background image

NMHX030
16-08-2018

MAIN PARTS

The main parts are numbered identical to the graphics of 
the power tool at page 2 of this manual.
1. 

Handle

2. 

Overload indication

3. 

ON/OFF Switch

4. 

Dust extraction

5. 

Carbon brush holder

6. 

Cutting depth adjustment

7. 

Laser guide

8. 

Blade guard

9. 

Wheels

SPECIFICATIONS

Type 

SL-1506

Rated power input 

2000W

Protection class 

II

Loaded speed 

4200 rpm

Arbor diameter 

Ø 22,2 mm

Maximum diameter diamond cut-off  wheel 

Ø 150 mm

Maximum cutting depth 

50 mm

Maximum cutting width 

2,4 - 50 mm

Weight 

6,7 kg

INTENDED USE

The SL-1506 is a double insulated handheld wall chaser 
for  dry  use  in  combination  with  sawblades  for  cutting  in 
mineral materials such as concrete or brick.
The machine is only suitable for use with saw blades with 
laser welded diamond segments. 

POWER SUPPLY

The tool should be connected only to a power supply of the 
same voltage as indicated on the nameplate, and can only 
be operated on single-phase AC supply. This is a class II 
tool  and  can  therefore  also  be  used  from  non-grounded 
sockets.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Do  not  dispose  of  electric  tools  together 
with  household  waste  material!  In  obser-
vance  of  European  Directive  2012/19/EU 
on  waste  electrical  an  electronic  equip-

ment  and  its  implementation  in  accordance  with  national 
law,  electric  tools  that  have  reached  the  end  of  their  life 
must be collected separately and returned to an environ-
mentally compatible recycling facility.

WORKING PROCES

The fi gures referenced to, are stated at page 3 of this ma-
nual.

Dust extraction

Dust released during dry cutting is dangerous to your he-
alth. Therefore a dust extraction system specially intended 
for this purpose must be used.
The use of a dust extraction system is also required to op-
timize the life time of the diamond saw blades.
To prevent clogging of the dust extraction system it is es-
sential that the materials which are being cut are comple-
tely dry.
Information  about  dust  extraction  systems  is  available  at 
your local Carat dealer.

Laser guide system

The SL-1506 is equipped with a laser guide integrated in 
the blade guard. The laser is activated as soon as the on/
off  switch is pressed and the sawblades start rotating. The 
laser shows as a red line on wall “in front of the machine”  
and  indicates  the  cutting  line  of  the  inner  blade  (nearest 
to the motor) 
The visibility of the laser can be increased by wearing spe-
cial “laser” goggles (info at your Carat dealer). The laser 
is class 2 / 1mW and approved for use on hand held ma-
chines.

Mounting diamond grinding wheels

For mounting the diamond grinding wheels do as 
follows:

Note: The SL-1506 is only suitable to use in combi-
nation with six diamond grinding wheels, each with a 
core thickness of 1,5mm.

•  Loosen the bolts of the blade guard.
•  Take of the outer part of the blade guard.
•  Loosen  the  bolt  with  a  spanner,  while  blocking  the 

locking fl ange with the two-pin spanner.

•  Remove all fl anges.
•  Position the fi rst diamond grinding wheel.
•  Position the fi rst fl ange with a thickness of 2,1mm.
•  Position the following fi ve diamond grinding wheels, 

and the other four intermediate fl anges with a thick-
ness of 2,1mm.

•  Position the remaining fl anges.
•  Position the locking fl ange.
•  Mount the bolt.
•  Thighten the bolt with the spanner, while blocking the 

blocking fl ange with the two-pin spanner.

•  Place the outer part of the blade guard.
•  Mount en thighten the bolts of the blade guard.

Always check the arbor hole and the fl anges before moun-
ting the diamond grinding wheel. They must be clean and 
undamaged.

Note: make sure that saw blades are used intended for 
dry use and suited for the material which has to be cut 
ask your carat dealer for advice!

Adjusting cutting depth [Fig. A]

Release knob (1).
Adjust depth.
Fasten knob (1).

Making horizontal and vertical cuts

Before making a cut always check for hidden water, gas 
pipes and electricity loads in the wall.

Defi ne the position of the cut.
To determine the location of the diamond grinding wheels 
a indication line is made on the guard. This line represents 
the inner diamond grinding wheel.
Place  the  machine  with  the  side  of  the  pivot  against  the 
wall or fl oor in such way the diamond grinding wheel can 
turn freely.
Turn on the machine and make sure the diamond grinding 
wheels rotate at full speed.
Slowly push the diamond grinding wheels into the material.

ENGLISH – ORIGINAL INSTRUCTIONS

Содержание SL-1506

Страница 1: ...SL 1506 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing 4 ENGLISH Instructions for use 7 FRAN AIS Manuel d utilisation 10 DEUTSCH Bedienungsanleitung 13 ESPA OL Manual 16 ITALIANO Istruzioni 19 DANSK Brugsanvisning 22...

Страница 2: ...2 NMHX030 16 08 2018 1 5 6 7 2 3 4 8 9...

Страница 3: ...3 NMHX030 16 08 2018 A 1...

Страница 4: ...rmatie hierover is beschikbaar bij uw locale Carat dealer Laserliniaal De SL 1506 is uitgerust met een geintegreerde laserlini aal De laser wordt geactiveerd zodra de machine inge schakeld en de zaagb...

Страница 5: ...pen van rondingen is niet mogelijk ONDERHOUD Over het algemeen kan gesteld worden dat regelmatig onderhoud controleren reinigen en smeren een positief e ect heeft op de veiligheid en levensduur van he...

Страница 6: ...aarde is minder dan 2 5 m s2 Deze waarden werd verkregen in overeenstemming met EN 60745 CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product SL 1506 in overee...

Страница 7: ...uide integrated in the blade guard The laser is activated as soon as the on o switch is pressed and the sawblades start rotating The laser shows as a red line on wall in front of the machine and indic...

Страница 8: ...id overloading Only switch on the handheld powertool when the dia mond grinding wheel can rotate freely By fastening a slat to the wall to guide the handheld powertool improves the making of straight...

Страница 9: ...is less then 2 5 m s Measured values determined according to EN 60745 DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product SL 1506 is in conformity with the following...

Страница 10: ...se SL 1506 est quip e d un guide laser in t gr dans le carter de disque Le laser s allume des que l interrupteur est enclench et que le disque tourne Le laser montre une ligne rouge sur le mur en face...

Страница 11: ...v ri cation de nettoyage et de lubri cation un e et positif sur la s curit et la vie des outils Il est recommand que 300 heures apr s la main v ri er par un technicien certi Utilisez uniquement des p...

Страница 12: ...de 2 5 m s2 Ces valeurs ont t obtenues conform ment au dispositi ons de la directive EN 60745 CERTIFICATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit que ce produit SL 1506 est en conformi...

Страница 13: ...innen zu drehen Der Laser zeigt mit einer roten Linie an der Wand die Schnittlinie der innen liegen den Scheibe der zum Motor liegenden Die Erkennung der Laserlinie kann durch tragen einer speziellen...

Страница 14: ...UTSCH BERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG Schalten Sie das Ger t und stellen Sie sicher das Dia mant Schleifscheiben mit voller Geschwindigkeit zu dre hen Langsam schieben Diamant Schleifscheiben...

Страница 15: ...ivwert der Beschleunigung betr gt nicht mehr als 2 5 m s2 Diese Werte werden gem EN 60745 erzielt KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt SL 1506 bereinstimmt m...

Страница 16: ...ptor on o y los discos comienzan a girar El l ser muestra una l nea roja sobre la pared frente a la m quina e indica la l nea de corte del disco interno el m s cercano al motor La visibilidad del l se...

Страница 17: ...lubrica ci n tiene un efecto positivo sobre la seguri dad para el operador y el tiempo de vida de la de herramientas de mano Se recomienda que la de herramientas de mano revisado por un experto certi...

Страница 18: ...onderada no sea superior a 2 5 m s2 Estos valores fueron obtenidos de conformidad con la norma EN 60745 DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra nica responsabilidad que el producto cumple c...

Страница 19: ...sul fronte della mac china indica una linea rossa sul muro e la linea di taglio della parte interna del disco quella pi vicino al motore La visibilit del laser pu essere aumentata indossando speciali...

Страница 20: ...i operative e di si curezza prima dell uso ATTENZIONE ITALIANO TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Per i tagli orizzontali tirare la macchina attraverso il mate riale da sinistra a destra Per i tagl...

Страница 21: ...onderata non superiore a 2 5 m s2 Questi valori sono stati ottenuti conformemente alle EN 60745 DICHIARAZIONE DE CONFORMIT Dichiariamo sotto la nostra responsabilit che il prodotto conforme alle dispo...

Страница 22: ...ved at b re specielle laserbriller Sp rg Deres Carat forhandler Laseren er klasse 2 1 mW og godkendt til brug I h nd holdte maskiner Montering af diamantklingerne Til at montere diamantskiver skal du...

Страница 23: ...nen skal udf res hos kunden Garantien omfatter ikke Forkert anvendelse eller ops tning Overbelastning af maskinen Forkert eller manglende vedligeholdelse Anvendelse af maskinen uden at f lge brugsmanu...

Страница 24: ...NMHX030 16 08 2018 CARAT Nederland B V Nikkelstraat 18 4823 AB Breda The Netherlands WWW CARAT NET...

Отзывы: