Cardigo 60048 Скачать руководство пользователя страница 3

3

•   Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Per-

sonen  (einschließlich  Kinder  unter  8  Jahren)  mit 
eingeschränkten  körperlichen,  sensorischen  oder 
geistigen  Fähigkeiten  oder  mit  fehlender  Erfah-
rung  oder  fehlenden  Kenntnissen  geeignet,  es 
sei  denn,  sie  werden  beaufsichtigt  oder  wurden 
bezüglich  dem  Gebrauch  des  Gerätes  durch  eine 
für  ihre  Sicherheit  verantwortliche  Person  un-
terwiesen.  Kinder  sollten  beaufsichtigt  werden, 
um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät 
spielen. 

•   Bei  Personen,  die  an  photosensibler  Epilepsie 

leiden,  kann  es  zu  epileptischen  Anfällen  oder 
Bewusstseinsstörungen  kommen,  wenn  sie 
bestimmten  Blitzlichtern  ausgesetzt  werden. 
Sollten  während  des  Betriebs  Symptome  wie 
Schwindelgefühl,  Sehstörungen,  Augen-  oder 
Muskelzucken,  Bewusstseinsverlust,  Desorien-
tiertheit  oder  jegliche  Art  von  unfreiwilligen  Be-
wegungen  bzw.  Krämpfen  auftreten,  sollte  der 
Blitzeffekt  ausgeschaltet,  bzw.  die  Person  den 
Raum verlassen.

•   Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum 

nicht  verwenden,  nehmen  Sie  die  Batterien  her-
aus und lagern Sie sie entsprechend. 

•   Akkus und Batterien sollten Temperaturen unter 

0° C nicht ausgesetzt sein. Es kann zu Beschädi-
gungen und einen Verlust der Kapazität führen.

•   Bewahren Sie diese Anleitung auf und geben Sie 

diese bei Weitergabe des Gerätes mit. 

•   Dieses Gerät ist bei der Verwendung mit Akkus/

Batterien für den Gebrauch im Innen- und Außen-
bereich geeignet. In Verbindung mit einem Netz-
gerät ist es nur für den Innenraum geeignet.

•   Bei  der  Verwendung  des  Erdspießes,  achten  Sie 

darauf, dass das Gerät so positioniert wird, dass 
es nicht zur Stolperfalle wird.

•   Halten Sie das Gerät nie direkt an Ihr Ohr. Ultra-

schall  können  Menschen  zwar  nicht  hören,  aber 
es herrscht ein hoher Schalldruck, der über einen 
längeren Zeitraum das Ohr belasten kann.

4. Lieferumfang

•   Tierabwehr
•   Erdspieß, 2-teilig
•   Gebrauchsanweisung

5. Inbetriebnahme

Die  Gardigo  Tierabwehr  kann  sowohl  mit  Batterien 
wie auch mit einem 5 V Netzgerät betrieben werden.

Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten): 

1.   Sie benötigen zum Betrieb drei Mignon (AA) Bat-

terien oder Akkus.

2.  Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des 

Geräts,  indem  sie  die  vier  Schrauben  mit  einem 
Schraubenzieher öffnen.

3.  Achten Sie dabei auf die Polarität. Sie ist in dem 

Gehäuse Abgebildet. (Das Minus-Ende der Batterie 
zeigt dabei immer auf die Feder im Batteriefach.)

4.  Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie die vier 

Schrauben wieder montieren. Achten Sie vor dem 
Schließen  darauf,  dass  der  Dichtungsring  richtig 
verlegt ist und sich nicht verschoben hat.

5.  Das Gerät ist nun betriebsbereit.

Achtung! Beim Einsatz von wiederauflad-
baren Akkus bitten wir zu beachten, dass 
nur  Ni-MH  Akkus  (AA)  mit  einer  Kapazi-
tät  von  bis  1900 mAH  eingesetzt  werden 
können. Die Akkus werden im Gerät nicht 
geladen!

Warnung!

 

Vergewissern Sie sich vor dem 

Bohren,  dass  sich  keine  Gas-,  Wasser- 
oder  Stromleitungen  an  der  Bohrstelle 
befinden.  Montage  nur  durch  fachkun-
dige Personen. Unbedingt auf die Wand-
beschaffenheit  achten,  da  sich  das  bei-
gefügte  Befestigungsmaterial  nicht  für 
alle  Wandarten  eignet.  Erkundigen  Sie 
sich im Handel nach den für die jeweilige 
Wandbeschaffenheit  geeigneten  Schrau-
ben  und  Dübel.  Für  eine  unsachgemäße 
Wand-Dübel-Verbindung  und  dadurch 
entstandene Schäden übernimmt der Her-
steller keine Haftung.

Netzgerät (nicht im Lieferumfang enthalten):

•   Der  Netzgeräteanschluss  befindet  sich  neben 

dem Ein/Aus Schalter.

•   Verwenden Sie ein USB Netzgerät mit 5 V DC. Ver-

wenden Sie dazu das mitgelieferte USB/Netzge-
rätebuchse Adapterkabel.

•    Nur für die Anwendung im Innenbereich.

Содержание 60048

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 6 Notice d utilisation 9 Manual de instrucciones 12 Istruzioni per l uso 15 Instructies 18 Tierabwehr Art Nr 60048...

Страница 2: ...sch den bernommen und es erlischt der Garan tieanspruch 2 Hinweise zur Wirkungsweise und Einsatz Der Gardigo Tiervertreiber verhindert nicht den Aufenthalt von Tieren jedoch werden andere Orte den Tie...

Страница 3: ...chen zwar nicht h ren aber es herrscht ein hoher Schalldruck der ber einen l ngeren Zeitraum das Ohr belasten kann 4 Lieferumfang Tierabwehr Erdspie 2 teilig Gebrauchsanweisung 5 Inbetriebnahme Die Ga...

Страница 4: ...ositionen Schalter Schutzart IP43 Betriebstemperatur 0 C bis 50 C und 90 R H Lagertemperatur 0 C bis 50 C und 90 R H Stromversorgung 3x AA Batterien Akkus 5 V Netzteil ber USB Adapterkabel USB NG Ansc...

Страница 5: ...der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Ver wertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zust ndig...

Страница 6: ...ispersion of the sound is related to the lo cal surroundings The product can be mounted quickly and immediately provides an optimum protection against animals Please respect the breeding season of the...

Страница 7: ...rubber seal is still in place and has not fallen out 5 The device is now ready for use Note When using rechargeable batteries please use Ni MH batteries AA with a capacity up to 1900mAH The batteries...

Страница 8: ...e circuitry has been modified or com ponents have been used other than the original components and or if the operation of the device has been incorrect careless or abusive If you have any questions or...

Страница 9: ...nimaux commencent viter de plus en plus la zone cibl e Le changement de fr quences emp che l accoutumance des animaux Lorsque les ani maux remarquent que le son d sagr able per dure ils partent vers u...

Страница 10: ...la batterie l arri re du dispositif l aide d un tournevis 3 Faites attention la polarit indiqu e dans le bo tier Le c t moins des piles correspond toujours au ressort dans le compartiment de la batte...

Страница 11: ...ions en dehors du contr le de Gardigo Cela vaut aussi si des modifications ou des tentatives de r para Consigne sur la protec tion de l environnement Ce produit ne doit pas tre jet dans vos ordures m...

Страница 12: ...s lugares les parezcan m s agradables Empezar n a establecerse m s a menudo en esas zonas TIERABWEHR Gracias al cambio de frecuencias los animales no pueden habituarse al sonido En cuanto se den cuent...

Страница 13: ...pilas mignon AA o acumula dores 2 Abra el compartimento de pilas ubicado en el rever so del dispositivo soltando los cuatro tornillos con un destornillador 3 Tenga en cuenta las marcas de polaridad qu...

Страница 14: ...o nos Indicaciones sobre la eliminaci n de las pilas Las pilas bater as est n sometidas a disposiciones legales Por ello deber entregarlas despu s de su uso en el punto de venta o en un centro de reco...

Страница 15: ...pedisce l assuefazione Il modo in cui si disperdono le onde sonore lega to alle condizioni locali TIERABWEHR Il prodotto pu essere montato rapidamente e facilmente in tutti i luoghi offrendo la miglio...

Страница 16: ...it illustrata sulla custodia il polo negativo indica sempre la molla presente nel vano batteria 4 Chiudere il vano batteria inserendo le quattro viti Assicurarsi prima della chiusura che l anello di t...

Страница 17: ...rde di validit Dovessero esserci animali animali domestici che non devono essere disturbati da Gardigo spegne re semplicemente il dispositivo Avvertenze per la prote zione dell ambiente Questo apparec...

Страница 18: ...elijke omstandigheden Het product kan snel en gemakkelijk worden be vestigd aan alle getroffen gebieden en biedt een optimale bescherming tegen dieren Let op het broedseizoen van de vogels Gebru ik he...

Страница 19: ...met een capaciteit tot 1900 mAH kunnen worden gebruikt De batte rijen zijn niet opgeladen in het apparaat Waarschuwing Zorg er v r het boren voor dat er geen gas water of elektriciteitsleidingen zijn...

Страница 20: ...liggen en voor daaruit voortvloeiende Instructie voor milieubescherming Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met normaal huishoudelijk afval worden afgevoerd Het moet worden ingeleve...

Отзывы: