porte ou de
l'ouverture. Tirez ou poussez ensuite délicatement la barrière pour la
détacher de l'embrasure de la porte ou de l'ouverture.
Vérifiez régulièrement la barrière (dommage, usure, pièce manquante).
Cessez l’utilisation si une pièce est manquante, usée ou endommagée.
Vérifiez régulièrement le serrage des pièces de montage et de fixation.
Pour nettoyer la barrière, n’utilisez pas d’abrasifs ni d’eau de Javel.
Nettoyez avec une éponge légèrement imbibée d’eau chaude et un
détergent doux.
ENLÈVEMENT DE LA BARRIÈRE DU MUR
SOIN ET ENTRETIEN
No DE
MODÈLE
REMARQUE
DIMENSIONS
MAXIMUM
• Ne jamais utiliser plus de deux rallonges par côté de barrière.
• Si la surface de fixation n'est pas une cloison sèche ou du bois,
consulter un spécialiste au sujet de l'installation.
• Il faut utiliser les verrous de base en tout temps, des deux côté
de la barrière.
IMPORTANT
French
0934 PW
0937 PW