background image

mers on the top of the housing.
The module switching threshold
level must be raised in case of dis-
turbances on the connection lines
between the module inputs and
the motor winding so that the
module is no longer sensitive to
the disturbances.

FAULT DIAGNOSIS

The list of possible safety module
faults or anomalous behaviour are

listed below along with the
respective solution (and it is by no
means exhaustive).
It is recommended to contact
Carlo Gavazzi service centre for
faults inside the safety module. In
case of any repairs carried out
inside the safety module by unau-
thorised personnel, Carlo Gavazzi
does not guarantee the correct
functioning of the safety module.

11

EVENT

POSSIBLE CAUSE

POSSIBLE SOLUTION

led

switched off

and safety

module not

operating

Module not powered

Power up the module

Incorrect wiring

Check wiring (A1, A2)

Power supply conductor interrupted

Check the status of the con-

ductors powering terminals

A1, A2

Power supply voltage out of range Reset correct power supply

Internal module fault

Contact Carlo Gavazzi centre

CH1, CH2 led

on with safety

outputs open

with shaft

stopped

Incorrect trimmer adjustment (the

led switch on is not contempora-

neous)

Check trimmer adjustment

Incorrect wiring of the possible

external contactors feedback

Check wiring in X1, X2

Jump, if not using force guid-

ed contactors

Internal module fault

Contact Carlo Gavazzi centre

One of the led

(CH1, CH2) is

switched off

with the shaft

stopped, safety

outputs open

Incorrect wiring

Check wiring on phases Z1,

Z2, Z3

Conductors interrupted

Check continuity of conduc-

tors Z1, Z2, Z3

Protection fuses interrupted

Check status of fuses in

series to the Z1, Z2, Z3

phases

Internal module fault

Contact Carlo Gavazzi centre

Possible exter-

nal contactors

not activated,

CH1 and CH2

LED on with the

shaft stopped,
safety outputs

closed

Incorrect wiring

Check wiring

Fault in the external contactors

Replace external contactors

External conductors interrupted

Check status of external

conductors

External contactors not powered

Check external contactors

power supply

Fault on the fuses set in series to

the safety contacts

Replace fuses

Содержание MF1C

Страница 1: ...Manuale Utente User Manual Manuale Utente User Manual MODULO DI SICUREZZA MODULO DI SICUREZZA SAFETY SAFETY MODULE MODULE MF1C MF1C...

Страница 2: ...GUASTI 6 CONTROLLI PERIODICI E MANUTENZIONE 7 FIGURE E TABELLE 12 DATI TECNICI 15 INDICE T INDICE TABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS 2 INTRODUCTION 8 USE DESINATION APPLICATION 8 INSTALLATION 8 Wiring...

Страница 3: ...l operatore Le uscite di sicurezza possono essere utilizzate per impedire l apertura dei ripari che bloccano l accesso all albero mentre in rotazione Quando l alimentazione del motore viene interrott...

Страница 4: ...azione realizzata trami te batterie Collegamento ad un motore tri fase collegare il modulo in paral lelo al motore attraverso tre fusi bili di protezione da 200 mA F1 F2 F3 disposti in serie alle fasi...

Страница 5: ...ibilit Dopo aver impostato i livelli di soglia necessario avviare il motore i LED di canale CH1 e CH2 devono essere spenti e le uscite di sicurezza devono esse re aperte Effettuare una manovra di arre...

Страница 6: ...la tensione corretta Guasto interno al modulo Contattare Carlo Gavazzi LED CH1 CH2 accesi con uscite sicure aperte con albero fermo L impostazione delle manopole non corretta LED accesi non con tempor...

Страница 7: ...ella prevista I controlli periodici devono riguar dare l intera installazione in parti colare i cavi la coppia di serraggio dei terminali e la ripetizione di tutte le operazioni descritte nella sezio...

Страница 8: ...ator The safety output can be used to prevent the opening of the guards that block access to the shaft when it is rotating When the power supply of the motor is switched off the rotor starts slow ing...

Страница 9: ...to the unit Connection to a three phase motor connect the module paral lel to the motor through three 200 mA protection fuses F1 F2 F3 set in series to the phases as shown in figure 1 Connection to a...

Страница 10: ...residual rpm Check if the residual rpm is acceptable and if it isn t increase the sensitivity of the module on the calibration trim mers in the front panel and repeat the motor start brake manoeuvre...

Страница 11: ...range Reset correct power supply Internal module fault Contact Carlo Gavazzi centre CH1 CH2 led on with safety outputs open with shaft stopped Incorrect trimmer adjustment the led switch on is not co...

Страница 12: ...aning oper ations must be carried out whilst the machine is rigorously not pow ered and in safe conditions for the operator Funzione Function Terminale Terminal Connessione Connection Alimentazione Po...

Страница 13: ...00 mA Nota Note I contattori esterni TEL1 e TEL2 rappresentati nella fig 1 sono a guida forzata Questo permette alle uscite sicure del modulo controllo ripari di controllare l integrit dei contattori...

Страница 14: ...ta Note I contattori esterni TEL1 e TEL2 rappresentati nella fig 1 sono a guida forzata Questo permette alle uscite sicure del modulo controllo ripari di controllare l integrit dei contattori attraver...

Страница 15: ...N 61000 6 2 EN61000 6 3 Temperatura di esercizio stoccaggio Operating storage temperature 25 55 C 25 55 C R H 95 Max altitudine sopra il livello del mare Max operating altitude above sea level 1000 m...

Страница 16: ...sso per riaprire le uscite 2 Input sensitivity adjustable with the calibration trimmers 1 sinusoidal input signal threshold to close the outputs 1 2 sinusoidal input signal threshold to reopen the out...

Страница 17: ...peak of every PWM front downstream of the output filter 16 kHz 1 5 kV s 1 kV Controllo integrit connessioni Connections integrity checks Si Yes SEGNALAZIONI A LED LED WARNINGS ON modulo alimentato mo...

Страница 18: ...18 NOTES...

Страница 19: ...19 NOTES...

Страница 20: ...erva il diritto di apportare modifiche senza preavviso CARLO GAVAZZI reserves the right to make changes without prior notice CARLO GAVAZZI CONTROLS S p A Via Milano 13 20020 Lainate Italy Tel 39 02931...

Отзывы: