background image

22

una enfermedad del corazón o esclerosis 

múltiple  o  se  sufra  de  una  trombosis  o 

coagulaciones de la sangre.

Mando
Coloque  la  lámpara  en  una  base  estable 
y  plana  (por  ejemplo,  sobre  una  mesa).  
Ajuste  la  altura  requerida  utilizando 
el  anillo  de  ajuste 

.  Ajuste  el  anillo  de 

ajuste  correctamente  para  asegurar  que 
la  lámpara  no  pueda  bajar  durante  el 
tratamiento. Agarre la lámpara mediante 
la  bisagra 

  o  el  mango 

  cuando  esté 

ajustando la altura.
Desenrolle  el  cable  de  red  eléctrica 
completamente  y  enchufe  el  aparato  en 
la toma de corriente. Encienda el aparato 
utilizando  el  botón  de  encendido/
apagado. El diodo emisor de luz verde se 
encenderá.  Apague  la  lámpara  pulsando 
otra vez el botón de encendido/apagado.

Se puede configurar el tiempo requerido 
(de  entre  0  y  30  minutos)  utilizando 

los  botones  “Time  +”  y  “Time  –”.  Se 

puede  configurar  el  intensidad  luminosa 
deseada  utilizando  el  botón  Modo  (alta, 
mediana  o  baja).  La  posición  mediana 
ha  sido  configurada  como  la  posición 
predeterminada  cuando  se  encienda 
la  lámpara.  Se  puede  ajustar  el  tiempo 

durante  el  tratamiento.  Una  vez 

transcurrido  el  tiempo  configurado,  la 
lámpara  se  apagará  automáticamente.  A 
continuación desconecte el enchufe y deje 

que la lámpara se enfríe antes de que la 

guarde.
Se  puede  interrumpir  el  tratamiento 
mediante  el  botón  Pausa.  La  lámpara  se 

apagará pero el tiempo que todavía queda 

permanecerá  visible  en  la  pantalla  para 
que  pueda  continuar  con  el  tratamiento 
un  poco  más  tarde  pulsando  otra  vez  el 
botón Pausa.
Le  recomendamos  no  utilizar  el  aparato 
por más de 15 minutos seguidos. Es mejor 
que  se  hagan  varios  tratamientos  cortos 
en vez de un tratamiento largo.  

Se puede ajustar el ángulo de inclinación 
de  la  lámpara.  Agarre  la  lámpara  por 
el  mango 

  y  colóquela  en  la  posición 

deseada. No toque el filtro de luz porque 
correrá riesgo de quemarse.
Mantenga  por  lo  menos  50-60  cm  de 
distancia  hasta  la  lámpara  para  evitar 
que su piel se sobrecaliente. Si el calor es 
experimentado  como  desagradable,  se 
debe incrementar la distancia hasta que el 
calor sea placentero. 

Limpieza y mantenimiento
Siempre desenchufe el aparato y deje que 

se  enfríe  antes  de  limpiarlo.  Se  puede 

limpiar  la  parte  exterior  con  un  trapo 

húmedo.  Asegúrese  de  que  el  agua  no 

pueda  penetrar  dentro  del  aparato.  No 

emplee ningún abrasivo, esponja abrasiva 
o  un  líquido  como  alcohol,  gasolina  o 

acetona.  Seque  bien  el  aparato  después 
de haberlo limpiado empleando un trapo 
seco.

Deje  que  la  bombilla  halógena  sea 
sustituida por un taller autorizado cuando 
ya no funcione. 
La bombilla halógena no forma parte de 

la garantía. No se puede hacer un reclamo 

para que se sustituya la bombilla halógena 
de forma gratis.

Содержание 60101

Страница 1: ...Infrarood lamp Lampe infrarouge Infrared lamp Infrarot Lampe H EALT H BEST YEARS P R O D U C T Q U A L I T Y G U A R A N T E E Manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Mode d emploi...

Страница 2: ...1 2 3 4 7 5 6...

Страница 3: ...Bague de r glage 7 Panneau de commandes General description 1 Handle 2 Air supply 3 Light filter 4 Hinge 5 Foot 6 Adjusting ring 7 Operating panel Allgemeine Beschreibung Allgemeine Beschreibung 1 Ha...

Страница 4: ...pparaat buiten het bereik van babies kinderen en verstandelijk onbekwame personen Maak altijd gebruik van een geaard stopcontact Houd het apparaat goed in de gaten en laat het niet onbeheerd achter al...

Страница 5: ...de gevoeligheid voor hitte Raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt Gebruik het apparaat niet indien u een zwelling of ontsteking heeft Levering en verpakking De verpakking bevat 1 infrarood...

Страница 6: ...De lamp gaat dan uit maar de overige tijd blijft in de display zodat u de behandeling even later kunt voortzetten door nogmaals op de Pauze toets te drukken Wij raden u aan het apparaat niet langer d...

Страница 7: ...rantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door on...

Страница 8: ...onnes mentalement incapables Surveillez bien l appareil et ne le laissez jamais sans surveillance lorsqu il est branch Ne touchez pas l appareil et encore moins le filtre color lorsque l appareil est...

Страница 9: ...m decin avant d utiliser l appareil N utilisez pas l appareil si vous constatez un gonflement ou une inflammation Livraison et emballage L emballage contient 1 lampe infrarouge 650 watts 1 mode d emp...

Страница 10: ...de la ranger Vous pouvez interrompre le traitement l aide de la touche Pause La lampe s teint alors mais le temps restant s affiche encore l cran de mani re ce que le traitement puisse tre poursuivi p...

Страница 11: ...de caisse ou de la facture 2 Il est rem di gratuitement toutes les plaintes qui sont la cons quence de d fauts au niveau du mat riau ou de la fabrication et ce durant toute la p riode de garantie 3 Un...

Страница 12: ...tally handicapped persons Watch the instrument well never leave it alone as long as it is switched on Never touch the instrument and especially the light filter if the instrument is running as the lam...

Страница 13: ...ackaging material may be either reused or recycled Make sure that used packaging materials are sent to the pertinent waste management facility Any transport damages detected while unpacking should be...

Страница 14: ...minutes at a time It is preferable to perform several short treatments instead of one longer treatment The tilt angle of the lamp may be adjusted as well Hold the lamp by its handle and position it a...

Страница 15: ...echnical specifications Name Caremaxx infrared Lamp Article number 60101 Dimensions D x B x H 32 5 x 32 5 x 71 cm Weight approx 5 5 kg Voltage 220 240 V 50Hz Lamps 1 x 650 W Caremaxx NV Euregiopark 18...

Страница 16: ...hr Das Ger t darf nicht in die H nde von Babys Kindernundgeistigbehinderten Personen gelangen Immer gut auf das Ger t aufpassen und nicht im eingeschalteten Zustand unbeaufsichtigt stehen lassen Ber h...

Страница 17: ...ehandlung nicht ein Verwenden Sie das Ger t nicht in Kombination mit Schmerzmitteln da diese die Hitzeempfindlichkeit verringern Sprechen Sie vorher mit Ihrem Arzt bevor Sie das Ger t verwenden Verwen...

Страница 18: ...Standardeinstellung beim Einschalten der Lampe einprogrammiert Sie k nnen die Zeit w hrend der Behandlung anpassen NachAblaufdervorgegebenenZeitspanne schaltet sich die Lampe automatisch aus Ziehen Si...

Страница 19: ...sammen mit der Reklamation sowie einer Kopie Ihrer Kaufquittung an unseren Kundendienst Hierbei gelten die folgenden Garantie bedingungen 1 F r die Produkte von Caremaxx gilt eine dreij hrige Garantie...

Страница 20: ...xx Infrarotlampe Artikelnummer 60101 Abmessungen T x B x H 32 5 x 32 5 x 71 cm Gewicht ca 5 5 kg Spannung 220 240 V 50Hz Lampen 1 x 650 W Caremaxx NV Euregiopark 18 6467JE Kerkrade Niederlande E Mail...

Страница 21: ...19...

Страница 22: ...cance de beb s ni os o personas minusv lidas mentalmente Preste buena atenci n al aparato y no lo deje sin cuidado cuando est enchufado No toque el aparato ni tampoco en particular el filtro de luz cu...

Страница 23: ...os 1 manual con instrucciones para el uso El material de embalaje puede ser reutilizado o reciclado Aseg rese de que el material de embalaje empleado sea depositado en el sitio para procesar residuos...

Страница 24: ...e la guarde Se puede interrumpir el tratamiento mediante el bot n Pausa La l mpara se apagar pero el tiempo que todav a queda permanecer visible en la pantalla para que pueda continuar con el tratamie...

Страница 25: ...quejas a consecuencia del material o errores de f brica son resueltos gratis durante el per odo de garant a 3 Un caso cubierto por la garant a no prolongar autom ticamente el per odo de garant a para...

Страница 26: ...Versie 1 0...

Страница 27: ...Caremaxx NV Euregiopark 18 NL 6467JE Kerkrade The Netherlands E mail info caremaxx nl www caremaxx nl...

Отзывы: