background image

 中 文 版

中文版为中华人民共和国用使用说明书。

Содержание HD XS HJ15ex8.5B

Страница 1: ...の取扱説明書をお読みください なお 取扱説明書は必要に応じてご覧になれるよう大切に保管してください Read this operation manual before using the product Keep the manual in place for future reference 在使用本产品之前 请务必先仔细阅读本使用说明书 请务必妥善保管好本书 以便日后能随时查阅 保留备用 请在充分理解内容的基础上 正确使用 取扱説明書 レンズ編 OPERATION MANUAL LENS 使用说明书 镜头汇编 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH VERSION See Page E1 中文版 请参阅第 C1 页 日 本 語 版 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...いでください 目に障害を起こす危険があります 注意 1 レンズを持ち運ぶときは 落下させないようご注意ください レンズを落下させますと けがの原因となることがあ ります 2 締付け部は しっかりと締め付けてください 締付け部が緩むと 落下してけがの原因となることがあります 3 レンズケーブルを抜くときは 必ずコネクター部を持って抜いてください ケーブル部を引っ張ると 断線などレン ズケーブルが傷つき その部分から漏電して火災や感電の原因となります 4 定期的 目安として6ヵ月 1年ごと に取付け部に緩みが無いか点検してください 取付け部が緩むと 落下してけ がの原因となることがあります 5 修理を行う場合は キヤノンマーケティングジャパン 株 お求めになった代理店 または直接キヤノン 株 へお問い 合わせください ご注意ください 1 レンズに強い衝撃を与えないでください ぶつけたり 落とし...

Страница 6: ...まで強くこするとレンズ表面に傷がつくことがありますのでご注意ください 2 使用条件 頻度 環境などにより異なりますが 毎年一回程度は保守点検を実施し 必要な場合にはオーバーホールな どを行ってください 保管について 注意 1 保管するときは 必ずレンズキャップ ダストキャップを付けてください キャップ無しの状態で保管した場合 レン ズの集光作用により火災の原因となることがあります ご注意ください 1 霧や小雨などで湿気を含んだ場合には 速やかに乾いた布で水分をふき取り 乾燥剤 できるだけ新しい乾燥剤を使 用 とともに ビニール袋に入れて密封し 完全に内部の湿気を除去してください お客様へ 1 お客様の誤った操作に起因する障害については 当社は 責任を負いかねますのでご了承ください 2 本製品の品質 機能および取扱説明書に関して お客様の使用目的に対する適合性 市場性などについては 一切の保...

Страница 7: ...以下の内容で構成されています 取扱説明書 レンズ編 取扱説明書 情報ディスプレイ編 CD ROM また この取扱説明書は下記の製品モデルに適用されます 情報ディスプレイ編 取扱説明書では 情報ディスプレイの操作方法および操作手順が記載されています 必要に応じてご覧ください 表記 画面 例 説明 Trk を選択してください など Sped buttonを押してください など 情報ディスプレイの画面名は 下線を付けて表記します 設定項目名は で表記します 選択項目名や選択機能名は で表記します Top画面が表示されます など 取扱説明書中の記述については 下表をご覧ください HJ15ex8 5B KRSE V S ...

Страница 8: ......

Страница 9: ... 9 4 調整 11 5 操作 撮影 13 6 製品仕様 27 1 標準商品構成 6 3 4 レンズの初期化をする 3 3 電源を投入する 3 2 フードを取り付ける 3 1 カメラへ取り付ける 4 2 アイリスゲイン調整 4 1 フランジバック調整 5 2 フォーカス操作 5 1 ズーム操作 5 4 像ぶれ補正機構 IS イメージスタビライザー 操作 5 5 マクロ操作 5 6 スイッチ操作 5 3 アイリス操作 付録 巻末 資料集 索引 ...

Страница 10: ...構成 レンズキャップ フードキャップ ダストキャップ フード レンズ本体 取扱説明書 レンズ編 CD ROM 取扱説明書 ディスプレイ編 仕様により 上記付属品以外のアクセサリーが必要になる場合がございます 詳細はお買い上げの販売店までお問い合わせください ご注意ください 保管にあたり下記のことに注意を払ってください 1 常温下に保管してください 2 寒いところに保管されていたレンズを急に暖かい部屋に持ち込まないようご注意ください 急に暖かい 部屋に持ち込むと レンズ内部が曇ったり結露問題の生ずる危険があります 3 強い衝撃や振動をレンズに与えないようにしてください 1 標準商品構成 ...

Страница 11: ...サーボ マニュアル切替えノブ ズームリモート バーチャル用コネクター 20 ピン 注 ただし バーチャル出力は 印のコネクターのみ有効 ズームコントロール用アクセサリー 20ピン を接続しま す また 印のコネクターは各種バーチャルシステムのイ ンターフェース機能も備えており ズーム フォーカス ア イリスの各位置信号を出力可能です VTRスイッチ 最高ズームスピード調整ボリューム IS表示LED EFFECTスイッチ IS MODEスイッチ PANスイッチ S I G AUX MEMO IRIS RET AM T W M 5 9 10 11 13 1 14 15 12 6 7 4 3 2 8 AUX 2 各部の名称 2 各部の名称 AUX ほかの機能を割り付けることができます 詳細はP26をご覧ください 17 18 19 16 22 23 21 20 ...

Страница 12: ...ᐲ ߔߣ ߇ᶖ߃ ߔ ޕ ࠖࠬࡊ ࠗ ࠖࠬࡊ ࠗࠬࠗ ߇ ߐࠇߚ㓙ߦ ߐࠇ ߔ ޕ ᠲ ߒߥ ᘒ߇2ಽએ ߈ ߔߣ ߪ ࠗ ࡊࠬࠖ ޔ ᶖ߃ ߔ ޕ ࠫ ࡈࠔࡦࠢࠪ ࡦ ࠢ 㧔એ㒠 ޔ ᠲ ࠠ ߚߪࠠ ߣߔࠆ㧕 ࠖࠬࡊ ࠗߢߩ ቯᠲ ߪోߡ ޕߔ ⴕߡߦ ࠠߩߎޔ デジタルファンクションセレクターの操作方法 PUSH 㕙 ߦ ߇ޢޓޡ ߚ႐ว ޔ ㆬᛯࠍ ቯߔࠆ㓙ߦ ߒ ߔ ޕ 㕙 ߦ ߇ޢޓޡ ߚ㓙ߦฝᣇะ ߩࠠ ᠲ ߇ ലߦߥࠅ ߔ ޕ ߩะ߈ߦวࠊߖߡࠠ ᠲ ߩᣇะࠍㆬᛯߒߡߊߛߐ ޕ Setࠠ ㅀ ᠲ ߔ ฝᣇะߦ ߔ 㧔චሼᣇะน 㧕 ᠲ ࠠ ...

Страница 13: ...いる電 源 アイリスコントロールケーブルをカメラに接 続します ご注意ください レンズ本体やドライブユニット バンド部 を含む を持って カメラ全体の重量を支 えないでください マウント部 ドライブ ユニット部などに無理な力がかかってレ ンズ各部機構をいためる恐れがあります 1 取り外したキャップはなくさないよう大切に保 管してください 2 電源 アイリスコントロールケーブルには マ スターキーマークがついています そのマーク と カメラ側コネクターのマスターキーマーク を合わせると 接続がスムーズに行えます 3 システムによってはカメラの仕様をあわせてご 確認ください 3 取付け 接続 3 1 カメラへ取り付ける レンズを接続する前にカメラの電源を OFF にしてください T W VTR DISPLAY R E T MEMO AUX 電源 アイリス コントロールケーブル 位置決めピン A...

Страница 14: ...付けます 2 フードとレンズ鏡筒についている それぞれの指 標点を合わせます 3 フードロックノブを締めます 取り外したキャップはなくさないよう大切に保管し てください 3 取付け 接続 3 2 フードを取り付ける 出荷時は レンズキャップが取り付けてあります 最初にこのレンズキャップを取り外してください 3 3 電源を投入する カメラの電源を ON 状態にしてください レンズにも電源が供給されます ࡈ ᜰᮡὐ ࡦ ࡈ ࡠ ࠢࡁࡉ ...

Страница 15: ...ンズの F B ロックネジを緩め F B 調整リン グを回して焦点 ピント を合わせます 7 3 から 6 の操作を 2 3 回繰り返して ズーム両端 での焦点 ピント を合わせます 8 正しい F B 調整リングの位置が決まりましたら F B ロックネジを締めます 以上で調整は完了です フランジバック調整で行われるズーム操作などの操 作方法につきましては 5 操作 撮影 をご覧くださ い 4 調整 4 1 フランジバック調整 ズームレンズの結像面とTVカメラの結像面が合致していないと ズーム操作を行ったときフォーカ スが合わなくなりピンボケになります 下記の手順でレンズのフランジバックを調整してください ジーメンス スター チャート VTR DISPLAY R E T MEMO AUX 㻌 F B 調整リング F B ロックネジ 緩める S VTR DISPLAY R E T MEMO ...

Страница 16: ...リングを見て ハンチングが 起こらない範囲で ゲインが最高になるように設定 してください 4 アイリスゲイン調整が終わりましたら ゴム キャップを元に戻します I R I S A M T W I G ࠕࠗ ࠬേ ࡕ ಾᦧ߃ࠬࠗ IR IS A M ࠕࠗ ࠬࠥࠗࡦ ᢛ ࡑ ᤨ ᣇะ IR IS A M ࠕࠗ ࠬࠥࠗࡦ ᢛ ࡑ ࠧࡓࠠࡖ ࡊ 4 2 アイリスゲイン調整 レンズ本体のドライブユニット前面部にアイリスゲイン調整トリマーがあります 出荷時には適正に設定 されています 任意に設定変更したい場合は 小型ドライバーなどを使用して 以下の手順で調整してくだ さい IR IS A M I G ࠧࡓࠠࡖ ࡊ 情報ディスプレイでの調整や設定も可能です 情報ディスプレイ編 をご覧ください 4 調整 ...

Страница 17: ...制することがで きる機能 B 自動再生操作 3 シャトルショット 4 スピードプリセット 5 フレーミングプリセット 6 ズームトラック機能 3 6 を組み合わせて 使用することができます 1 ドライブユニット底面部のズームサーボ マニュ アル切替えノブを MANU 側にします 2 ズームリング またはズームレバー を回してズー ム操作を行います カメラ側から見て 時計方向 広角 ワイド 側へ 反時計方向 望遠 テレ 側へ ご注意ください マニュアルズーム操作を行うときは 必ず ズームサーボ マニュアル切替えノブを MANU 側にしてから行ってください SERVO 側のまま強引にマニュアルズーム操 作を行いますと 故障の原因となります 5 操作 撮影 5 1 ズーム操作 5 1 1 マニュアルズーム操作 MANU ZOOM SERVO ZOOM REMOTE1 VIRTUAL REMOTE...

Страница 18: ...ライブユニット上面部のズームシーソースイッ チを押してズーム操作を行います スイッチの押し込み具合によりズームスピードが変 わります 深く押すほど ズームスピードが速くなり ます MANU ZOOM SERVO ZOOM REMOTE1 VIRTUAL REMOTE2 ズームサーボ マニュアル切替えノブ SERVO I R I S A M T W I G ࡓࠪ ࠬࠗ ᠲ ᣇะ ࡓᣇะ ᐢⷺ㧔ࡢࠗ 㧕 ᦸ 㧔 㧕 6 9 6 9 ᢛ ࡓࠪ ࠬࠗ ߩ ߒㄟߺ ߣ ࡓᣇะ ࠨ ࡏ ࡓࠬࡇ MAX ᦸ ߦ ᢛࡏ ࡘ ࡓࠍᤨ ᣇะߦ ߒߚ႐ว ᢛࡏ ࡘ ࡓࠍ ᤨ ᣇะߦ ߒߚ႐ว ᢛࡏ ࡘ ࡓࠍ ᤨ ᣇะߦ ᢛࡏ ࡘ ࡓࠍ ᤨ ᣇะߦ ᐢⷺ ߦ ᦨ㜞 ࡓࠬࡇ Z S Z S ෳ 㧦ᦨ㜞 ࡓࠬࡇ ࠗࡔ ࠫࠣ ࡈ サーボズーム自動再生操作においての最高スピードは 最高ズームスピード調整ボリュームの調整位...

Страница 19: ...と呼ばれる現象です Fドロップの生じない焦点距離の範囲だけでズーム操作を可能にするために F Hold 機能が用意さ れています 設定は情報ディスプレイで行いますが ここでは簡単な設定方法を記載します 詳細については取 扱説明書 情報ディスプレイ編 をご覧ください Tracking F Hold OFF OFF Movement Zoom 1 ディスプレイスイッチを押し ディスプレイを表示させてください 2 Set キーを押し 右キーで Zoom 画面を表示させてください 左図参照 3 下キーを 2 回押し 右キーまたは 左キーで ON または OFF を 選択します 4 設定が完了します F Hold の設定 デフォルトは OFF に設定されています 5 操作 撮影 WIDE CLOSE OPEN TELE ὶὐ 㔌 1 F ࡠ ࡊ F Hold ෳ 㧦 ࡓ ࡦ F ࡠ ࡊߩ ...

Страница 20: ...操作キーで Trk を選択したあとに Set キーを押します Trk と前回設定が点滅表示になります 左図参照 3 右キーまたは 左キーを押し ON または OFF に切り替えます 4 Set キーを押します 設定は完了です 詳細な設定については取扱説明書 情報ディスプレイ編 をご覧ください B スイッチ操作にて ON OFF 切替え スイッチ操作でのズームトラック機能ON OFF切替えは 以下のようになっております Shtl Fr1P A1 A2 MENU IG 50 Fr1P A I Tq H Z M Trk OFF I G AUX MEMO IRIS RET AM T W アイリス瞬時 オートスイッチ MEMOスイッチ s ONにする MEMOスイッチと アイリス瞬時オート スイッチを同時に3秒間 以上押し続ける 下図参照 OFFにする 前回固定したズーム範囲に固定される 前回 設定...

Страница 21: ...の中間位置に対 して 望遠側であれば望遠端 広角側であれば広 角端のズームトラック位置として記憶されます 3 望遠側 広角側それぞれに 1 2 項の操作にて設 定を行います またはどちらか一方の設定も可能 です 4 ズームトラック位置を再設定する場合は 1 3 項 の操作にて行います あとから設定された位置に 記憶が書き替えられます 1 ズームトラック位置を再設定する場合 サーボズーム操作では ズーム位置を設定端点よりメカ端点 側に移動できません このような場合 下記のいずれかを行ってください ズームトラック機能を一度 OFF にする 前ページ参照 ズームシーソースイッチ操作 14 ページ参照 にて設定のズーミングを行う 手動で操作する 2 ズームトラック位置は最大 2 カ所 望遠側 広角側 まで設定することが可能ですが レンズが有す るズーム域の中間からどちらか片側に片寄って 2 カ所設...

Страница 22: ...維持しています Shtl スイッチによる操作を優先させているため Shtl スイッチを押している間はズームシーソー スイッチによる操作は行えません 現在のズームポジション シャトルメモリーポジション 元のズームポジション Shtl スイッチを 押し続ける Shtl スイッチを 離す 最高速度 最高速度 Shtl スイッチを離すと元のズームポジションに戻ります すなわち2ケ所のポジションを高速で切 り替えることができます 5 操作 撮影 1 シャトルメモリーポジションの設定 記憶させたい任意のポジションにズーミングし そのポ ジションを保持したまま MEMOスイッチを押しながら Shtl スイッチを押しますとシャトルメモリーポジショ ンが記憶されます この記憶させたシャトルメモリーポジションは後 述の フレーミングプリセット で記憶させるポジ ションとは別のものです また このとき 記憶させ...

Страница 23: ...まMEMOスイッチを押します ズームスピードと方 向が記憶されます この記憶されたズームスピードは フレーミング プリセット に反映されます 2 スピードプリセットの操作方法 Sped スイッチを押すと 1 項で記憶させたスピードと方向 望遠側または広角側 に向かって移動し 始め ズーム端へ到達すると停止します シャトルショット のようにスイッチを押し続けなくても 一度押しただけでズーム端まで移動し 復 帰ポジションも設定されません MEMOスイッチ ズームシーソースイッチ Spedスイッチ 3 スピードプリセットでの移動中の解除 スピードプリセットでの移動中 下記のいずれかの操作により移動が解除されます 1 Sped スイッチをもう一度押す 移動が停止する 2 ズームシーソースイッチ Shtl スイッチ Fr1P Fr2P Fr1F Fr2F スイッチ操作を行う ...

Страница 24: ...スピード選択 フレーミングポジションへの移動スピードの選択は Fr1P Fr1F のスイッチ割付けで行います Fr1P 設定スピード Preset Speed 工場出荷時はAUXスイッチに割り付けられています Fr1F 最高スピード Fast Speed スイッチの割付け方法は 5 6 スイッチ操作をご参照ください 5 操作 撮影 フレーミングプリセット ズーム の設定 イラストは一例です 機能をほかのスイッチに割り付けている場合 掲載のイラストと実際のスイッ チ状態が異なることがありますのでご注意ください 1 Fr1P 機能 工場出荷時 AUX スイッチに割付け 移動スピードの設定 フレームプリセッ ト 制御対象 設定組み合わせ Zoom Fr1P Fr2P スピード設定可能 ズームが設定スピードで移動 ズーム動作制御 ズームが最高スピードで移動 Fr1F Fr2F 最高スピード 制御内...

Страница 25: ...うにスイッチを押し続けなくても 一度押しただけでメモリーポジションまで 移動し 復帰ポジションも設定されません 1 フレーミングメモリーポジションの設定 記憶させたい任意のポジションにズーミング およ びフォーカス し そのポジションを保持したまま MEMO スイッチを押しながら Fr1P スイッチを押 します この記憶されたフレーミングメモリーポジション は シャトルショット で記憶させるポジション とは別のものです また このときに記憶させた ポジションは電源 OFF 後も記憶されています f t m ή㒢 ㄭ ࡈࠜ ࠞࠬ ࡦࠣ フォーカスリングを次の方向に回転させることに より至近側または無限側の被写体に焦点 ピント を合わせることができます カメラ側から見て 時計方向 至近側 反時計方向 無限側 5 2 フォーカス操作 ズームフレーミングプリセット Fr1P スイッチをもう一度押す...

Страница 26: ...込まれます 反時計方向 アイリスが開きます I R I S A M T W I G アイリス動作モード 切替えスイッチ 5 3 アイリス操作 アイリス操作はアイリス動作モード切替えスイッチによりオート マニュアルどちらかの操作が選択で きます 5 3 1 オートアイリス操作 情報ディスプレイでの調整や設定も可能です 情報ディスプレイ編 をご覧ください f t m ࣉࣥ ࣜࢫࣜࣥࢢ ࢡࣟ ࢬ I R I S A M T W I G アイリス瞬時オートスイッチ アイリス瞬時オートスイッチ アイリスをマニュアル操作で撮影中に アイリス 瞬時オートスイッチを押すと 押している間だけ A オート アイリス状態になります 5 操作 撮影 5 3 2 マニュアルアイリス操作 ご注意ください マニュアルアイリス操作を行うときは 必ず アイリス動作モード切替えスイッチを M 側にしてから行って ください A...

Страница 27: ... MODEスイッチ IS モードの選択スイッチ TRIPOD レンズを三脚に取り付けて使 用するときの推奨モード PORTABLE レンズを担いで使用するとき の推奨モード ISモード設定は TRIPOD または PORTABLE と 情報ディスプレイ上のモード設定の組み合わせに より決定されます 左図参照 詳細な設定は 情報 ディスプレイ編をご覧ください 5 4 2 カメラの電源投入 IS OFFスイッチを押し IS ONレバーが自動で左図 の位置となっていることを確認したあと カメラ の電源投入を行ってください メカロック状態 IS ON ࡃ IS OFFࠬࠗ ࠞࡔ 㔚Ḯᛩ ᤨ ࡔࠞࡠ ࠢ ᘒ㧕 5 4 像ぶれ補正機構 IS イメージスタビライザー 操作 ISモードを切り替えることにより撮影環境に合わせた像ぶれ補正機構を選択できます スイッチパネル EFFECTスイッチ IS MODE...

Страница 28: ...N OFF切替えをオルタネートにするか または モーメンタリーにするかは情報ディスプレ イ上で設定可能です 5 4 4 メカロックの実行および像ぶれ補正機構OFF状態 本レンズに搭載されている像ぶれ補正機構は メカロック解除 像ぶれ補正機構ON 状態のまま カメラの電源をOFFしても自動でメカロックされませんので撮影終了時には手動でメカロックを 行っていただく必要があります また 像ぶれ補正機構を必要としない場合 メカロック 像ぶれ補正機構OFF 状態で撮影を行うこ とは可能です メカロックを実行するには IS OFFスイッチを押してください 自動でメカロック状態になります ご注意ください IS ONレバーを逆転させてメカロックを行う操作は 絶対に避けてください IS ONレバー故障の原因となりま す IS ONレバー IS OFFスイッチ メカロック解除時 IS表示LED PANࢫ ࢵࢳ...

Страница 29: ...m f t M マクロリング マクロボタン 5 5 マクロ操作 本レンズにはマクロ機能が付いています 小さな被写体を 至近撮影距離 M O D よりさらに近接して撮影したい場合に使用します 本レンズの場合は 最短で1cm ワイド端 マクロ位置 まで近づいて接写できます マクロ撮影の状態で ズーミングして焦点距離を変えていくと ピントの合う位置も変化していきます この特性を利用して ズーム操作だけで 同一カット内でピントの合う位置をずらしていく特殊技法 が多点フォーカス撮影です 撮影の手順は次のとおりです 1 遠方の被写体にズームアップし 通常のフォーカス操作でピントを合わせます 2 ズームを広角 ワイド 側に引いて 近距離の被写体にマクロ操作でピントを合わせます 3 マクロボタンを 2 の状態にしたまま 再度 遠方の被写体にズームアップし 通常のフォーカス操作で ピントを合わせます 多点フ...

Страница 30: ...チ デフォルト 割付け可能な機能 Fr1P Fr1F Fr2P Fr2F Sped Shtl PAN NON VTR RET 1 V VTR 2 R RET 3 A Fr1P 4 A1 Shtl 5 A2 Fr1P は割付け可能な機能とスイッチの組合せを表しています 4 5 はズームデマンドの AUX1 AUX2 スイッチです 機能 機能概要 VTR VTRを作動または停止します RET スイッチを押している間 ビューファインダー上で本線の映像を確認できます Fr1P Fr2P スイッチを押すと 記憶したズーム フォーカスの位置まで移動します Fr1PとFr1Fで1ヵ所 Fr2PとFr2Fで1ヵ所の記憶 再生が可能です Fr1F Fr2F Sped スイッチを押すと 記憶したズームスピードおよび方向 望遠側または広角側 へ移動します Shtl 記憶したズームポジションに最高速度で移動し ス...

Страница 31: ...大きさ W H L 170 2 119 1 239 1mm 質 量 約 1 99 kg 使用環境条件 温 度 20 より 45 の範囲 相対湿度 5 RH より 95 RH の範囲 結露を生じないこと 焦点距離 ズーム比 最大口径比 有効画面寸法 包括角度 望遠端 至近距離 広角端 望遠端 8 5 128mm 1 2 5 at 8 5 68mm 1 4 7 at 128mm 9 6 5 4mm Ǟ11mm 58 9 35 2 at 8 5mm 4 3 2 4 at 128mm 95 8 53 9cm at 8 5mm 6 4 3 6cm at 128mm 至近での 撮像範囲 0 8m マクロ時前玉より10mm 15 マクロ時の画界 広角端 広角端 6 6 3 7cm ...

Страница 32: ......

Страница 33: ...ENGLISH VERSION The English version is the operation manual for countries other than Japan ...

Страница 34: ...quipment Canadian Radio Interference Regulations CAN ICES 3 B NMB 3 B Only for European Union and EEA Norway Iceland and Liechtenstein This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste according to the WEEE Directive 2012 19 EU and national legislation This product should be handed over to a designated collection point e g on an authorized one for one basis...

Страница 35: ...ecurely If any of these mountings becomes loose the lens may fall possibly causing injury 3 Always grasp the connector itself when connecting or disconnecting the lens cable Pulling on the cable portion may result in damage to the cable such as breakage of the conductors Power leaking from a damaged cable may present a fire or electric shock hazard 4 Inspect all mountings periodically about every ...

Страница 36: ...he dust cap before storing the lens Storing the lens without these caps attached may present a fire hazard Very bright light such as sunlight may be focused by the lens and cause a fire NOTE 1 Moisture inside the lens If the lens becomes damp because of use in fog mist or drizzle wipe off the moisture with a soft dry cloth and seal the lens together with an efficient desiccant in a vinyl bag to re...

Страница 37: ...S Operation manual Information Display contains the operation method and operation procedure of the information display Please refer to the Information Display Manual when it is needed Stylistic feature Example Explanation Select Trk Press the Sped button The name of the screen is indicated by underlining The name of a setting item is indicated within the square brackets The name of an item or fun...

Страница 38: ......

Страница 39: ... LIST E6 3 3 TURN IT ON 3 2 MOUNT THE HOOD ON THE LENS 3 1 MOUNT THE LENS ON THE CAMERA 4 2 IRIS GAIN ADJUSTMENT 4 1 BACK FOCUS ADJUSTMENT OF THE LENS 5 2 FOCUS OPERATION 5 1 ZOOM OPERATION 5 4 IMAGE STABILIZER IS OPERATION 5 5 MACRO OPERATION 5 6 SWITCH OPERATIONS 5 3 IRIS OPERATION APPENDIXES END TECHNICAL INFORMATION INDEX ...

Страница 40: ...e the place where the lens is stored satisfies the following conditions 1 Store the lens at room temperature 2 Do not suddenly move the lens from storage at a very cold ambient temperature into a warm room Doing so may cause the lens to fog on the inside or may cause condensation 3 Do not subject the lens to strong physical shocks or vibration 1 STANDARD PRODUCT LIST Accessories other than those m...

Страница 41: ... Change over Knob Virtual Zoom Remote Connectors 20 pin NOTE Virtual output port is Connector only Use these connectors to connect the control accessory equipped with a 20 pin connector for zooming Connector is also used to connect to the interface of such as virtual system It can output each positioning signal of zoom focus and iris VTR Switch Max Zoom Speed Volume IS LED EFFECT Switch IS MODE Sw...

Страница 42: ...the If two or more minutes are allowed to elapse without any operation being performed This key is used to perform all the setting operations on the display PUSH The operation of right key takes effect when has appeared on the screen display for up down right left This key is pushed when has appeared on the screen display or when a selection is to be entered Operation Detailed description Push Nam...

Страница 43: ...it and band portion to support the entire weight of the camera Excessive force to the mount portion and drive unit of the lens may result in damage to the lens mechanism 1 Once it has been removed keep the caps in a safe place so that it will not be lost or misplaced 2 A master key mark is provided on the power iris control cable Connection can be performed smoothly by aligning the master key mark...

Страница 44: ... the hood securely Keep the removed hood cap in a safe place so as not to lose it 3 2 MOUNT THE HOOD ON THE LENS The lens cap is attached to the lens at the factory Please remove the lens cap and attach the hood as instructed below 3 3 TURN IT ON Turn on the camera and the power of the lens will be supplied Index Mark Hood Lens Body Hood Lock Knob ...

Страница 45: ...until the object is brought into focus at both the widest angle and telephoto ends 8 After making sure that the object is in sharp focus tighten the flange back lock screw The adjustment procedure is now completed Refer to 5 OPERATION as for details on zooming focusing and iris operation performed with the back focus adjustment 4 ADJUSTMENT 4 1 BACK FOCUS ADJUSTMENT OF THE LENS If the relationship...

Страница 46: ... set it based on the rubber cap turned over I R I S A M T W I G Iris Operation Mode Change over Switch IR IS AM Clockwise Iris Gain Adjusting Trimmer IR IS AM Rubber Cap Iris Gain Adjusting Trimmer 4 2 IRIS GAIN ADJUSTMENT An iris gain adjusting trimmer is located on the front of the lens drive unit The iris gain is set at middle of range at the factory However if you wish to change the iris gain ...

Страница 47: ...ATIC PLAYBACK OPERATIONS 3 Shuttle shot 4 Speed preset 5 Framing preset 6 Zoom track function Enjoy combinations of 3 4 5 and 6 1 Set the zoom operation change over knob at the bottom of the lens drive unit to MANU position 2 Turn the zoom ring itself or with the zoom lever Clockwise as viewed from the camera to zoom out to Wide side Counterclockwise to zoom in to Tele side NOTE The zoom operation...

Страница 48: ...I S A M T W I G Zoom Rocker Seesaw T W T W Toward Wide side Toward Tele side Zoom direction Operation direction Z S Z S T T MAX Maximum zoom speed Servo zoom speed Pushing the switch further down at the wide position Amount by which the zoom rocker seesaw is pushed down and zoom direction Pushing the switch tele position urning the volume counterclockwise urning the volume clockwise Adjustment mar...

Страница 49: ...ly within the range of the focal length where this F drop does not occur The settings are performed on the information display and a simple method which can be used to set this function is described here For further details refer to the Information Display Manual Setting F Hold default setting OFF Tracking F Hold OFF OFF Movement Zoom 1 Push the DISPLAY switch to turn on the display 2 Push the Set...

Страница 50: ...left figure 3 Move the left or right key to select ON or OFF 4 Push the Set key This completes the setting For details refer to the Information Display Manual B Setting ON or OFF by operating the switches The zoom track function can be set to ON or OFF by operating the switch as shown below Shtl Fr1P A 1 A2 MENU IG 50 Fr1P A I Tq H Z M Trk OFF To set the function to OFF To set the function to ON S...

Страница 51: ... also possible to make the setting for only one end 4 To reset the zoom track position perform steps 1 to 3 again The position setting that is made last overwrites the setting in the memory 1 If the zoom track position is to be set again the zoom position cannot move beyond the end point setting toward the mechanical end by performing servo zoom operations To move the zoom take one of the steps be...

Страница 52: ... Shtl button the zoom moves toward the shuttle memory position at the maximum speed and stops at the shuttle memory position preset zoom position So long as the Shtl button is held down the zoom stays at the shuttle memory position Present position Suttle memory position Original position The Shtl button is held down The Shtl button is released Max speed Max speed When the Shtl button is released ...

Страница 53: ...t 2 How to operate the speed preset function When the Sped button is pressed the zoom starts to move at the preset speed and to the determined direction toward telephoto angle or widest angle stored in section 1 until the zoom reaches its end 3 How to cancel movement in Speed Preset Movement in Speed Preset can be canceled by any of the following operations 1 Press the Sped button again Zoom movem...

Страница 54: ...e The zoom moves at the preset speed Zoom operation control The zoom moves at the maximum speed maximum speed Fr1F Fr2F How to set the zoom speed to the framing memory position Movement speed to the framing position is selected by assigning the Fr1P or Fr1F switch Fr1P For the preset speed setting preset speed Assigned to the AUX switch at the factory Fr1F For the maximum speed setting fast speed ...

Страница 55: ...ssary to hold down the Fr1P button until the zoom reaches to the framing memory position as for the Shtl button Just simply press the Fr1P button 3 How to cancel movement to the framing memory position or switch to other zoom operations During movement to the framing memory position the movement can be canceled and or switched to other zoom operation by any of the following operations Zoom Framing...

Страница 56: ...s ring Close I R I S A M T W I G Instant Auto Iris Switch Instant auto iris switch When the instant auto iris switch is pressed during manual iris operation mode the iris changes to automatic operation mode while the switch is held down 5 OPERATION 5 3 2 MANUAL IRIS OPERATIN Slide the iris operation mode change over switch to the M position for performing manual iris operations Adjust the video le...

Страница 57: ...the panning operation Mode selected on Switch Panel 5 OPERATION Switch Panel EFFECT Switch IS Mode Switch EFFECT switch Selection switch of the direction for compensation by the image stabilizer V H Executing compensation both in the horizontal and vertical directions V Executing compensation only in the vertical direction IS MODE switch Selection switch of the mode of the image stabilizer TRIPOD ...

Страница 58: ... the arrow to execute the mechanical lock Doing so may cause a damage to the IS ON lever 5 4 3 UNLOCKING THE MECHANICAL LOCK AND SETTING THE IMAGE STABILIZER ON To reduce the image fluctuation at the point of finishing the panning operation when the image stabilization is enabled perform panning while pushing the PAN switch to momentarily disable the image stabilization feature The function of the...

Страница 59: ...lens is used macro shooting is enabled In macro shooting the object distance becomes shorter than the normal minimum object distance M O D The minimum object distance by macro operation for this lens is 10mm at widest angle In macro shooting when zooming to change the focal length the focal point varies The multi point focus shooting technique uses this characteristic The focal point is shifted by...

Страница 60: ... the Set key This completes the setting Switch Default value Functions Fr1P Fr1F Fr2P Fr2F Sped Shtl PAN NON VTR RET 1 V VTR 2 R RET 3 A Fr1P 4 A1 Shtl 5 A2 Fr1P indicates selectable functions and combination of switches 4 and 5 are AUX1 and AUX2 switches on the zoom demand Function Description VTR Starts stops VTR operation RET Hold down to view the main line video on the view finder Fr1P Fr2P Pr...

Страница 61: ...ty 5 to 95 RH no condensation 8 5 128mm 1 2 5 at 8 5 68mm 1 4 7 at 128mm 9 6 5 4mm Ǟ11mm 58 9 35 2 at 8 5mm 4 3 2 4 at 128mm 95 8 53 9cm at 8 5mm 6 4 3 6cm at 128mm 0 8m 10mm from the front lens vertex in macro mode 15 Focal Length Zoom Ratio Maximum Relative Aperture Image Format Minimum Object Distance M O D Angular Field of View Widest angle Telephoto angle Widest angle Telephoto angle Object D...

Страница 62: ...LENSES E28 E28 MEMO ...

Страница 63: ...中 文 版 中文版为中华人民共和国用使用说明书 ...

Страница 64: ...PBDE 电气实装部分 金属部件 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 FOR P R C ONLY 本标志适用于在中华人民共和国销售的电子电气产品 标志中央的数字代表 产品的环保使用期限 只要您遵守与本产品相关的安全与使用方面的注意事项 在从生产日期起算 的上述年限内 就不会产生环境污染或对人体及财产的严重影响 ...

Страница 65: ...于操作使用 警告 1 请勿使本产品浸入水中或淋水 万一发生了内部进水的情况 请停止使用 继续使用有可能引起火灾或触电 事故 2 请勿通过镜头直视太阳或高亮度的光源 否则有可能造成眼睛受损 注意 1 携带镜头时 请注意不要跌落 镜头跌落有可能导致操作人员受伤 2 请牢固地拧紧安装部位 安装部位松弛 脱落 有可能导致操作人员受伤 3 拔出镜头电缆时 请务必手握连接器部位将其拔出 拉拽电缆部位有可能损伤镜头电缆 导致断线等 从而 会因漏电引发火灾或触电事故 4 请定期 大约每6个月 1年 检查安装部位是否松弛 安装部位松弛 脱落 有可能导致操作人员受伤 5 需修理时 请在购买镜头的代理店或佳能公司的维修服务指导下进行修理 须知 1 请勿向镜头施加剧烈的冲击 碰撞 摔落都有可能导致故障发生 2 本镜头未装备防水结构 请采取妥善的防水措施 避免直接受到雨 雪 水滴等不良影响 3 在粉尘较多的场所安装...

Страница 66: ... 则有可能因镜头的 聚光作用而导致发生火灾 须知 1 如发现因雾气或小雨等而产生湿气时 应立即用干布擦拭水分 然后将其与干燥剂 尽量使用新的干燥剂 一起装入密封的塑料袋内 以便将其内部的湿气全部清除 致顾客 1 请注意 凡属于因顾客自己的错误操作而导致发生的故障 本公司将一概不承担任何责任 2 凡涉及本产品的质量 功能以及使用说明书有关 本公司对于是否符合顾客使用目的之适应性和市场性等 不做任何承诺保证 而且 对于由此而产生的直接或间接损失 本公司将一概不承担任何责任 3 对于使用本产品而产生的结果 本公司不做任何承诺保证 4 本公司有可能更改本产品的规格 产品结构 外观等 恕不事先逐一通知 5 凡属于修理 保养检查或进行本使用说明书中未记载的各项调整等时 请与维修服务代理店或直接与佳能 公司联系咨询 6 请注意 凡属于顾客因自己的具体情况 未与本公司商洽而擅自改装后的产品 本公司将有可能...

Страница 67: ...摆动补偿变焦镜头 本使用说明书的内容如下 镜头汇编 信息显示屏汇编 CD ROM 本册使用说明书可适用于下列产品机型 使用说明书 信息显示屏汇编 中 描述了信息显示屏的操作方法及操作步骤 请根据需要进行查阅 㸼䗄 ƽƽ 䴶 В 䇈ᯢ 䇋䗝ᢽ 7UN DŽ ㄝ ᣝϟĀ6SHGāᓔ DŽ ㄝ ֵᙃᰒ ሣ 䴶ৡ ⱘ㸼䗄ˈ ᯢϟ㒓 䆒ᅮ乍Ⳃৡ ⱘ㸼䗄ˈഛ ᯢ DŽ 䗝ᢽ乍Ⳃৡ 䗝ᢽࡳ㛑ৡ ⱘ㸼䗄ˈഛ ᯢĀǂāDŽ Āǂǂǂā ǂǂǂ ਃࡼ7RS 䴶ᰒ ㄝ 关于使用说明书的描述内容 请参阅下表 镜头 HJ15ex8 5B KRSE V S ...

Страница 68: ......

Страница 69: ...C5 镜头 䚼ԡৡ C7 ᅝ㺙Ϣ䖲 C9 䇗ᭈ C11 C13 ѻક㾘Ḑ C27 ޚ ѻક㒘៤ C6 䗮 䬰 Ϣ䙂 ܝ 㔽ⱘ䜡 ᅝ㺙 䬰 Ϣᨘ ڣ ᴎⱘ䜡 ᅝ㺙 ܝ Ⲟ䇗ᭈ 䬰 ⱘৢ 䇗ᭈ 㘮 ব ڣ ᨚࡼ㸹ٓᴎᵘ 6 ڣ 〇ᅮ ⱘ 䍟䖥ᢡᨘ ᓔ ܝ 䰘ᔩ ৢ 䌘 㓪 ᓩ ...

Страница 70: ...店联系 镜头主体 12 8 m ft 镜头盖 遮光盖 遮光罩 防尘盖 CD ROM 使用说明书 显示屏汇编 使用说明书 镜头汇编 1 标准产品组成 选购不同规格时 必须配备上述附属件以外的其他配套件 有关详细情况 请与购买产品的销售店或佳能 公司联系洽询 须知 保管时必须严格遵守下列注意事项 1 必须保管于常温下 2 必须注意 切勿将保管于阴冷场所内的镜头立即拿到温度较高的房间内 立即拿到温度较高的 房间内 则有可能导致镜头内部产生雾气或结霜的危险 3 切勿剧烈地碰撞或振动镜头 1 标准产品组成 ...

Страница 71: ... IS OFF开关 变焦伺服 手动切换旋钮 虚拟 变焦远程遥控远程遥控用连接器 20针 注解 但虚拟输出只用于 记号的连接器有效 用于连接变焦操作控制配套件 20针 而且 记号的连接器还装上各种虚拟系统的插接机 能 可以输出变焦 聚焦 光圈的各个位置信号 VTR开关 最高变焦速度调整旋钮 IS显示LED EFFECT开关 IS MODE开关 PAN开关 2 各部位名称 2 各部位名称 AUX 可以配备其它功能 有关详细内容 请参阅C26 S I G AUX MEMO IRIS RET AM T W M 5 9 10 11 13 1 14 15 12 6 7 4 3 2 8 AUX 17 18 19 16 22 23 21 20 ...

Страница 72: ... ሣᓔ 䳔ਃࡼᰒ ሣᯊˈ䗝ᣝℸᓔ DŽ ᣝϟ ˈਃࡼᰒ ሣˈ ݡ ᣝ ˈᰒ ሣ 䯁DŽ ᰒ ሣ ᣝϟᰒ ሣᓔ ˈৃҹਃࡼᰒ ሣDŽ ذ ℶ ᗕᣕ㓁䍙䖛 ߚ䩳ᯊˈᰒ ሣ㞾ࡼ 䯁DŽ ᄫࡳ㛑䗝ᢽ䬂 ҹϟ Ў 䬂 䬂䪂 䳔 ᰒ ሣϞ䖯㸠ⱘ䆒ᅮ ˈܼ䚼䛑ৃҹ䗝 ℸ䬂䪂DŽ PUSH 䴶Ϟᰒ ߎ ᯊˈ䬂䪂 ᬜDŽ ߚ 㸼 ϞϟᎺে 䴶Ϟᰒ ߎ 䳔 ᅮ䗝ᢽᯊˈᣝϟℸ䬂 䆺㒚 ݙ ᆍ ᣝϟ ে ᣝ ৃᣝकᄫᮍ ࡼ ᦣ䗄 6HW䬂 䬂 操作键的使用方法 2 各部位名称 ...

Страница 73: ...向转动摄 像机侧的反锥卡座环 固定镜头 6 将从镜头驱动装置后面引出的电源和光圈控 制电缆 连接于摄像机上 须知 切勿握持镜头主体或驱动装置 包括束带部 分 使其承受摄像机的全部重量 向基座和 驱动装置等部位施加过度的力 会导致损坏 镜头各部位的机构 1 请妥善保管取下的防尘盖 以免丢失 2 电源和光圈控制电缆上都注明了主控键标 记 应将此标记与摄像机侧连接器的主控键标记 对齐 方可顺利地进行连接 3 应核实确认系统与照摄像机的规格匹配 3 1 镜头与摄像机的配套安装 连接镜头之前 必须将摄像机的电源设为 OFF T W VTR DISPLAY R E T MEMO AUX ܝ ࠊ 㓚 ᅮԡ䫔 AUX MEM O M S ᨘ ڣ ᴎ ড䫹वᑻ 3 安装与连接 3 安装与连接 ...

Страница 74: ...C10 镜头 1 将遮光罩安装于镜头的前端 2 标注于遮光罩和镜筒上的各个指标点对齐 3 紧固遮光罩锁定螺钉 请妥善保管取下的遮光盖 以免丢失 ᣛ 䙂 ܝ 㔽 䬰 䬰ㄦ 䙂 ܝ 㔽䫕ᅮ㶎䩝 3 2 镜头与遮光罩的配套安装 出厂时已配备了镜头盖 请按指定处移动镜头和配备遮光罩 3 3 接通电源 将摄像机的电源设为 ON 向镜头输送电源 3 安装与连接 ...

Страница 75: ... 5 操作变焦 将镜头拉至广角端尽头 6 拧松镜头上的后焦锁定螺钉 转动后焦调节 环 对准焦点 7 重复步骤 3 6 的操作 确认变焦两端的焦 点是否已经吻合 8 决定了后焦调节环的正确位置之后 紧固后焦 锁定螺钉 至此 调整操作全部完成 有关后焦调整的变焦 聚焦和光圈操作方法 请 参阅 5 操作 4 调整 4 1 镜头的后焦调整 如果变焦镜头的成像镜面与T V 摄像机的成像镜面不一致 则会在变焦时导致产生聚焦错位 焦点模糊 按照以下操作步骤 调整镜头的后焦 㽓䮼ᄤ ᔶ VTR DISPLAY R E T MEMO AUX 㩷 S ৢ 䇗㡖 ৢ 䫕ᅮ㶎䩝 ᢻᵒ VTR DISPLAY R E T MEMO AUX2 ৢ 䫕ᅮ㶎䩝 4 调整 ...

Страница 76: ...调整 顺时针方向 增益上升 逆时针方向 增益下降 在不会引发图像摆动的范围内 将增益调整至 最大 4 完成调整后 重新盖好塑胶盖 I R I S A M T W I G ܝ ᓣߛᤶᓔ IR IS A M ܝ Ⲟᖂ䇗 乎ᯊ䩜ᮍ IR IS A M ܝ Ⲟᖂ䇗 ล㛊Ⲫ 4 2 光圈增益调整 镜头主体驱动装置前面 设有光圈增益微调器 出厂时 光圈增益已设定在中间范围段 需任意改变设定时 可以按以下操作步骤调整微调器 IR IS A M I G ล㛊Ⲫ 可以在信息显示屏上调整光圈增益 请参阅使用说明书 信息显示屏汇编 4 调整 ...

Страница 77: ...关操作 2 变焦往复推移开关操作 变焦跟踪功能 该功能可以在任意范围内限制控制领域 B 自动再生操作 3 快速梭动 4 速度预设 5 取景预设 6 变焦跟踪功能 Ա䘿 θ θ θ Ⲻᩣ䞃 1 将位于驱动装置底面的变焦操作切换旋钮 设至 MANU 侧 2 转动变焦环 或握持变焦杆 从摄像机侧视看 顺时针方向 广角侧 逆时针方向 长焦侧 须知 手动操作变焦时 必须将变焦操作切换旋 钮设至 MANU 侧 如果不改变 SERVO 侧的设定 强制进行手 动变焦操作 则会导致发生故障 5 操作 5 1 变焦操作 5 1 1 手动变焦操作 MANU ZOOM SERVO ZOOM REMOTE1 VIRTUAL REMOTE2 ব ߛᤶᮟ䪂 SERVO m п ft ব ব ᴚ 䭓 ᑓ㾦 5 操作 ...

Страница 78: ... G ব ᕔ ᓔ ᮍ ব ᮍ ᑓ㾦ջ 䭓 ջ 6 9 6 9 䈹 ᇳᑻ ᖶགྷ 〱ᔶީⲺ 䭤 ᓜф ᯯੇ հᵃ 䙕ᓜ 0 䘒㿼 ם 亰ᰬ䪾ᯯੇ䖢ࣞ䈹 ᰁ䫤ᰬ 䘼ᰬ䪾ᯯੇ䖢ࣞ䈹 ᰁ䫤ᰬ 䘼ᰬ䪾ᯯੇ䖢ࣞ䈹 ᰁ䫤 亰ᰬ䪾ᯯੇ䖢ࣞ䈹 ᰁ䫤 ᒵ䀈 ם ᴶ儎 䙕ᓜ 6 6 㘹φᴶ儎 䙕ᓜ ᝅᴨ㓵ഴ 最高变焦速度调整旋钮 伺服变焦速度 会根据变焦往复推移开关的按键深度而发生变化 按键越深 速度越快 我们把按键深度最大时的速度 称为 最高变焦速度 最高变焦速度 可以利用调整旋钮进行调整 据此 速度也将在按键深度为零至最深的范围内发生变化 参见下图 伺服变焦自动再生操作的最高速度 与最高变焦速度调整旋钮的调整位置无关 能够始终以最高 速度进行移动 可以在信息显示屏上进行调整 请参阅使用说明书 信息显示屏汇编 VTR DISPLAY 催ব 䗳ᑺ 䇗ᭈᮟ䪂 5 操作 ...

Страница 79: ...载了简单的设定方法 有关详细内容 请参 阅使用说明书 信息显示屏汇编 Tracking F Hold OFF OFF Movement Zoom 1 按下显示屏开关 启动显示屏 2 按下 Set 键 选按右移键 启动 Zoom 画面显示 参见左图 3 按动下移键 2 次 选按右移键或左移键 选择 ON 或 OFF 4 设定结束 F Hold 的设定 默认值已设为 OFF F Hold 设为 ON 时 1 梭动功能会受影响 2 切换扩展器时 或已切断 OFF 电源时 功能将被解除 此时 必须再次将电源设为 ON 3 光圈已设为自动时 不能将 F Hold 设为 ON 5 操作 䖰㾚 ᑓ㾦 ᓔᬒ 㓽ᇣ 䎱 ס ϟ䰡 ܝ 䞣ϟ䰡 ROG㣗ೈ খ㗗 ব 䬰 ⱘ ϟ䰡 ܝ 䞣ϟ䰡 ...

Страница 80: ...屏 2 用操作键选择 Trk 之后 选按 Set 键 此时 Trk 与前 次的设定将出现闪烁 参见左图 3 选按右移键或左移键 切换至 ON 或 OFF 4 按下 Set 键 设定结束 有关设定的详细内容 请参阅使用说明书 信息显示屏汇编 B 利用键钮操作切换 ON OFF 利用键钮操作切换变焦跟踪功能 ON OFF 的内容如下 Shtl Fr1P A 1 A2 MENU IG 50 Fr1P A I Tq H Z M Trk OFF I G AUX MEMO IRIS RET AM T W s 0 02ᓔ ܝ ⶀᗕ㞾ࡼᓔ ߛᤶᮍ 䆒Ў21 ৠᯊ䖲㓁ഄᣝϟ0 02 ᓔ ܝ ⶀᗕ㞾ࡼ ᓔ 䩳ҹϞDŽ খ㾕ϟ ᅮѢࠡ 䆒ᅮⱘ㣗ೈ ݙ DŽ ਞⶹᮍ 㞾ࡼഄᇚব 䎱Ңᔧࠡⱘ ব ԡ㕂ˈᢝ㟇 䖥ⱘ䆒ᅮ ԡ㕂DŽ ࠡ 䆒ᅮᯊˈ ᇚ ᅮѢᴎẄッ DŽ 䆒Ў2 ব 㣗ೈЎᴎẄッ DŽ 㞾ࡼഄᇚব 䎱Ңᔧࠡⱘ ব ԡ...

Страница 81: ...间靠近其中的某一侧时 则不能设定 2 个位置 此时 后设定的点 将作为该侧的变焦跟 踪位置予以记忆 5 操作 变焦跟踪位置的设定方法 设定变焦跟踪位置之前 必须预先将该变焦跟踪功能设为 ON 有关 ON OFF 切换方法 请参阅上一页 I G AUX MEMO IRIS RET AM T W s 0 02ᓔ ܝ ⶀᗕ㞾ࡼᓔ 1 将变焦距拉至需设定的变焦跟踪位置 2 保持此变焦位置不变的同时 一边按下 MEMO 开关 一边按下光圈瞬态自动开关 以本镜头 所具备的变焦领域的中间位置为准 如果选择 靠近长焦端或广角端 则将记忆所选择的长焦 端或广角端的变焦跟踪位置 3 按照 1 2 项的操作 分别在长焦侧 广角侧 进行设定 或者也可以仅在其中的一侧进行设 定 4 需重新设定变焦跟踪位置时 按照1 3项进行 操作 此时 记忆将被改写成后设定的位置 ...

Страница 82: ... 4 快速梭动功能 使用快速梭动功能 必须将 Shtl 功能配备于VTR RET或AUX开关 有关详细内容 请参阅 5 6 开关操作 Ā6KWOāᓔ 0 02ᓔ ব ᕔ ᓔ 2 向梭动内存位置移动 持续地按下 Shtl 开关 能以最高速度将变焦距拉至梭动内存位置 预设变焦位置 后予以停止 按下 Shtl 开关的时间内 可以使变焦保持于梭动内存位置不变 现在位置 梭动内存位置 初始位置 持续按下 Shtl 开关 松开 Shtl 开关 最高速度 最高速度 松开 Shtl 开关 可以返回到原来的变焦位置 也就是说可以高速切换 2 个位置 梭动内存位置 和初始位置 5 操作 此时将会优先执行 Shtl 开关启动的操作 因此 按下 Shtl 开关的时间内 不能执行变焦 翘板开关启动的操作 ...

Страница 83: ...3 速度预设移动中的解除 速度预设移动中 执行以下任意操作 则将解除移动 1 再次按下 Sped 开关 移动停止 2 利用变焦往复推移开关 Shtl 开关 Fr1P Fr2P Fr1F Fr2F 开关进行操作 5 操作 5 1 5 速度预设 请将 Sped 功能配备于VTR RET或AUX 中的任意一个开关 本使用说明书阐述说明了已将 Sped 功能配备于VTR 开关这种情况 1 变焦速度及变焦方向的记忆方法 按照需记忆的变焦速度和变焦方向 长焦侧或广角 侧 操作变焦往复推移开关 保持不变的同时 按下 MEMO 开关 则将记忆变焦速度和方向 已记忆的变焦速度 会如实反映给 取景预设 Ā6SHGāᓔ 0 02ᓔ ব ᕔ ᓔ ...

Страница 84: ...速度 取景预设最多可记忆 2 处 Frame1 及 Frame2 以下章节的说明 仅阐述有关 Frame1 的内容 并将 Frame1 列为 Fr1P 予以描述 向取景内存位置移动的速度选择 要选择向取景位置的移动速度 根据 Fr1P Fr1F 的开关分配进行 Fr1P 设定预设速度 预设速度 出厂时 已分配给 AUX 开关 Fr1F 设定最高速度 最快速度 有关开关的分配方法 请阅览 5 6 开关操作 ࡼ䗳ᑺⱘ䆒ᅮ প᱃乘䆒 ࠊᇍ䈵 䆒ᅮ㒘ড় RRP Ā U 3āǃĀ U 3ā ৃҹ䆒ᅮ䗳ᑺ ব ҹ䆒ᅮ䗳ᑺ ࡼ ব ࢩ ࠊᕵ ব ҹ 催䗳ᑺ ࡼ Ā U āǃĀ U ā 催䗳ᑺ ࠊ ݙ ᆍ 5 操作 取景预设 变焦 的设定 ...

Страница 85: ...动的解除或切换 向取景内存位置移动中 执行以下任意操作 则将解除移动 变焦取景预设 再次按下 Fr1P 开关 利用变焦往复推移开关进行操作 利用 Shtl 开关进行操作 ব ᕔ ᓔ Ā U 3āᓔ 0 02 ᓔ 1 取景内存位置的设定 将变焦距及聚焦拉至需记忆的任意位置 保持此位 置不变的同时 一边按下MEMO开关 一边 Fr1P 开 关 则将记忆取景内存位置 已记忆的取景内存位置 与 快速梭动功能 中记忆的位置不同 并且 此时记忆的位置 切断 OFF 电源后 仍可保留记忆 f t m ᮴䰤 㟇䖥 㘮 按以下所示方向转动聚焦环 可以将焦点对准 至近侧或无限侧的被拍摄物体 从摄像机侧视看 顺时针方向 至近侧 逆时针方向 无限侧 5 2 聚焦操作 ...

Страница 86: ...操作模式切换开关至自动或手动 可以在信息显示屏上调整光圈 请参阅使用说明书 信息显示屏汇编 f t m ᓔᬒ ܝ 㓽ᇣ I R I S A M T W I G ܝ ⶀᗕ㞾ࡼᓔ 光圈瞬态自动开关 手动操作光圈 并在拍摄中选按光圈瞬态自动 开关时 仅在按下开关的时间内使其处于自动 光圈状态 5 操作 5 3 1 自动光圈操作 5 3 2 手动光圈操作 手动操作光圈时 将光圈操作模式切换开关设 至 M 侧 手动旋转镜头光圈环 调整录像拍摄电平 手动旋转镜头光圈环 从摄像机侧视看时 顺时针方向 光圈光阑缩小 逆时针方向 光圈光阑开放 须知 手动操作光圈时 必须将光圈操作模式切 换开关设至 M 侧 如果不改变 A 侧的设 定 强制手动操作光圈 则会导致发生故 障 ...

Страница 87: ...时波动小 适用于采用摆动拍摄 较少的架设 三角架拍摄 PORTABLE 适用于肩扛镜头拍摄 防振性最大 停止时波动大 在开关操作面板上 设定模式 5 操作 EFFECT开关 用于选择图像摆动补偿机构补偿方向的选择 开关 V H 补偿方向可以按照水平 H 垂直 V 的两个方向执行补偿 V 仅按照垂直 V 方向执行补偿 IS MODE开关 用于选择IS模式的选择开关 TRIPOD 将镜头安装于三角架上予以使用 时的推荐使用模式 PORTABLE 肩扛镜头予以使用时的推荐使用 模式 设定I S模式时 应根据 T R I P O D 或者 PORTABLE 与信息显示屏上的模式设定的组合 予以决定 参阅左图 有关设定的详细内容 请 参阅信息显示屏汇编 5 4 2 接通摄像机电源 选按IS OFF开关 确认IS ON键钮已经自动地处 于左图所示位置之后 接通摄像机的电源 机 械锁定状态 ...

Страница 88: ...定时 请选按IS OFF开关 可以自动地使其处于机械锁定状态 须知 切勿逆转IS ON键钮来执行机械锁定操作 否则将会导致IS ON键钮发生故障 5 4 3 机械锁定的解除及图像摆动补偿机构ON状态 图像摆动补偿机构ON状态下 摆动拍摄时 只需一边按动PAN开关 一边进行操作 即可 暂时停止使用图像摆动补偿机构 可以减少 停止时产生的波动 可以在信息显示屏上 把利用PAN开关来执行 图像摆动补偿机构的ON OFF切换操作 设定 为间歇 或者设定为瞬态 6 21䬂䪂 6 2 ᓔ 㾷䰸ᴎẄ䫕ᅮᯊ 6ᰒ 3 1ᓔ 5 操作 按照 IS ON 方向的箭头所示 操作移动 IS ON键钮 将其完全移动至尽头位置时 将 会发出 咔嚓 的响声 此状态下 可以锁定 IS ON键钮 并可以使用图像摆动补偿机构 此时 镜头主体IS开关操作面板上的IS显示 LED 将会发出亮光 ...

Страница 89: ...CT V V H IS MODE STD HIGH m п f t M ᖂ䎱 ܝ 䍟䖥ᢡᨘᣝ䪂 5 5 趋近拍摄操作 本镜头设有趋近拍摄功能 可以从至近距离 M O D 靠近微小的被拍摄物体进行趋近拍摄 本镜头可以最短靠至10mm 广角端 趋近位置 的近距离进行拍摄 趋近拍摄状态下 通过变焦改变焦点距离后 焦点的吻合位置也将发生变化 利用这一特性 仅执行变焦操作 在同一拍摄镜头内偏移焦点吻合位置的特技拍摄法 被称为 多点聚焦拍摄 拍摄步骤如下 1 变焦放大远处的被拍摄物体 利用常规聚焦操作 对准焦点 2 将变焦拉至广角侧 利用趋近拍摄操作 将焦点对准近距离的被拍摄物体 3 将趋近拍摄按钮固定于 2 的状态下 再次变焦放大远处的被拍摄物体 利用常规聚焦操作 对准 焦点 关于多点聚焦拍摄 5 操作 ...

Страница 90: ... 默认值 可分配功能 Fr1P Fr1F Fr2P Fr2F Sped Shtl PAN NON VTR RET V VTR R RET A Fr1P A1 Shtl A2 Fr1P 表示可分配功能与开关的组合 为变焦电动控制器的 AUX1 AUX2 开关 功能 概述 VTR 可启动或停止VTR RET 按下开关的时间内 可通过取景器 确认主线传输的视频图像 Fr1P Fr2P 按下开关 可移动至已记忆的变焦和聚焦位置 可以在Fr1P Fr1F的1处及Fr2P Fr2F的1处记忆和重放 Fr1F Fr2F Sped 按下开关 能以记忆的变焦速度 朝着记忆的方向 长焦侧或广角侧 移动 Shtl 能以最快速度移动至所记忆的变焦位置 松开开关后 可最快速地返回到原来 的变焦位置 PAN 配备了 PAN 的开关 可以执行IS的启动和停止操作 NON 未设功能 5 操作 Trk OFF Shtl F...

Страница 91: ...耗电流 最大 500mA R 型镜头 体积大小 170 2 119 1 239 1mm W H L 重量 约 1 99kg 使用环境条件 温度 20 至 45 的范围内 相对湿度 5 RH 至 95 的范围内 不允许产生结霜 䎱 ব ষᕘ ᬜ 䴶ሎᇌ 㾚㾦 ᑓ㾦ッ ǂǂ 䖰㾚ッ 㟇䖥䎱 ᑓ㾦ッ 䖰㾚ッ PP DW PP DW PP h PP Ǟ PP eh e DW PP eh e DW PP h FP DW PP h FP DW PP 㟇䖥ᢡᨘ 㣗ೈ P ᖂ䎱 ᓣᯊˈϢ䬰 ߌ䴶ࠡッП䯈ⱘ䎱 PP h ᖂ䎱ᯊⱘ㾚എ h FP ᑓ㾦ッ 6 产品规格 6 产品规格 ...

Страница 92: ...C28 镜头 MEMO ...

Страница 93: ...Инструкция по эксплуатации отвечающая маркировке EAC EAC белгісіне сай пайдаланушы нұсқаулығы На русском языке См страницу R1 Қазақ тілінде K1 бетін қараңыз ...

Страница 94: ......

Страница 95: ...V Данное руководство пользователя распространяется на следующие модели LENSES HJ15ex8 5B KRSE V S ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ Дата изготовления указана на упаковочной этикетке как показано внизу Пример СТРАНА ПРОИЗВОДИТЕЛЬ СДЕЛАНО В ЯПОНИИ Россия ОOO Канон Ру 109028 Россия город Москва наб Серебряническая дом 29 бизнес центр Серебряный город 8 этаж Тел 7 495 258 5600 Факс 7 495 258 5601 Беларусь Контактные ...

Страница 96: ...зную для эксплуатации ОБРАЩЕНИЕ С ИЗДЕЛИЕМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1 Не допускайте попадания воды в изделие или на изделие Если вода попала в изделие немедленно прекратите его эксплуатацию В противном случае может возникнуть опасность возгорания или поражения электрическим током 2 Не смотрите на солнце и другие источники света высокой интенсивности через объектив Это может привести к повреждению зрения ПРЕ...

Страница 97: ...е дым аномальный запах или аномальный шум попадание посторонних предметов включая металлы и жидкости внутрь изделия ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОСМОТР ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1 Перед очисткой изделия отсоедините кабель изделия и снимите изделие с фотоаппарата Не используйте горючие вещества например бензол или растворитель для очистки поскольку это представляет серьезную опасность возгорания или поражения э...

Страница 98: ...водства по эксплуатации пригодности изделия для продажи и для целей клиента Более того компания Canon не несет ответственности за убытки прямые или случайные вызванные использованием изделия для целей клиента 3 Компания Canon не предоставляет никаких гарантий относительно результатов получаемых при использовании изделия 4 Технические характеристики конфигурация и внешний вид изделия могут изменять...

Страница 99: ...те весь вес камеры удерживая ее за объектив приводной блок или кольцо Приложение чрезмерного усилия к узлу крепления и приводному блоку объектива может привести к повреждению механизма объектива 1 После снятия крышек храните их в безопасном месте чтобы избежать их утери или неправильной установки 2 На кабель питания управления диафрагмой нанесена метка совмещения Кабель можно легко подключить путе...

Страница 100: ... 3 Затяните ручку фиксатора бленды Метка Бленда Корпус объектива Ручка фиксатора бленды ВКЛЮЧЕНИЕ Включите камеру и питание объектива подключится автоматически УСТАНОВКА БЛЕНДЫ НА ОБЪЕКТИВ Для защиты объектива производитель надел на него крышку Снимите крышку с объектива и установите на ее место бленду как показано ниже ...

Страница 101: ...мотора УПРАВЛЕНИЕ УПРАВЛЕНИЕ ТРАНСФОКАЦИЕЙ Ручное управление трансфокацией MANU ZOOM SERVO ZOOM REMOTE1 VIRTUAL REMOTE2 Переключатель системы управления трансфокацией SERVO m п ft Кольцо трансфокатора На широкоугольный формат В формат телефото Рычаг трансфокатора 1 Установите переключатель системы управления трансфокацией в положение SERVO 2 Нажмите на рычаг изменения масштаба для выполнения транс...

Страница 102: ... Температура от 20 C до 45 C Относительная влажность от 5 до 95 без конденсации 8 5 128 мм 1 2 5 на 8 5 68 мм 1 4 7 на 128 мм 9 6 5 4 мм Ǿ11 мм 58 9 35 2 на 8 5 мм 4 3 2 4 на 128 мм 95 8 53 9 см на 8 5 мм 6 4 3 6 см на 128 мм 0 8 м 10 мм от вершины передней линзы в макрорежиме 15 6 6 3 7 см Фокусное расстояние Коэффициент трансфокации Максимальное относительное отверстие диафрагмы Формат изображен...

Страница 103: ...ға дайын сақтаңыз АЛҒЫ СӨЗ Canon BCTV үлкейткіш объективін сатып алғаныңыз үшін рақмет Бұл пайдаланушы нұсқаулығы келесі үлгілерге қатысты LENSES HJ15ex8 5B KRSE V S ЖАСАП ШЫҒАРЫЛҒАН КҮНІ Жасап шығарылған күні орама заттаңбасында төмендегідей көрсетілген Мысал LENSES Бізге хабарласыңыз Өнімдер туралы сұрақтарыңыз болса бізге хабарласыңыз Қазақстан Контакт орамада көрсетілген ШЫҚҚАН ЖЕРІ ЖАПОНИЯДА ...

Страница 104: ...СКЕРТУ 1 Өнімнің ішіне су тиюіне немесе оның үстіне су төгілуіне ешқашан жол бермеңіз Егер өнімнің ішіне су тисе пайдалануды бірден тоқтатыңыз Болмаса өрт шығу немесе электр тогының соғу қаупі туындайды 2 Күнге немесе басқа күшті жарық көзіне объектив арқылы қарамаңыз Ол көздердің жарақаттануына әкеліп соғуы мүмкін САҚ БОЛЫҢЫЗ 1 Өнімді тасымалдау кезінде немесе фотокамера таяуышына бекіту не ажыра...

Страница 105: ...тін бөгде иіс не бөгде шу Бөтен заттардың металл мен сұйықтықтарды қосқанда өнім ішіне енуі ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ ТЕКСЕРУ ЕСКЕРТУ 1 Өнімді тазалаудың алдында өнімнің кабелін ажыратып оны фотокамерадан шығарып алыңыз Тазалау үшін ешқашан бензол не басқа еріткіштер сияқты тез тұтанғыш заттарды пайдаланбаңыз себебі ол қауіпті өрт немесе электр тогының соғу қаупін тудырады ЕСКЕРТПЕ 1 Өнім бет...

Страница 106: ...а байланысты және тұтынушы мақсатында өнімнің өтімділігі мен жарамдылығы үшін ешқандай кепілдік бермейді Онымен қоса Canon компаниясы тұтынушы мақсатында пайдаланудан туындаған кез келген тікелей не кездейсоқ зиян үшін жауапкершілік көтермейді 3 Canon компаниясы осы өнімді пайдаланудан алынған нәтижелер үшін кепілдік бермейді 4 Өнім сипаттамалары конфигурациясы және сыртқы түрі алдын ала ескертусі...

Страница 107: ...аңыз ЕСКЕРТПЕ Камераның бүкіл салмағын объективке басқару модуліне және бау бөлігіне түсіріп ұстамаңыз Бекіткіш бөлігі мен объективтің басқару модуліне артық салмақ түсірсе объективтің механизмі бұзылуы мүмкін 1 Шешкеннен кейін қақпақты жоғалып қалмайтындай етіп қауіпсіз жерге қойыңыз 2 Қуат диафрагма басқару кабелінде негізгі кілт белгісі бар Камера ағытпасындағы негізгі кілт белгісін осы белгіге...

Страница 108: ...ілерді туралаңыз 3 Бленданы құлыптау тұтқасын бекемдеңіз Көрсеткіш белгісі Бленда Объектив цилиндрі Бленданы құлыптау тұтқасы ОНЫ ҚОСЫҢЫЗ Камераны қосыңыз сонда объективке қуат беріледі ОБЪЕКТИВКЕ БЛЕНДАНЫ ОРНАТУ Объектив қабы объективке зауытта бекітіледі Төменде нұсқауға қарап объектив қақпағын алыңыз және бленданы бекітіңіз ...

Страница 109: ...су арқылы орындауға болады БАСҚАРУ ҮЛКЕЙТУ ОПЕРАЦИЯСЫ Үлкейтуді қолмен басқару MANU ZOOM SERVO ZOOM REMOTE1 VIRTUAL REMOTE2 Үлкейту операциясын өзгерту тұтқасы SERVO m п ft Үлкейту сақинасы Кең соңына қарай Үлкейту тұтқасы Телесурет соңына қарай 1 Үлкейту операциясын өзгерту тұтқасын SERVO күйіне орнатыңыз 2 Үлкейту операциясын орындау үшін үлкейту тербелісі басылды Үлкейту жылдамдығын басып жатқа...

Страница 110: ...а 20 C жəне 45 C Ылғалдылық 5 жəне 95 салыстырмалы ылғалдылық буланбайды 8 5 128 мм 1 2 5 8 5 68 мм кезде 1 4 7 128 мм кезде 9 6 5 4 мм Ǿ11 мм 58 9 35 2 8 5 мм кезде 4 3 2 4 128 мм кезде 95 8 53 9 см 8 5 мм кезде 6 4 3 6 см 128 мм кезде 0 8 м макро режимінде алдыңғы линза шыңынан 10 мм 15 6 6 3 7 см Фокустық ұзындық Масштабтау коэффициенті Максималды салыстырмалы апертура Сурет пішімі Нысанға дейі...

Страница 111: ...資料集 TECHNICAL INFORMATION 资料汇编 ...

Страница 112: ......

Страница 113: ...Unit mm View A 指標線位置 Index Mark 指标线位置 結像面 Image Plane 成像面 in air 48 0 03 92 5 102 132 R58 1 55 2 4 5 115 35 6 59 5 170 2 116 2 115 137 7 37 3 274 3 47 239 1 φ85 外観図 EXTERNAL VIEW 外观图 HJ15ex8 5B KRSE V S ...

Страница 114: ......

Страница 115: ...ード 10 フォーカス 21 フランジバック 11 マクロ 25 INDEX AUTO IRIS E22 BACK FOCUS E11 FOCUS E21 HOOD E10 IMAGE STABILIZER IS E23 IRIS E22 MACRO E25 RET E26 SIEMENCE STAR CHART E11 VTR E26 ZOOM E13 索 引 RET C26 VTR C26 变焦 C13 光圈 C22 后焦 C11 聚焦 C21 趋近拍摄 C25 图像摆动补偿机构 IS 图像稳定器 C23 西门子星形图 C11 遮光罩 C10 自动光圈 C22 I1 ...

Страница 116: ......

Страница 117: ...191 2333 中国 佳能 中国 有限公司 北京市东城区金宝街 89 号 金宝大厦 15 层 邮编 100005 电话 86 0 10 8513 9999 传真 86 0 10 8513 9915 Korea 캐논코리아 컨슈머 이미징 주 사업개발팀 프로솔루션파트 서울특별시 강남구 테헤란로 607 135 881 대표전화 82 2 2191 8500 팩스 82 2 2191 8576 South Southeast Asia Canon Singapore Pte Ltd REG ICP Sales Marketing Div 1 HarbourFront Avenue 04 01 Keppel Bay Tower Singapore 098632 Tel 65 6799 8888 日本 キヤノンマーケティングジャパン株式会社 イメージングソリューション技術部 108 801...

Страница 118: ...地 日本 キヤノン株式会社 146 8501 東京都大田区下丸子 3 30 2 仕様 外観 商品構成などはお断りなく変更することがあります CANON INC 30 2 Shimomaruko 3 chome Ohta ku Tokyo 146 8501 Japan Subject to change without notice 进口商 佳能 中国 有限公司 地址 100005 北京市东城区金宝街 89 号 金宝大厦 15 层 规格 外观 商品构成等进行变更 恕不事先一一通知 B IM 20241 0 ...

Отзывы: