![Canon imagePROGRAF SD-21 Скачать руководство пользователя страница 10](http://html.mh-extra.com/html/canon/imageprograf-sd-21/imageprograf-sd-21_setup-manual_62189010.webp)
9
9-b
スタッカーを使用する場合(
TX
シリーズのみ)
When using the stacker (TX series only)
Lors de l'utilisation de l'empileur (série TX uniquement)
Cuando se utilice el apilador (serie TX únicamente)
Usando o empilhador (apenas série TX)
Bei Verwendung des Staplers (nur TX-Serie)
Quando si usa l'impilatrice (solo serie TX)
Bij gebruik van de stapelaar (alleen TX-serie)
W przypadku używania układarki (tylko seria TX)
A
A
B
10
位置合わせに使用したロッドを取り外し(①)、
M4
六角レンチを使用して、左右各
3
本の
M4
六角ビスでスタンド受
け板の下側からしっかりと本体を固定します(②)。
Remove the rod used for position alignment (
①
), and use an M4 Allen wrench to securely affix the printer by
using 3 M4 hex screws each on the left and right sides from the bottom of the stand supporting plate (
②
).
Retirez la tige du panier utilisée pour l'alignement de la position (
①
) et utilisez une clé Allen M4 pour fixer
solidement l'imprimante à l'aide de 3 vis hexagonales M4 situées à gauche et à droite du bas de la plaque de
support du socle (
②
).
Retire la varilla utilizada para la alineación de la posición (
①
) y utilice una llave Allen M4 para fijar de modo
seguro la impresora utilizando 3 tornillos hexagonales M4 en cada uno de los lados izquierdo y derecho de la
parte inferior de la placa de soporte del soporte (
②
).
Remova a haste usada para o alinhamento de posição (
①
) e use uma chave allen M4 para prender a impressora
com firmeza usando os 3 parafusos sextavados M4 nos lados direito e esquerdo da parte inferior da placa de
apoio do suporte (
②
).
Entfernen Sie die für die Positionsausrichtung verwendete Stange (
①
), und verwenden Sie einen M4-Inbus-
Schlüssel, um den Drucker mit jeweils 3 M4-Sechskantschrauben links und rechts von der Unterseite der
Gestellstützplatte sicher zu befestigen (
②
).
Rimuovere l'asta usata per l'allineamento della posizione (
①
) e utilizzare una chiave a brugola M4 per fissare
saldamente la stampante con 3 viti esagonali M4 per ogni lato, sinistro e destro, dal fondo del piano di appoggio
del supporto (
②
).
Verwijder de stang die is gebruikt voor het uitlijnen bij de plaatsing (
②
) en zet de printer met een M4-
inbussleutel stevig vast met 3 M4-zeskantschroeven aan de linkerzijde en drie aan de rechterzijde vanaf de
onderzijde van de steunplaat van de standaard (
①
).
Wyjmij pręt używany do wyrównywania położenia (
①
) i za pomocą klucza imbusowego M4 pewnie zamocuj
drukarkę trzema śrubami sześciokątnymi M4 po lewej i prawej stronie w dolnej części płytki mocującej
podstawki (
②
).