4. Geeignet für Kinder, die max.14 kg wiegen und mit max. Höhe von 86,4 cm!
5. Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen!
6. Legen Sie das Babybett fern von Wärmequellen wie Elektroherden und andere!
7. Es ist verboten, das Babybett zu verwenden, falls ein Schaden entdeckt wird!
B. WARNUNGEN!
1. ACHTUNG! Lassen Sie das Kind nie im Produkt unbeaufsichtigt.
2. ACHTUNG! Bewegen Sie das Babybett nicht, während das Kind drin ist!
3. ACHTUNG! Benutzen Sie das Produkt nicht mehr, wenn Ihr Kind rausklettern kann.
4. Das Babybett soll nur von einem Erwachsenen entfaltet werden. Sobald Sie das Babybett
entfaltet haben und bevor Sie es benutzen, stellen Sie sich sicher, dass alle Mechanismen
fixiert sind und das Produkt richtig entfaltet ist.
5. Legen Sie das Babybett nicht auf unebenen Flächen, in der Nähe von Treppen, auf
rutschigen und nassen Oberflächen, in der Nähe von Schwimmbädern, Wärmequellen -
Heizgeräten, Kochherden und Kaminen im Freien und anderen gefährlichen Orten.
6. Das Babybett nicht einstellen, während das Kind drin ist!
7. Legen Sie nie Gegenstände drin, um Rausklettern zu verhindern.
8. Lassen Sie nicht mehr als ein Kind das Babybett benutzen. Erlauben Sie Kindern nicht, mit
oder um das Babybett spielen, wenn ein anderes Kind drin ist.
9. ACHTUNG! Legen Sie nicht mehr als eine Matratze drin.
10. ACHTUNG! Nehmen Sie keine Änderungen oder Verbesserungen an der
Konstruktion
vor, da dies dazu führen kann, dass das Babybett umkippt oder beschädigt wird, während das
Kind drin ist, und das Kind kann verletzt werden.
11. Hängen Sie keine Gegenstände und Zubehörteile an das Babybett, die nicht vom
Hersteller geliefert sind, da dies die Stabilität des Produkts und die Sicherheit Ihres Kindes
beeinträchtigen kann.
12. Das Babybett ist nur betriebsbereit, wenn die Verriegelungsmechanismen aktiviert sind.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch sorgfältig, ob die Verriegelungsmechanismen richtig
verriegelt sind.
13. Vor jeder Verwendung des Produkts, stellen Sie sich sicher, dass alle Teile
ordnungsgemäß eingebaut und fest angezogen sind und dass keine Teile fehlen.
14. Vor jeder Verwendung des Produkts, stellen Sie sich sicher, dass keine gebrochenen, ,
fehlenden oder fehrhaften Teile vorhanden sind. Wenn Sie Beschädigungen feststellen,
verwenden Sie bitte das Produkt nicht mehr, bis der Schaden repariert ist und die
beschädigten Teile ersetzt wurden.
15. Reparieren Sie das Babybett nicht selbst. Wenn ein Fehler auftritt, kontaktieren Sie bitte
eine autorisierte Werkstatt oder den Händler.
16. Verwenden Sie nur Zubehör oder Ersatzteile, die vom Hersteller genehmigt sind.
17. Nach dem Auspacken des Produkts entfernen Sie alle Nylonverpackungen und entsorgen
Sie diese an den dazu bestimmten Orten. Halten Sie diese weg von Kindern, um Ersticken zu
verhindern.
18. Verwenden Sie keine andere als die mit dem Produkt gelieferte und vom Hersteller
genehmigte Matratze.
19. Falten Sie das Babybett nicht, während das Kind drin ist.
20. Legen Sie keine sperrigen Spielzeuge oder Kissen in dem Babybett, da das Kind
rausklettern kann.
15
24
C. ANWEISUNGEN ZUM FALTEN UND ENTFALTEN DES PRODUKTES
Bitte die Anweisungen zum Falten und Entfalten genau folgen. Prüfen Sie nach jedem
Schritt, ob Sie die einzelnen Teile richtig verbunden, fixiert und verriegelt haben.
Organizator
- Dupa amplasarea celui de-al doilea nivel de dormit, deschideti
fermoarul aflat in partea din fata a patutului. (fig.20)
Buzunar organizator pentru accesorii:
- Amplasarea si fixarea buzunarului organizator pe patut se realizeaza prin
intermediul curelei cu nasture tic-tac, care se afla situat pe partea scurta. (fig.21)
V. INSTRUCȚIUNI PENTRU FIXAREA PATULUI PE PATUL PĂRINTELUI