Cardigo 60048 Скачать руководство пользователя страница 7

7

maged and lose their capacity.

•   Keep these instructions in a safe place and pass 

them on when giving the device to a third person.

•   This  unit  is  suitable  for  indoor  and  outdoor  use 

when batteries are applied. In connection with a 
power  supply  this  device  is  only  suitable  for  in-
door use. 

•   When using a ground spike please make sure that 

the device is positioned in such a way that it does 
not become a hazard. 

•   Never  hold  the  device  directly  to  your  ear.  Hu-

mans cannot hear the ultrasonic frequencies, but 
they are being emitted with a high volume, which 
might be harmful to your ear over a longer period 
of time.

4. Contents

•   Animal repellent
•   Ground spike
•   Instruction manual

5. Getting Started

The Gardigo Animal Repellent can be used in combi-
nation with batteries or with an external power sup-
ply. The batteries are already mounted in the device. 
If  the  batteries  need  to  be  changed,  please  follow 
the instructions: 

Inserting batteries (not included):

1.   You will need three Mignon (AA) batteries or re-

chargeable batteries.

2.  Open the battery compartment at the back of the 

device by unscrewing the four screws with a screw 
driver. 

3.  When inserting the batteries make sure that the 

polarity  is  correct  and  as  shown  in  the  battery 
compartment.  (The  negative  end  the  battery  is 
always  connected  to  the  spring  in  the  battery 
compartment) 

4.  Close  the  battery  compartment  again  by  moun-

ting  the  four  screws.  Make  sure  that  the  rubber 
seal is still in place and has not fallen out. 

5.  The device is now ready for use. 

Note! When using rechargeable batteries, 
please  use  Ni-MH  batteries  (AA)  with  a 
capacity  up  to  1900 mAH.  The  batteries 
cannot be charged in the device!

Power supply (not included):

•   The connector for the power supply is next to the 

ON/OFF switch. 

•   Please only use a USB power supply with 5 V DC. 

Use the USB/power supply plug adapter if neces-
sary. 

•    When using a power supply the device may only 

be used indoors. 

Mounting:
Ground  Spike:

  Join  the  two  components  of  the 

ground spike and then put it into the socket at the 
bottom of the device. 
The  device  can  now  be  mounted  on  the  lawn  or  in 
the flower beds. 

Wall mount:

1.   At the back of the device you will find a hole for 

wall mounting. 

2.  Use this hole for mounting the device on to a nail, 

screw or a small hook. 

Operation:

•   At  the  bottom  of  the  device  you  will  find  a  four 

way switch. 

•   Three different working modes can be selected.
•   The individual modes have a strong influence on 

the lifespan of the batteries. 

•   A  light  sensor  disables  the  flashlight  during  the 

day. When dusk arrives the flash is activated. This 
prolongs the lifespan of the batteries considerably.

•   The flash is added automatically to the emitted 

ultrasonic sound as soon as it becomes dark and 
the modes 1-3 are selected.

Working modes:
•   Pos. 0: 

OFF

•   Pos. 1: 

4 x flash, Ultrasonic 20 seconds ON/ 50 

seconds OFF 

•   Pos. 2: 

4 x flash, Ultrasonic 20 seconds ON/ 120 

seconds OFF 

•   Pos. 3: 

4 x flash, Ultrasonic 20 seconds ON/ 300 

seconds OFF

Note:

 Continuous flashing of the LED is an indicator 

that the batteries are low on power and need to be 
changed. 

Содержание 60048

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 6 Notice d utilisation 9 Manual de instrucciones 12 Istruzioni per l uso 15 Instructies 18 Tierabwehr Art Nr 60048...

Страница 2: ...sch den bernommen und es erlischt der Garan tieanspruch 2 Hinweise zur Wirkungsweise und Einsatz Der Gardigo Tiervertreiber verhindert nicht den Aufenthalt von Tieren jedoch werden andere Orte den Tie...

Страница 3: ...chen zwar nicht h ren aber es herrscht ein hoher Schalldruck der ber einen l ngeren Zeitraum das Ohr belasten kann 4 Lieferumfang Tierabwehr Erdspie 2 teilig Gebrauchsanweisung 5 Inbetriebnahme Die Ga...

Страница 4: ...ositionen Schalter Schutzart IP43 Betriebstemperatur 0 C bis 50 C und 90 R H Lagertemperatur 0 C bis 50 C und 90 R H Stromversorgung 3x AA Batterien Akkus 5 V Netzteil ber USB Adapterkabel USB NG Ansc...

Страница 5: ...der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Ver wertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zust ndig...

Страница 6: ...ispersion of the sound is related to the lo cal surroundings The product can be mounted quickly and immediately provides an optimum protection against animals Please respect the breeding season of the...

Страница 7: ...rubber seal is still in place and has not fallen out 5 The device is now ready for use Note When using rechargeable batteries please use Ni MH batteries AA with a capacity up to 1900mAH The batteries...

Страница 8: ...e circuitry has been modified or com ponents have been used other than the original components and or if the operation of the device has been incorrect careless or abusive If you have any questions or...

Страница 9: ...nimaux commencent viter de plus en plus la zone cibl e Le changement de fr quences emp che l accoutumance des animaux Lorsque les ani maux remarquent que le son d sagr able per dure ils partent vers u...

Страница 10: ...la batterie l arri re du dispositif l aide d un tournevis 3 Faites attention la polarit indiqu e dans le bo tier Le c t moins des piles correspond toujours au ressort dans le compartiment de la batte...

Страница 11: ...ions en dehors du contr le de Gardigo Cela vaut aussi si des modifications ou des tentatives de r para Consigne sur la protec tion de l environnement Ce produit ne doit pas tre jet dans vos ordures m...

Страница 12: ...s lugares les parezcan m s agradables Empezar n a establecerse m s a menudo en esas zonas TIERABWEHR Gracias al cambio de frecuencias los animales no pueden habituarse al sonido En cuanto se den cuent...

Страница 13: ...pilas mignon AA o acumula dores 2 Abra el compartimento de pilas ubicado en el rever so del dispositivo soltando los cuatro tornillos con un destornillador 3 Tenga en cuenta las marcas de polaridad qu...

Страница 14: ...o nos Indicaciones sobre la eliminaci n de las pilas Las pilas bater as est n sometidas a disposiciones legales Por ello deber entregarlas despu s de su uso en el punto de venta o en un centro de reco...

Страница 15: ...pedisce l assuefazione Il modo in cui si disperdono le onde sonore lega to alle condizioni locali TIERABWEHR Il prodotto pu essere montato rapidamente e facilmente in tutti i luoghi offrendo la miglio...

Страница 16: ...it illustrata sulla custodia il polo negativo indica sempre la molla presente nel vano batteria 4 Chiudere il vano batteria inserendo le quattro viti Assicurarsi prima della chiusura che l anello di t...

Страница 17: ...rde di validit Dovessero esserci animali animali domestici che non devono essere disturbati da Gardigo spegne re semplicemente il dispositivo Avvertenze per la prote zione dell ambiente Questo apparec...

Страница 18: ...elijke omstandigheden Het product kan snel en gemakkelijk worden be vestigd aan alle getroffen gebieden en biedt een optimale bescherming tegen dieren Let op het broedseizoen van de vogels Gebru ik he...

Страница 19: ...met een capaciteit tot 1900 mAH kunnen worden gebruikt De batte rijen zijn niet opgeladen in het apparaat Waarschuwing Zorg er v r het boren voor dat er geen gas water of elektriciteitsleidingen zijn...

Страница 20: ...liggen en voor daaruit voortvloeiende Instructie voor milieubescherming Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met normaal huishoudelijk afval worden afgevoerd Het moet worden ingeleve...

Отзывы: