11
8
Accrochez le support de base aux bossages de la ferrure d’assemblage et
fixez-le provisoirement
Accrochez le support de base à la saillie (D) de la ferrure d'assemblage et fixez-le provisoirement
avec les quatre vis M5 (B) fixées.
● Retirez les câbles.
● Serrez fermement les vis (B) après avoir réglé l'angle de projection comme expliqué à la pagepage 13.
B
D
B
9
Posez les câbles dans le tuyau et
attachez les couvercles
Lors de l'utilisation de câbles plus épais,
percez un trou à côté de ceux pour la
monture et ferrure d'assemblage, et insérez
les câbles dans le nouveau trou.
1 Retirez les câbles par le trou de câble
dans le plafond.
2 Posez les câbles dans le tuyau.
3 Remettez en place le couvercle intérieur
de tuyau, puis le couvercle de tuyau ex
-
térieur. Fixez-les au tuyau d’extension en
utilisant la vis M3 fournie.
4 Connectez les câbles au projecteur.
Содержание RS-CL17
Страница 2: ......
Страница 14: ...12 After completion of installation adjust the projection angle page 13 ...
Страница 28: ...12 A la fin de l installation ajustez l angle de projection page 13 ...
Страница 42: ...12 Después de completada la instalación ajuste el ángulo de proyección página 13 ...
Страница 56: ...12 Stellen Sie anschließend an die Installation den Projektionswinkel ein Seite 13 ...
Страница 70: ...12 Completata l installazione passare alla regolazione dell angolo di proie zione pagina 13 ...
Страница 84: ...12 Wanneer de installatie tot dit punt gevorderd is moet de projectiehoek worden ingesteld bladzijde 13 ...
Страница 98: ...12 設置が終わったら 投写角度を調 整してください P 13 ...
Страница 101: ...YT1 7504 000 CANON INC 2017 ...