manualshive.com logo in svg
background image

12. Кошара е готова за употреба, само когато заключващите механизми са
активирани. Проверявайте внимателно преди всяка употреба дали заключващите
механизми са напълно застопорени.
13. Преди всяка употреба на продукта, проверете дали всички части на кошарата са
правилно поставени и затегнати и дали няма липсващи части.
14. Преди всяка употреба на продукта, проверете дали няма повредени, счупени,
отчупени или липсващи части. Ако установите такива повреди, моля, преустановете
ползването на кошарката, докато повредата бъде отстранена и счупените части
подменени.
15. Не извършвайте сами ремонт на детската кошарка. При установена повреда,
моля, свържете се с оторизиран сервиз или с търговския агент, от когото сте закупили
продукта.
16. Не използвайте аксесоари или резервни части, различни от тези, одобрени от
производителя.
17. След разопаковане на продукта, моля, отстранете всички найлонови опаковки и ги
изхвърлете на означените за целта места. Дръжте ги далеч от децата, за да
предотвратите задушаване на децата.
18. Не използвайте матрак за кошарката, различен от този, предоставен с продукта и
одобрен от производителя.
19. Не сгъвайте кошарката, докато детето е в нея.
20. Не поставяйте обемни играчки или възглавници в кошарката, защото детето може
да се покачи по тях, да се покатери по кошарката и да излезе от нея.

В. ИНСТРУКЦИИ ЗА РАЗГЪВАНЕ И СГЪВАНЕ НА ПРОДУКТА

Моля, следвайте внимателно инструкциите за разгъване и сгъване на продукта. След
всяко действие, проверявайте дали сте свързали, фиксирали и застопорили правилно
отделните части на кошарката.

ЗА ДА РАЗГЪНЕТЕ КОШАРКАТА:
-

Отворете чантата и извадете конструкцията (фиг.1).

-

Изправете кошарата на крачетата й и отлепете коланчетата, които придържат
матрака, обвит около рамката (фиг.2).

-

Разгънете крачетата на кошарката (фиг.3).

-

Разтворете страничните стени, като ги издърпате нагоре с две ръце, докато не
чуете изщракване (фиг 4).

-

Направете същото с другите две страни (фиг.5).

-

Натиснете надолу четирите страни на кошарата. Като държите едната страна,
притисната към земята, натиснете надолу центъра на основата, докато дъното не
стане водоравно (фиг.6).

-

Поставете матрака на дъното с меката страна нагоре. (фиг.7).

-

Закрепете матрака към кошарата като пъхнете коланите в съответните отвори на
дъното и прикрепяйки ги към разделителите, които са пришити от долната страна
на самата основа.

3

36

Карман:
- После размещения второго уровня для сна, открыть молнию в 
передней части кроватки. (рис. 20)

Сумка для аксессуаров:
- Размещение и прикрепление сумки к кроватке осуществляется с 
помощью ремня с заклепкой, расположенной на короткой стороне. (рис. 
21)

V. ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ КРОВАТКИ К КРОВАТИ РОДИТЕЛЯ

Содержание 108458

Страница 1: ...afe use DE Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgf ltig durch bevor Sie das Babybett benutzen um den korrekten Gebrauch des Produkts zu gew hrleisten Bewahren Sie die Anleitung zum sp teren Nachschlagen...

Страница 2: ...I 1 2 3 4 14 86 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 EN 716 1 2 2008 AC 2019 EN 71 1 EN 71 2 EN 71 3 14 86 4 BG 2 37 22 1 21 2 22 3 22 22 4 22 2 1 2 3...

Страница 3: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 3 36 20 21 V...

Страница 4: ...50 8 9 10 11 11 12 13 4 35 16 17 18 19...

Страница 5: ...16 17 5 34 18 19 1 2 3 4 5 6 7 50 8 9 10 11 11 12 13...

Страница 6: ...33 6 20 21 V 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 22...

Страница 7: ...7 32 22 1 22 2 22 3 22 22 4 2 1 2 3 4 5 6 7 MONI TRADE LTD 1 359 2 936 07 90 359 2 936 07 95 I 1 2 3 4 14 86 4 5 6 7 RU EN 716 1 2 2008 AC 2019 EN 71 1 EN 71 2 EN 71 3 14 86 4 1 2 3...

Страница 8: ...ide all the necessary precautions in order to prevent the risk of injury or impairment of the child and ensure its safety You are responsible for the safety of the child make sure you follow and compl...

Страница 9: ...aypen which are not provided by the manufacturer because this may interfere with the stability of the playpen and the safety of your child It may trap its foot get entangled which may lead to suffocat...

Страница 10: ...il you hear clicking fig 4 Do the same with other two hands fig 5 Press down four walls of the playpen While holding one side pressed to the ground press down the center of the basis until the bottom...

Страница 11: ...playpen with legs up and put it in the carry bag fig 13 IMPORTANT If while folding the playpen the sideway sides has not unlocked do not press them Press the buttons again and try to release them one...

Страница 12: ...king of the safety mechanism and folding of the Playpen attach the plastic base of the music mobile with the cut part out Please check picture 19 STORAGE After the second layer is attached open the fr...

Страница 13: ...bed as you start from the lower side and you go up and at the end you tighten the buckles under the bed fig 22 4 To ensure the bed when it is next to the parent s bed pull the straps more so you can e...

Страница 14: ...Falls diese nicht gefolgt werden tragen Sie selbts die Verantwortung Stellen Sie sich sicher dass Jeder der das Produkt verwendet die Bedienungsanleitung gelesen hat DE I EMPFEHLUNGEN UND SICHERHEITSH...

Страница 15: ...Babybett ist nur betriebsbereit wenn die Verriegelungsmechanismen aktiviert sind berpr fen Sie vor jedem Gebrauch sorgf ltig ob die Verriegelungsmechanismen richtig verriegelt sind 13 Vor jeder Verwen...

Страница 16: ...cher dass der Mechanismus der Seiten verriegelt ist indem Sie die Seiten nach unten dr cken IMPORTANT Dac plia i tarcul p r ile laterale nu sunt deblocate nu le ap sa i Ap sa i din nou butoanele i nce...

Страница 17: ...n berliegenden einf hren wie auf dem Bild gezeigt Bild 17 Um die zweite Ebene abzubauen f hren Sie die gleichen Schritte umgekehrt 22 PENTRU A DESFACE FOLD UL Deschide i sacul i scoate i structura fig...

Страница 18: ...orarea sau r sturnirea tarcului n timp ce copilul este n el 11 Nu ata a i obiecte i accesorii in arc care nu sunt furnizate de c tre produc tor deoarece acest lucru ar putea afecta stabilitatea tarcul...

Страница 19: ...inigen Sie die Plastik und Metallteile mit einem feuchten weichen Tuch und trocknen Sie diese mit einem trockenen weichen Tuch 6 Lassen Sie das Produkt nicht auf die Auswirkungen von u eren Faktoren d...

Отзывы: