background image

6

Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté une 
lampe à infrarouge Caremaxx.
Cette  lampe  à  infrarouge  est  un  produit 
de qualité de Caremaxx.
Veuillez  lire  attentivement  le  présent 
mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. 
Conservez-le ensuite pour une éventuelle 
consultation ultérieure si nécessaire.

Description générale
1.  Poignée
2.  Arrivée d’air
3.  Filtre coloré
4.  Charnière
5.  Pied
6.  Bague de réglage
7.  Panneau de commandes

Consignes de sécurité

•  Utilisez uniquement ce produit tel que 

décrit dans le présent mode d’emploi.

•  En  cas  d’utilisation  impropre,  la 

garantie tombe.

•  Ce produit n’est pas destiné à un usage 

commercial.

•  Contrôlez  si  le  voltage  indiqué  sur 

l’appareil correspond bien à la tension 
de  réseau  locale  avant  de  brancher 
l’appareil.

•  Toute  réparation  ne  peut  être 

effectuée que dans des ateliers après-
vente autorisés.

•  En  raison  du  rayon  infrarouge,  la 

température  des  objets  avoisinant 
la 

lampe 

peut 

augmenter 

considérablement. 

•  Attention  aux  risques  d’incendie  ! 

Conservez  l’appareil  hors  de  portée 
des bébés, des enfants et de personnes 

mentalement incapables.

•  Surveillez  bien  l’appareil  et  ne  le 

laissez jamais sans surveillance lorsqu’il 
est branché.

•  Ne  touchez  pas  l’appareil,  et  encore 

moins  le  filtre  coloré 

,  lorsque 

l’appareil  est  en  marche.  La  lampe 

est  alors  chaude  !  Ne  la  touchez  pas 

pendant encore 15 minutes après que 
l’appareil ait été éteint.

•  Il  est  strictement  interdit  d’utiliser 

l’appareil 

à 

proximité 

d’objets 

inflammables, explosifs ou sensibles à 
la chaleur ou encore à proximité de gaz. 
Maintenez  l’appareil  à  une  distance 
suffisante  des  objets  inflammables 
(notamment du textile)

•  N’utilisez pas l’appareil dans un milieu 

poussiéreux.

•  Ne  recouvrez  pas  l’appareil  ou  les 

orifices  de  ventilation.  Maintenez  un 
espace  libre  d’au  moins  35  cm  tout 
autour  de  l’appareil  pour  éviter  une 
surchauffe.

•  Placez  l’appareil  à  une  distance 

suffisante  de  toute  autre  source  de 
chaleur  et  évitez  l’exposition  directe 
aux rayons du soleil.

•  N’utilisez  pas  l’appareil  lorsque  la 

température ambiante est inférieure à 
10°C ou supérieure à 35°C.

•  N’exposez  pas  l’appareil  à  des  chocs 

violents.

•  Ne suspendez pas l’appareil à un mur 

ou un plafond.

•  Retirez la fiche de la prise de courant 

avant de nettoyer la lampe.

•  Laissez  refroidir  la  lampe  pendant  au 

moins 15 minutes avant de la nettoyer 
ou de la ranger.

Содержание 60101

Страница 1: ...Infrarood lamp Lampe infrarouge Infrared lamp Infrarot Lampe H EALT H BEST YEARS P R O D U C T Q U A L I T Y G U A R A N T E E Manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Mode d emploi...

Страница 2: ...1 2 3 4 7 5 6...

Страница 3: ...Bague de r glage 7 Panneau de commandes General description 1 Handle 2 Air supply 3 Light filter 4 Hinge 5 Foot 6 Adjusting ring 7 Operating panel Allgemeine Beschreibung Allgemeine Beschreibung 1 Ha...

Страница 4: ...pparaat buiten het bereik van babies kinderen en verstandelijk onbekwame personen Maak altijd gebruik van een geaard stopcontact Houd het apparaat goed in de gaten en laat het niet onbeheerd achter al...

Страница 5: ...de gevoeligheid voor hitte Raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt Gebruik het apparaat niet indien u een zwelling of ontsteking heeft Levering en verpakking De verpakking bevat 1 infrarood...

Страница 6: ...De lamp gaat dan uit maar de overige tijd blijft in de display zodat u de behandeling even later kunt voortzetten door nogmaals op de Pauze toets te drukken Wij raden u aan het apparaat niet langer d...

Страница 7: ...rantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door on...

Страница 8: ...onnes mentalement incapables Surveillez bien l appareil et ne le laissez jamais sans surveillance lorsqu il est branch Ne touchez pas l appareil et encore moins le filtre color lorsque l appareil est...

Страница 9: ...m decin avant d utiliser l appareil N utilisez pas l appareil si vous constatez un gonflement ou une inflammation Livraison et emballage L emballage contient 1 lampe infrarouge 650 watts 1 mode d emp...

Страница 10: ...de la ranger Vous pouvez interrompre le traitement l aide de la touche Pause La lampe s teint alors mais le temps restant s affiche encore l cran de mani re ce que le traitement puisse tre poursuivi p...

Страница 11: ...de caisse ou de la facture 2 Il est rem di gratuitement toutes les plaintes qui sont la cons quence de d fauts au niveau du mat riau ou de la fabrication et ce durant toute la p riode de garantie 3 Un...

Страница 12: ...tally handicapped persons Watch the instrument well never leave it alone as long as it is switched on Never touch the instrument and especially the light filter if the instrument is running as the lam...

Страница 13: ...ackaging material may be either reused or recycled Make sure that used packaging materials are sent to the pertinent waste management facility Any transport damages detected while unpacking should be...

Страница 14: ...minutes at a time It is preferable to perform several short treatments instead of one longer treatment The tilt angle of the lamp may be adjusted as well Hold the lamp by its handle and position it a...

Страница 15: ...echnical specifications Name Caremaxx infrared Lamp Article number 60101 Dimensions D x B x H 32 5 x 32 5 x 71 cm Weight approx 5 5 kg Voltage 220 240 V 50Hz Lamps 1 x 650 W Caremaxx NV Euregiopark 18...

Страница 16: ...hr Das Ger t darf nicht in die H nde von Babys Kindernundgeistigbehinderten Personen gelangen Immer gut auf das Ger t aufpassen und nicht im eingeschalteten Zustand unbeaufsichtigt stehen lassen Ber h...

Страница 17: ...ehandlung nicht ein Verwenden Sie das Ger t nicht in Kombination mit Schmerzmitteln da diese die Hitzeempfindlichkeit verringern Sprechen Sie vorher mit Ihrem Arzt bevor Sie das Ger t verwenden Verwen...

Страница 18: ...Standardeinstellung beim Einschalten der Lampe einprogrammiert Sie k nnen die Zeit w hrend der Behandlung anpassen NachAblaufdervorgegebenenZeitspanne schaltet sich die Lampe automatisch aus Ziehen Si...

Страница 19: ...sammen mit der Reklamation sowie einer Kopie Ihrer Kaufquittung an unseren Kundendienst Hierbei gelten die folgenden Garantie bedingungen 1 F r die Produkte von Caremaxx gilt eine dreij hrige Garantie...

Страница 20: ...xx Infrarotlampe Artikelnummer 60101 Abmessungen T x B x H 32 5 x 32 5 x 71 cm Gewicht ca 5 5 kg Spannung 220 240 V 50Hz Lampen 1 x 650 W Caremaxx NV Euregiopark 18 6467JE Kerkrade Niederlande E Mail...

Страница 21: ...19...

Страница 22: ...cance de beb s ni os o personas minusv lidas mentalmente Preste buena atenci n al aparato y no lo deje sin cuidado cuando est enchufado No toque el aparato ni tampoco en particular el filtro de luz cu...

Страница 23: ...os 1 manual con instrucciones para el uso El material de embalaje puede ser reutilizado o reciclado Aseg rese de que el material de embalaje empleado sea depositado en el sitio para procesar residuos...

Страница 24: ...e la guarde Se puede interrumpir el tratamiento mediante el bot n Pausa La l mpara se apagar pero el tiempo que todav a queda permanecer visible en la pantalla para que pueda continuar con el tratamie...

Страница 25: ...quejas a consecuencia del material o errores de f brica son resueltos gratis durante el per odo de garant a 3 Un caso cubierto por la garant a no prolongar autom ticamente el per odo de garant a para...

Страница 26: ...Versie 1 0...

Страница 27: ...Caremaxx NV Euregiopark 18 NL 6467JE Kerkrade The Netherlands E mail info caremaxx nl www caremaxx nl...

Отзывы: