background image

IT-25

Assicurarsi sempre che il piano di cottura a induzione sia ben ventilato e che entrata ed
uscita dell'aria non siano ostruite. Assicurarsi che il piano di cottura a induzione sia in buone
condizione operative. Come illustrato qui di seguito

Nota:

Tra il piano di cottura e l'eventuale elemento superiore deve essere prevista

una distanza di sicurezza pari ad almeno 760 mm.

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D

E

760

minimo 50

minimo 20

Entrata aria

Uscita aria 5 mm

Prima di montare il piano di cottura, assicurarsi che

• il supporto sia squadrato e livellato e che non ci siano elementi strutturali che possano

interferire con i requisiti di spazio

• il supporto sia realizzato in materiale resistente al calore
• se il piano di cottura è installato al di sopra di un forno, il forno sia dotato di una ventola di
raffreddamento incorporata
• l'installazione sia conforme a tutti i requisiti di ingombro, oltre che a tutte le normative e le

disposizioni

• sia stato incorporato nel cablaggio permanente un apposito interruttore sezionatore che

permetta di staccare completamente l'elettrodomestico dalla rete di alimentazione
principale; tale interruttore deve essere montato e posizionato in accordo con le normative
e le disposizioni locali.
L'interruttore sezionatore deve essere di tipo approvato e deve fornire una separazione
dei contatti con intercapedine di 3 mm in tutti i poli (o in tutti i conduttori attivi [fase] se le
normative sugli impianti elettrici locali permettono questa variazione rispetto alle
specifiche)

• l'interruttore sezionatore sia facilmente raggiungibile dal cliente una volta installato il piano

di cottura

Содержание CITT642C

Страница 1: ...Manual de instrucciones para encimera de inducción Индукционная варочная панель Руководство пользователя MODEL CITT642C Thank you for purchasing the CANDY induction hob Please read this instruction manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference ENGLISH ITALIAN FRENCH SPANISH RUSSIAN ...

Страница 2: ... from the mains electricity supply before carrying out any work or maintenance on it Connection to a good earth wiring system is essential and mandatory Alterations to the domestic wiring system must only be made by a qualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury o...

Страница 3: ...t which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims Operation and maintenance Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch an...

Страница 4: ...ny item other than suitable cookware contact the Induction glass until the surface is cool Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this ...

Страница 5: ... use your appliance for warming or heating the room After use always turn off the cooking zones and the cooktop as described in this manual i e by using the touch controls Do not rely on the pan detection feature to turn off the cooking zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets ...

Страница 6: ...jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop as these can scratch the Induction glass If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be use...

Страница 7: ...e Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked s...

Страница 8: ...e instruction for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctl...

Страница 9: ...0 W zone boost to 2000W 3 2000 W zone boost to 2600w 4 1500 W zone boost to 2000W 5 Glass plate 6 Control panel 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power Timer regulating key 4 keylock control 5 ON OFF control 6 Boost function control 7 Stop and go function control ...

Страница 10: ... taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a cl...

Страница 11: ...agnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected Using a pot a slightly wider energy will be used at its maximum efficiency If you use smaller pot ef...

Страница 12: ...that the induction hob has entered the state of standby mode 2 Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clean and dry 3 Touching the heating zone selection control and a indicator next to the key will flash 4 Set a power level by touching the or control a If you don t select a heat zone within 1 minute the...

Страница 13: ...you have finished cooking 1 Touching the heating zone selection control that you wish to switch off 2 Turn the cooking zone off by touching the and scrolling down to 0 or holding the and button at the same time for 1 second it will cut down to 0 directly Make sure the power display shows 0 then shows H and then 3 Turn the whole cooktop off by touching the ON OFF control 4 Beware of hot surfaces H ...

Страница 14: ...to other power level for example 3 0 When the power that you want is flashing touch the button Stop Go and hold for 5 seconds The buzzer will beep 10 times It means you have finished the setting Note 1 After step 2 you must touch the and within 3 seconds after you hear the beep Otherwise you will need to start again from step 2 2 Once finish setting wait till the end of 10 beeps Do not touch any b...

Страница 15: ...ork at Boost mode The power display will show P to indicate that the zone is boosting 3 The Boost power will last for 5 minutes and then the zone will go back to the power stage 9 4 If you want to cancel the Boost during this 5 minutes touch the heating zone selection button an indicator next to the key will flash And then touch the Boost button The heating zone will go back to the power stage 9 R...

Страница 16: ... the cook zone is working 2 Touch the button STOP GO the cooking zone indicator will show ll And then the operation of the induction cooktop will be deactivate within the scope of all cooking zones except the STOP GO on off and lock keys 3 To cancel the pause status touch the button STOP GO then the cooking zone will go back to the power stage which you set before ...

Страница 17: ...ation Over Temperature Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the Induction hob When an excessive temperature is monitored the Induction hob will stop operation automatically Over spillage Protection Over spillage protection is a safety protection function It switch off the hob automatically within 10s if the water flow to the control panel while buzzer will be...

Страница 18: ...ff when the set time is up You can set it to turn one cooking zone off after the set time is up You can set the timer up to 99 minutes Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone 1 Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re not selecting any cooking zone 2 Touch timer control The minder indicator will start flashing and 30 ...

Страница 19: ... in the timer display 3 Set the time by touching the or control Hint Touch the or control once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control the timer will decrease or increase by 10 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute 4 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining t...

Страница 20: ...g time of 3 minutes zone 2 setting time of 6 minutes the timer indicator shows 3 NOTE The flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating zone selection control The timer will indicate its set time set to 6 minutes set to 3 minutes 2 When cooking timer expires the ...

Страница 21: ...s but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If ...

Страница 22: ...r clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrea...

Страница 23: ... corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature senso...

Страница 24: ... to improve our products we may change specifications and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work sur...

Страница 25: ...t in cooling fan the installation will comply with all clearance requirements and applicable standards and regulations a suitable isolating switch providing full disconnection from the mains power supply is incorporated in the permanent wiring mounted and positioned to comply with the local wiring rules and regulations The isolating switch must be of an approved type and provide a 3 mm air gap con...

Страница 26: ...hermal protection barrier is installed below the base of the hob the isolating switch is easily accessible by the customer Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by screw 4 brackets on the bottom case of hob ...

Страница 27: ...er supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 the domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 the voltage corresponds to the value given in the rating plate 3 the power supply cable sections can withstand the load specified on the rating plate To connect the hob to the mains power supply do not use adapters re...

Страница 28: ... WEEE The WEEE contain both polluting substances that can have a negative effect on the environment and base elements that can be reused It is important that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials Individuals can play an important role in ensuring that the WEEE do not become an environmental problem It is essential to fo...

Страница 29: ...ooking areas radiant cooking zones solid plates For circular cooking zones or areas diameter of useful surface area per electric heated cooking zone rounded to the nearest 5mm Rear left Ø 18 0 cm Rear central Ø cm Rear right Ø 18 0 cm Central left Ø cm Central central Ø cm Central right Ø cm Front left Ø 18 0 cm Front central Ø cm Front right Ø 18 0 cm For non circular cooking zones or areas lengt...

Страница 30: ...tric cooking Wh kg Front right ECelectric cooking 195 6 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg ECelectric hob 194 7 Wh kg Standard applied EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Suggestions for Energy Saving To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone Using a lid will reduce...

Страница 31: ...ale prima di effettuare lavori o operazioni di manutenzione sullo stesso Il collegamento ad un sistema di messa a terra funzionante è essenziale e obbligatorio Le eventuali modifiche al sistema di cablaggio domestico devono essere apportate unicamente da un tecnico qualificato Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di elettrocuzione o addirittura di morte Rischio di lesioni d...

Страница 32: ...gato ad un circuito dotato di un interruttore sezionatore che effettui lo stacco completo dall alimentazione elettrica La mancata installazione dell elettrodomestico nel rispetto delle istruzioni di cui sopra può rendere non più valide le rivendicazioni di reclamo e garanzia Funzionamento e manutenzione Rischio di elettrocuzione Non cuocere se la superficie del piano di cottura è rotta o crepata S...

Страница 33: ...ecauzioni implica il rischio di morte Pericolo superficie surriscaldata Durante l uso i componenti accessibili di questo elettrodomestico si surriscaldano a sufficienza da provocare ustioni Fino a quando la superficie del vetro a induzione non si è raffreddata non toccarla con parti del corpo indumenti o altri oggetti che non siano recipienti di cottura appositi Oggetti metallici come coltelli for...

Страница 34: ...a vapori e schizzi di grasso che potrebbero prendere fuoco Non utilizzare mai l elettrodomestico come superficie di lavoro o per appoggiare oggetti Non lasciare mai oggetti o utensili sull elettrodomestico Non mettere o lasciare oggetti magnetizzabili ad esempio carte di credito schede di memoria o dispositivo elettronici ad esempio computer lettori MP3 vicino all elettrodomestico in quanto potreb...

Страница 35: ...stico devono essere istruiti sull uso da una persona responsabile e competente La persona che fornisce le istruzioni deve essere convinta di averli istruiti in modo tale da potere utilizzare l elettrodomestico senza rischio per se stessi o per le persone che si trovano nelle aree circostanti Non riparare o sostituire parti dell elettrodomestico a meno che ciò non sia specificatamente consigliato a...

Страница 36: ...enti di lavoro agriturismi da parte dei clienti in alberghi motel e altri ambienti di tipo residenziale ambienti di tipo bed and breakfast AVVERTENZA L elettrodomestico e le sue parti accessibili diventano calde durante l uso Prestare attenzione ad evitare qualsiasi contatto con le resistenze di riscaldamento Mantenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni a meno che non siano continuamen...

Страница 37: ...ettrodomestico per evitare il rischio di elettrocuzione in caso di superfici del piano di cottura in vetroceramica o materiali simili che proteggono i componenti sotto tensione Si sconsiglia l utilizzo di una pulitrice a vapore L elettrodomestico non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza separati ATTENZIONE Il processo di cottura deve essere supe...

Страница 38: ...arla per l acquisto del nuovo piano di cottura a induzione Si consiglia di leggere attentamente questo manuale di istruzioni e di montaggio per comprendere pienamente come montarlo correttamente e farlo funzionare al meglio Per il montaggio si consiglia di leggere la parte relativa al montaggio Consigliamo di leggere con attenzione tutte le istruzioni di sicurezza prima dell uso e di conservare qu...

Страница 39: ...2000 W 3 Zona 2000 W aumento a 2600 W 4 Zona 1500 W aumento a 2000 W 5 Piatto in vetro 6 Pannello comandi 1 Tasti selezione della zona da scaldare 2 Controllo timer 3 Tasto di alimentazione regolazione timer 4 Blocco comandi 5 Tasto ON OFF 6 Controllo funzione booster 7 Arresto e controllo delle funzioni di avviamento ...

Страница 40: ...enzione alla sezione delle Avvertenze di Sicurezza Togliere la pellicola protettiva che potrebbe essere presente sul piano di cottura a induzione Utilizzo dei tasti a sfioro I comandi rispondono allo sfioramento quindi non è necessario premerli Utilizzare il polpastrello del dito e non la punta Ogni volta che viene registrato il contatto viene emesso un segnale acustico Accertarsi che i comandi si...

Страница 41: ...are recipienti di cottura realizzati con i seguenti materiali acciaio inossidabile puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non utilizzare recipienti di cottura con fondo ruvido o base curva Accertarsi che la base della pentola sia liscia si appoggi uniformemente sul vetro ed abbia le stesse dimensioni della zona di cottura Utilizzare pentole con diam...

Страница 42: ... 1 2 3 4 180mm 120 Quanto sopra può variare in relazione alla qualità della pentola utilizzata Utilizzo del piano di cottura a induzione Per iniziare la cottura 1 Toccare il tasto a sfioro ON OFF Dopo l accensione l avvisatore acustico si attiva una volta tutti i display visualizzano o ad indicare che il piano di cottura a induzione è in modalità standby 2 Collocare una pentola apposita sulla zona...

Страница 43: ...a correttamente sulla zona di cottura Il piano non si riscalda se sulla zona di cottura non è stata collocata una pentola adatta Il display si spegnerà automaticamente dopo 1 minuti se non viene posizionato un recipiente idoneo Al termine della cottura 1 Toccare il tasto a sfioro di selezione della zona di riscaldamento che si vuole spegnere 2 Spegnere la zona cottura toccando il tasto e scorrendo...

Страница 44: ...emuto per 5 secondi Il segnale acustico si attiva una volta 3 Dopo aver sentito il segnale acustico toccare contemporaneamente i tasti e e tenerli premuti per 3 secondi l indicatore del timer mostrerà il livello di potenza totale precedente lampeggiante ad esempio 2 5 Tenere premuto e per 1 secondo per passare ad un altro livello di potenza ad esempio 3 0 Quando la potenza desiderata lampeggia toc...

Страница 45: ...eloce Utilizzo della funzione boost per ottenere una potenza maggiore 1 Toccare il tasto di selezione della zona di riscaldamento che si vuole fare aumentare un indicatore accanto al tasto lampeggerà 2 Toccare il tasto Boost la zona di riscaldamento inizierà a funzionare in modalità Boost Il display della potenza mostrerà P per indicare che la zona sta aumentando di potenza 3 La potenza di boost d...

Страница 46: ...asi momento durante la cottura Permette di disattivare il piano cottura a induzione e poi riattivarlo 1 Accertarsi che la zona di cottura sia in funzione 2 Toccare il tasto STOP GO l indicatore della zona di cottura mostrerà ll Quindi il funzionamento del piano cottura a induzione viene disattivato in tutte le zone di cottura ad eccezione dei tasti STOP GO on off e di blocco 3 Per annullare lo sta...

Страница 47: ...tura controlla la temperatura all interno del piano di cottura a induzione Se la temperatura supera il livello di sicurezza il piano di cottura ad induzione si spegne automaticamente Protezione contro le fuoriuscite La protezione da fuoriuscite è una funzione di protezione di sicurezza Spegne automaticamente il piano cottura entro 10 secondi se l acqua scorre verso il pannello di controllo mentre ...

Страница 48: ...impostare per spegnere una zona di cottura al termine del tempo impostato Il timer si può impostare fino a 99 minuti Utilizzo del timer come contaminuti Se non viene selezionata nessuna zona di cottura 1 Accertarsi che il piano di cottura sia acceso Nota è possibile utilizzare il contaminuti anche se non si seleziona una zona di cottura 2 Controllo timer a sfioro L indicatore del contaminuti inizi...

Страница 49: ... del timer 3 Impostare il tempo toccando il tasto o Consiglio Usare il tasto a sfioro o una volta per diminuire o aumentare il valore di un minuto Toccare e tenere premuto il tasto a sfioro o il timer diminuisce o aumenta di 10 minuti Se il tempo impostato è superiore a 99 minuti il timer si riposiziona automaticamente a 0 minuti 4 Dopo aver impostato il tempo il conteggio inizierà immediatamente ...

Страница 50: ...ne della zona 2 di 6 minuti l indicatore del timer mostra 3 NOTA Il punto rosso lampeggiante accanto all indicatore del livello di potenza significa che l indicatore del timer indica l ora della zona di riscaldamento Se si desidera controllare l ora impostata di un altra zona di riscaldamento toccare il comando di selezione della zona di riscaldamento Il timer indicherà l ora impostata impostato a...

Страница 51: ...e alimentazione dal piano di cottura dalla presa a parete 2 Tenere la lama o l utensile ad un angolo di 30 e raschiare la sporcizia o i residui verso una parte fredda del piano di cottura 3 Pulire i residui o gli schizzi con un asciugapiatti o un panno di carta 4 Effettuare le fasi da 2 a 4 per lo sporco quotidiano sul vetro come sopra indicato Togliere al più presto possibile le macchie lasciate ...

Страница 52: ...talliche o detergenti abrasivi e non adatti Utilizzare recipienti di cottura con basi piane e regolari Vedere Scelta dei recipienti di cottura adatti Vedere Cura e pulizia Alcune pentole fanno rumori tipo crepitio o schiocco Questo fenomeno potrebbe essere causato dalla struttura dei recipienti di cottura strati di diversi metalli che vibrano diversamente Questo è normale per i recipienti di cottu...

Страница 53: ...rore togliere alimentazione al piano di cottura a induzione dalla parete e contattare un tecnico qualificato Display di anomalie e controllo Se si evidenzia un anomalia il piano di cottura a induzione si posiziona in autoprotezione automaticamente e visualizza i seguenti codici di protezione Problema Possibili cause Rimedio F3 F4 Anomalia del sensore di temperatura della bobina a induzione Contatt...

Страница 54: ...mpre impegnati nella ricerca di continue innovazioni dei nostri prodotti Installazione Scelta delle attrezzature di installazione Tagliare la superficie di lavoro rispettando le misure indicate sul disegno Per l installazione e l uso è necessario lasciare uno spazio libero intorno al foro pari ad almeno 5 cm Assicurarsi che lo spessore della superficie di lavoro corrisponda ad almeno 30 mm Selezio...

Страница 55: ...no di cottura è installato al di sopra di un forno il forno sia dotato di una ventola di raffreddamento incorporata l installazione sia conforme a tutti i requisiti di ingombro oltre che a tutte le normative e le disposizioni sia stato incorporato nel cablaggio permanente un apposito interruttore sezionatore che permetta di staccare completamente l elettrodomestico dalla rete di alimentazione prin...

Страница 56: ...ra se il piano di cottura è montato sopra ad una cassettiera o a dei mobiletti sia stata installata una barriera di protezione termica al di sotto della base del piano di cottura l interruttore sezionatore sia facilmente accessibile per il cliente Prima di posizionare le staffe di fissaggio L elettrodomestico deve essere collocato su una superficie piana e stabile utilizzare l imballaggio Non forz...

Страница 57: ...tamente addestrata Prima di collegare il piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica verificare che 1 il cablaggio interno dell abitazione sia adeguato alla potenza consumata dal piano di cottura 2 la tensione corrisponda al valore riportato sulla targhetta delle caratteristiche tecniche 3 le sezioni del cavo di alimentazione elettrico possano sopportare il carico specificato sulla targh...

Страница 58: ...rattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutti i materiali Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livello ambientale Esistono alcune regole specifiche da rispettare i RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici i RAEE devono essere portati nelle aree di smaltimento specifiche gestite dai comuni...

Страница 59: ...induzione zone di cottura radianti piastre metalliche Per le zone o le aree di cottura circolari diametro della superficie utile per ciascuna zona di cottura elettrica arrotondata ai 5 mm più vicini Posteriore sinistra Ø 18 0 cm Posteriore centrale Ø cm Posteriore destra Ø 18 0 cm Centrale sinistra Ø cm Centrale centrale Ø cm Centrale destra Ø cm Anteriore sinistra Ø 18 0 cm Anteriore Centrale Ø c...

Страница 60: ...ic cooking Peso kg Anteriore destra ECelectric cooking 195 6 Peso kg Consumo energetico del piano cottura calcolato per kg ECelectric hob 194 7 Peso kg Norma applicata EN 60350 2 Apparecchi di cottura elettrici per uso domestico Parte 2 Piani cottura Metodi di misurazione delle prestazioni Consigli per il risparmio energetico Per ottenere la massima efficienza dal piano cottura posizionare la pent...

Страница 61: ... avant d effectuer tout travail ou entretien sur celui ci Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer des modifications sur le système de câblage domestique Le non respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou le décès Risque de coupure Faites attention les bords des panneaux sont tranchants ...

Страница 62: ...xion complète de l alimentation électrique L installation incorrecte de l appareil peut entraîner l annulation de toute garantie ou responsabilité Fonctionnement et entretien Risque de choc électrique Ne pas cuisiner sur une table de cuisson cassée ou fissurée En cas de rupture ou de fissuration de la surface de la table de cuisson éteignez immédiatement l appareil en coupant l alimentation électr...

Страница 63: ...auser des brûlures Ne laissez pas votre corps vos vêtements ou tout autre objet autre qu un ustensile de cuisine approprié entrer en contact avec le verre à induction jusqu à ce que la surface soit froide Les objets métalliques tels que couteaux fourchettes cuillères et couvercles ne doivent pas être posés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds Tenir les enfants à l é...

Страница 64: ...lisez jamais votre appareil comme surface de travail ou de rangement Ne laissez jamais d objets ou d ustensiles sur l appareil Ne posez jamais ou ne laissez jamais d objets magnétisés par ex cartes de crédit cartes mémoire ou d appareils électroniques par ex ordinateurs lecteurs MP3 à proximité de l appareil car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique N utilisez jamais votre a...

Страница 65: ...s instruire sur son utilisation L instructeur doit s assurer qu il peut utiliser l appareil sans danger pour lui même ou son environnement Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié N utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour les opérations de nettoyage de l...

Страница 66: ... résidentiel dans les espaces de type chambre d hôtes AVERTISSEMENT L appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l utilisation Évitez de toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en permanence Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus par des personnes dont les capacités physiques senso...

Страница 67: ...us tension N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur Cet appareil n est pas conçu pour être actionné par une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé ATTENTION La cuisson doit être surveillée Les cuissons de courte durée doivent être surveillées en permanence AVERTISSEMENT Pour éviter tout basculement de l appareil ces éléments de stabilisation doivent être installés Consultez l...

Страница 68: ... Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d instruction d installation afin de bien comprendre comment l installer et l utiliser correctement Pour l installation veuillez lire la section installation Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant utilisation et conservez ce manuel d instruction d installation pour référence ultérieure ...

Страница 69: ...0 W 3 Foyer 2000 W augmenté à 2600 W 4 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 5 Table de verre 6 Panneau de commande 1 Touches de sélection du foyer de cuisson 2 Touche du temporisateur 3 Touche de réglage de la puissance et du temporisateur 4 Touche de verrouillage 5 Touche marche arrêt 6 Touche Fonction Boost 7 Touche Fonction Pause ...

Страница 70: ...la section Consignes de sécurité Enlevez tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur votre table de cuisson à induction Utilisation des commandes tactiles Les commandes répondent au toucher vous n avez donc pas besoin d appuyer fort Utilisez le bout du doigt et non pas l ongle Vous entendrez un bip à chaque fois qu une touche est enregistrée Assurez vous que les commandes sont toujours...

Страница 71: ...tériaux suivants ne sont pas adaptées acier inoxydable pur aluminium ou cuivre sans base magnétique verre bois porcelaine céramique et grès N utilisez pas d ustensiles de cuisson dont les bords sont dentelés ou dont la base est incurvée Assurez vous que la base de votre poêle est lisse qu elle repose à plat contre le verre et qu elle est de la même taille que la zone de cuisson Utilisez des casser...

Страница 72: ... 2 3 4 180mm 120 La détection de la zone peut varier en fonction de la qualité du recipient utilisé Utilisation de votre table à induction Comme commencer la cuisson 1 Appuyez sur la touche Marche Arrêt Après la mise en marche l avertisseur sonore retentit une fois et toutes les touches affichent ou pour signifier que la table à induction est en mode de veille 2 Posez la casserole sur le foyer de ...

Страница 73: ...casserole adaptée n est placée sur le foyer de cuisson Si dans un délai de 1 minute vous n avez pas posé de casserole adaptée la touche s éteint automatiquement Quand vous avez fini de cuisiner 1 Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson que vous souhaitez éteindre 2 Éteignez le foyer de cuisson en appuyant sur et en réduisant jusqu à 0 ou en appuyant en même temps sur les touches et ...

Страница 74: ...rs un autre niveau de puissance par ex 3 0 Lorsque la puissance souhaitée clignote appuyez sur la touche Pause pendant 5 secondes Le bip retentira 10 fois Cela signifie que vous avez terminé le réglage Remarque 1 Après l étape 2 vous devez appuyer sur et dans les 3 secondes après avoir entendu le bip sonore Sinon vous devrez tout reprendre depuis l étape 2 2 À la fin du réglage attendez la fin des...

Страница 75: ...cera à fonctionner en mode Boost La touche affichera P pour indiquer que le foyer est en mode Boost 3 La puissance Boost durera 5 minutes puis le foyer reviendra à la puissance 9 4 Si vous souhaitez supprimer le mode Boost au cours de ces 5 minutes appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter Appuyez ensuite sur la touche Boost Le...

Страница 76: ...de cuisson fonctionne 2 Appuyez sur la touche PAUSE l indicateur du foyer de cuisson indiquera ll Le fonctionnement de tous les foyers de la table de cuisson à induction sera désactivé à l exception des touches PAUSE Marche Arrêt et des touches de verrouillage 3 Pour supprimer la condition de pause appuyez sur la touche PAUSE le foyer de cuisson reviendra à la puissance qui était réglée avant le b...

Страница 77: ...otection contre la surchauffe Un capteur de température intégré peut surveiller la température à l intérieur de la table de cuisson à induction Lorsqu une température excessive est détectée la table de cuisson à induction s arrête automatiquement Protection en cas de débordement La protection en cas de débordement est une fonction de protection de sécurité Elle éteint automatiquement la table de c...

Страница 78: ...ulée Vous pouvez le régler pour éteindre un ou plusieurs foyers de cuisson une fois le temps sélectionné écoulé Vous pouvez régler le temporisateur jusqu à 99 minutes Utilisation du temporisateur comme minuteur Si vous ne souhaitez pas sélectionner un foyer de cuisson 1 Vérifiez que la table de cuisson est éteinte Remarque vous pouvez utiliser le minuteur même sans sélectionner de foyer de cuisson...

Страница 79: ...e commence à clignoter et 30 s affiche 3 Réglez le temps à l aide des touches ou Remarque Appuyez sur ou une seule fois pour diminuer ou augmenter d une minute Maintenez appuyée la touche ou du temporisateur pour diminuer ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes Si le temps de réglage dépasse 99 minutes la minuterie revient automatiquement à 0 minute 4 Une fois le temps réglé le décompte commence ...

Страница 80: ...nutes réglé sur le foyer 2 l indicateur du temps affichera 3 REMARQUE Le point rouge clignotant près de l indicateur de niveau de chauffe signifie que l indicateur de temps affiche le temps de ce foyer de cuisson Si vous voulez contrôler le temps de cuisson réglé sur un autre foyer de cuisson appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson Le temporisateur indiquera le temps réglé Réglage à...

Страница 81: ...es des foyers de cuisson 1 Coupez l alimentation réseau de la table de cuisson 2 Tenez la lame ou l ustensile à un angle de 30 et raclez la saleté ou le déversement vers un endroit frais de la table de cuisson 3 Nettoyez les salissures ou déversements avec un torchon ou un essuie tout 4 Suivez les étapes 2 à 4 ci dessus pour Salissure de tous les jours sur verre Enlevez le plus rapidement possible...

Страница 82: ...nges métalliques abrasives ou de produits de nettoyage inadéquats Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat et lisse Voir la section Choisir une bonne batterie de cuisine Voir la section Entretien et nettoyage Certaines casseroles font des craquements ou des cliquetis Cela peut être dû à la construction de votre batterie de cuisine couches de différents métaux vibrant de manière différenciée ...

Страница 83: ...l alimentation réseau de la table de cuisson à induction et contacter un technicien qualifié Affichage et inspection des défaillances Si des événements anormaux surviennent la table de cuisson à induction entrera automatiquement en condition de protection et affichera les codes de protection correspondants Problème Cause possible Solution F3 F4 Défaillance du capteur de température de la bobine d ...

Страница 84: ...nt approximatifs Du fait que nous nous efforçons continuellement d améliorer nos produits nous pouvons modifier les spécifications et les conceptions sans préavis Installation Choix du matériel d installation Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin Pour l installation et l utilisation un espace d au moins 5 cm doit être préservé autour du trou Assurez vous que l...

Страница 85: ...ur le four est équipé d un système de ventilation interne l installation soit conforme à toutes les exigences de dégagement et aux normes et réglementations en vigueur un interrupteur sectionneur de déconnexion complète du réseau d alimentation est inclus dans le circuit électrique et installé conformément aux règles et réglementations locales en vigueur L interrupteur sectionneur doit correspondr...

Страница 86: ...ction est installée sous la base de la table de cuisson l interrupteur sectionneur est facilement accessible par le client Avant d installer les supports de fixation L appareil doit être posé sur une surface lisse et stable vous pouvez utiliser l emballage N exercez aucune pression sur les boutons qui dépassent de la table de cuisson Réglage de la position du support Fixez la table de cuisson sur ...

Страница 87: ...eau d alimentation que par du personnel qualifié Avant de connecter la table de cuisson au réseau d alimentation vérifiez que 1 le circuit domestique est suffisant pour la puissance nécessaire à la table de cuisson 2 la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique 3 les sections de câble d alimentation peuvent supporter la charge indiquée sur la plaque signalétique Pour racco...

Страница 88: ...rectement les polluants et récupérer tous les matériaux Chaque individu peut jouer un rôle important en veillant à ce que les produits DEEE ne deviennent pas un problème pour l environnement Pour cela il est essentiel de suivre quelques règles de base les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers les DEEE doivent être amenés à des zones de collecte spécifiques gérées par la munic...

Страница 89: ...X Zones de cuisson par induction Foyers à cuisson rayonnante plaques solides Pour les foyers ou zones de cuisson circulaires diamètre de la surface utile des zones de cuisson électrique arrondi à 5mm près Arrière gauche Ø mm 18 0 cm Arrière centre Ø mm cm Arrière droite Ø mm 18 0 cm Centre gauche Ø mm cm Centre centre Ø mm cm Centre droite Ø mm cm Avant gauche Ø mm 18 0 cm Avant centre Ø mm cm Ava...

Страница 90: ...mation d énergie de la table de cuisson calculée par kg Table de cuisson électrique CE 194 7 kWh Norme appliquée EN 60350 2 pour les appareils de cuisson électriques à usage domestique Partie 2 Table de cuisson Méthodes de calcul des performances Conseils pour des économies d énergie Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson placez la casserole au centre du foyer de cuisson L ...

Страница 91: ...a antes de realizar cualquier operación o mantenimiento en él Una puesta a tierra adecuada es fundamental y obligatoria La modificación de la instalación eléctrica doméstica es tarea exclusiva de electricistas cualificados Si no se sigue esta recomendación puede producirse una descarga eléctrica o un accidente mortal Riesgo de corte Tenga cuidado con las aristas de los paneles ya que están afilada...

Страница 92: ... un interruptor que permita desconectarlo por completo de la red eléctrica La garantía o las reclamaciones de responsabilidad podrían carecer de validez si el electrodoméstico se instala de forma incorrecta Operación y mantenimiento Riesgo de descarga eléctrica No utilice ninguna encimera rota o agrietada Si la superficie de la encimera se rompe o agrieta apáguela de inmediato mediante el interrup...

Страница 93: ... las partes accesibles del electrodoméstico se calientan lo suficiente como para causar quemaduras No permita que el cuerpo la ropa ni otros objetos salvo utensilios de cocina adecuados entren en contacto con el vidrio de la encimera hasta que la superficie se enfríe Los objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no deben colocarse en la superficie de la encimera ya que pueden cal...

Страница 94: ...ientos que pueden inflamarse Nunca utilice el electrodoméstico como superficie de trabajo o almacenamiento Nunca deje objetos o utensilios sobre el electrodoméstico No coloque ni deje objetos magnetizables como tarjetas de crédito o tarjetas de memoria o aparatos electrónicos como ordenadores o reproductores de MP3 cerca del electrodoméstico su campo electromagnético podría provocar interferencias...

Страница 95: ...des que limiten su aptitud para utilizar el electrodoméstico El instructor debe comprobar que pueden utilizar el electrodoméstico sin que esto suponga ningún peligro para ellos o para el entorno No repare ni reemplace componentes del electrodoméstico a menos que se recomiende de forma expresa en el manual Un técnico cualificado debe realizar cualquier otra reparación o mantenimiento No utilice lim...

Страница 96: ...ientos de tipo residencial otros establecimientos de hospedaje ADVERTENCIA El electrodoméstico y las partes accesibles de este se calientan durante el funcionamiento Debe prestarse atención para no tocar los elementos térmicos Debe impedirse que los niños menores de 8 años se acerquen a menos que estén supervisados en todo momento Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con f...

Страница 97: ... por las superficies de la encimera que son de vidrio cerámico o un material similar No utilice limpiadores a vapor El electrodoméstico no está diseñado para funcionar con un temporizador externo ni con ningún sistema de control remoto independiente PRECAUCIÓN Los procesos de cocción breves deben contar supervisión Los procesos de cocción breves deben vigilarse de manera continua ADVERTENCIA Para ...

Страница 98: ... felicitamos por la compra de la nueva encimera de inducción Recomendamos que lea este manual de instrucciones instalación para que entienda bien cómo instalar y utilizar el electrodoméstico de forma correcta Para instalarlo lea la sección correspondiente Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de usarlo y guarde el manual de instrucciones instalación para consultas futuras ...

Страница 99: ...n de potencia temporizador 4 Mando de bloqueo 5 Botón de encendido apagado 6 Mando de potencia extra 7 Mando de pausa 1 Zona de 2000 W con potencia extra hasta 2600 W 2 Zona de 1500 W con potencia extra hasta 2000 W 3 Zona de 2000 W con potencia extra hasta 2600 W 4 Zona de 1500 W con potencia extra hasta 2000 W 5 Placa de vidrio 6 Panel de mandos ...

Страница 100: ...ecial atención a la sección Advertencias de seguridad Retire las películas protectoras que puedan quedar sobre la encimera de inducción Uso de los mandos táctiles Los mandos responden al tacto por lo que no es necesario presionarlos Utilice la yema de los dedos en lugar de la punta Oirá un pitido cada vez que se produzca el contacto Asegúrese de que los mandos estén siempre limpios y secos y de qu...

Страница 101: ...ios de cocina de los materiales siguientes no son adecuados acero inoxidable puro aluminio o cobre sin base magnética vidrio madera porcelana cerámica y loza No utilice utensilios con bordes dentados o base curva Asegúrese de que la base de la cacerola sea lisa descanse plana sobre el vidrio y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción Utilice cacerolas cuyo diámetro coincida con las marcas de l...

Страница 102: ...la calidad de la cacerola Uso de la encimera de inducción Para empezar a cocinar 1 Toque el botón de encendido apagado Después de encender la encimera se escucha un pitido y aparece o en el visor esto indica que la encimera de inducción ha entrado en el modo de espera 2 Coloque una cacerola adecuada en la zona de cocción que desee utilizar Asegúrese de que el fondo de la cacerola y la superficie d...

Страница 103: ...la adecuada en la zona de cocción El visor se apagará automáticamente después de 1 minuto si no se coloca una cacerola adecuada en la encimera Cuando termine de cocinar 1 Toque el mando de selección de la zona de cocción que desee apagar 2 Para apagar la zona de cocción toque el mando y deslícelo hasta 0 o pulse y al mismo tiempo durante 1 segundo saltará a 0 directamente Asegúrese de que el visor...

Страница 104: ...el indicador del temporizador mostrará parpadeando el nivel de potencia total anterior por ejemplo 2 5 Toque y durante 1 segundo para cambiar a otro nivel de potencia por ejemplo 3 0 Cuando parpadee la potencia deseada toque el botón de pausa durante 5 segundos Sonarán 10 pitidos para indicar que ha terminado la programación Nota 2 Después del paso 2 debe tocar y en menos de 3 segundos después de ...

Страница 105: ... zona de cocción donde desea potencia extra y la indicación situada al lado parpadeará 2 Toque el mando de potencia extra la zona de cocción empezará a funcionar en ese modo El visor de potencia mostrará P para indicar que se está aplicando potencia extra en esa zona 3 La potencia extra durará 5 minutos y a continuación la zona volverá a la potencia aplicada 9 4 Si desea cancelar la potencia extra...

Страница 106: ...cina Le permite detener la encimera de inducción mientras se ausenta hasta que regresa 1 Asegúrese de que la zona de cocción está funcionando 2 Toque el mando de pausa el indicador de la zona de cocción mostrará ll El funcionamiento de la encimera de inducción se desactivará en todas las zonas de cocción con la excepción de los mandos de pausa encendido apagado y bloqueo 3 Para cancelar la pausa t...

Страница 107: ...erior de la encimera de inducción Cuando se detecta una temperatura excesiva la encimera de inducción deja de funcionar de forma automática Protección contra derrames La protección contra derrames es una función de seguridad Apagará la encimera de forma automática en menos de 10 segundos si el agua llega al panel de mandos también pitará durante 1 segundo Detección de objetos pequeños Cuando se de...

Страница 108: ... temporizador como minutero Si no se selecciona ninguna zona de cocción 1 Asegúrese de que la placa de cocción está encendida Nota Puede utilizar el minutero aunque no seleccione ninguna zona de cocción 2 Cuando toque el mando del temporizador el indicador del minutero empezará a parpadear y mostrará 30 en el visor 3 Programe el tiempo tocando el mando o Consejo Para reducir o aumentar minuto a mi...

Страница 109: ...mentar minuto a minuto toque el mando o del temporizador Mantenga el dedo en el mando o del temporizador para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos Si se intenta programar más de 99 minutos el temporizador volverá automáticamente a 0 minutos 4 Cuando se programe el tiempo la cuenta atrás comenzará de inmediato En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará ...

Страница 110: ...e ha programado 3 minutos y en la 2 6 minutos el indicador del temporizador muestra 3 NOTA El punto rojo intermitente junto al indicador de nivel de potencia significa que este se refiere al tiempo de esa zona de cocción Si desea comprobar el tiempo de otra zona de cocción toque el control deslizante de esa zona El temporizador indicará el tiempo programado tiempo programado de 6 minutos tiempo pr...

Страница 111: ...ies de las zonas de cocción calientes 1 Apague la placa mediante el interruptor de la pared 2 Sujete la pala o el utensilio en ángulo de 30 rasque la suciedad o el derrame y llévela a un área fría de la placa 3 Limpie la suciedad o el derrame con un paño o papel absorbente 4 Realice los pasos de 2 a 4 del apartado Suciedad del vidrio diaria anterior Elimine los derrames o las manchas de alimentos ...

Страница 112: ...ropajos o productos de limpieza abrasivos que no son adecuados Utilice utensilios de cocina con base plana y lisa Consulte Elección de los utensilios de cocina adecuados Consulte Cuidado y limpieza Algunas cacerolas producen chasquidos y crepitaciones Esto puede deberse a la fabricación del utensilio de cocina capas de metales diferentes que vibran de distinta manera Es normal y no indica la exist...

Страница 113: ...cimera de inducción mediante el interruptor de la pared y póngase en contacto con un técnico cualificado Indicador de fallo e inspección Si se produce una anomalía la encimera de inducción entrará en estado de protección de forma automática y mostrará los códigos correspondientes Problema Posible causa Qué hacer F3 F4 Fallo del sensor de temperatura de la bobina de inducción Póngase en contacto co...

Страница 114: ...e nuestros productos podríamos cambiar las especificaciones y el diseño sin previo aviso Instalación Selección del equipo de instalación Recorte un hueco en la encimera con arreglo a las medidas mostradas en la figura Para instalar y utilizar la encimera habrá que reservar un espacio mínimo de 5 cm alrededor del hueco realizado Asegúrese de que la encimera tenga un grosor mínimo de 30 mm Elija un ...

Страница 115: ...o este debe incorporar un ventilador de refrigeración La instalación cumple todos los requisitos de espacio libre además de las normas y los reglamentos pertinentes El cableado permanente incorpora un interruptor adecuado que garantiza la desconexión total de la red eléctrica y cuya instalación y posición cumplen las normas y los reglamentos de cableado locales El interruptor debe ser de un tipo h...

Страница 116: ...bajo de la base de la placa de inducción El usuario accede con facilidad al interruptor Antes de colocar las abrazaderas de fijación La unidad debe colocarse en una superficie lisa y estable utilice el embalaje No haga fuerza en los mandos que sobresalen de la encimera Ajuste de la posición de las abrazaderas Para fijar la encimera a la encimera atornille las 4 abrazaderas en la parte inferior con...

Страница 117: ... consume la encimera 2 La tensión se corresponde con el valor indicado en la placa de datos 3 La sección del cable eléctrico resiste la carga especificada en la placa de datos No utilice adaptadores reductores ni dispositivos de derivación para conectar la encimera a la red eléctrica ya que podrían producir sobrecalentamiento e incendio El cable eléctrico no debe entrar en contacto con componentes...

Страница 118: ...antes que pueden tener consecuencias negativas para el medio ambiente y componentes básicos que pueden reutilizarse Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos para retirar y eliminar correctamente los contaminantes y recuperar todos los materiales Todos personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se conviertan en un problema ambiental Para es...

Страница 119: ...ante Placas sólidas Zonas o áreas de cocción circulares Diámetro de superficie útil por zona de cocción eléctrica redondeado al valor más próximo a 5 mm Trasera izquierda Ø 18 0 cm Trasera central Ø cm Trasera derecha Ø 18 0 cm Central izquierda Ø cm Central central Ø cm Central derecha Ø cm Delantera izquierda Ø 18 0 cm Delantera central Ø cm Delantera derecha Ø 18 0 cm Zonas o áreas de cocción n...

Страница 120: ...cha Cocina eléctrica CE 195 6 Wh kg Consumo energético por placa de cocción calculado en kg Placa de cocina eléctrica CE 194 7 Wh kg Norma aplicada EN 60350 2 Aparatos electrodomésticos para cocinas eléctricas Parte 2 Encimeras de cocción Métodos de medida de la aptitud a la función Recomendaciones para ahorrar energía Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina coloque la cacerola en el ce...

Страница 121: ...ком Перед проведением любых работ или технического обслуживания отсоединяйте варочную панель от электрической сети Подключение варочной панели к исправной системе заземления является обязательным для безопасной эксплуатации Любые изменения подключения электрооборудования в доме должны делаться только квалифицированными электриками Несоблюдение данного указания может привести к поражению электричес...

Страница 122: ...ответствии указаниями в настоящем руководстве Панель должна устанавливаться и подключаться к электрической сети и системе заземления квалифицированными специалистами Для отключения от электрической сети на линии питания панели должен быть установлен выключатель Неверная установка варочной панели приведёт к немедленному аннулированию гарантии и освобождает изготовителя от любой ответственности Эксп...

Страница 123: ...имые медицинские электрические устройства например инсулиновые помпы перед началом использования варочной панели должны проконсультироваться с врачом или изготовителем устройства Несоблюдение данного указания может привести к смертельному исходу Опасность ожогов При использовании варочной панели её части нагреваются до температур способных причинить ожоги Не прикасайтесь частями тела одежды и друг...

Страница 124: ...ьной осторожностью и храните его в месте недоступном для детей Несоблюдение мер предосторожности может привести к порезам Правила техники безопасности Никогда не оставляйте работающую варочную панель без присмотра Выплёскивание пищи может приводить к появлению дыма Попавшие на горячую поверхность масло и жир могут воспламениться Не используйте варочную панель в качестве стола или места для хранени...

Страница 125: ...в шкафах над панелью При попытке добраться до них дети могут получить серьёзные травмы Не оставляйте детей одних или без присмотра в помещении где работает варочная панель Детей и лиц с психофизическими недостатками необходимо хорошо обучить использованию варочной панели Лицо проводящее обучение должно несколько раз убедиться в том что дети и указанные лица хорошо усвоили правила обращения с вароч...

Страница 126: ...ся изготовителем сервисной службой или квалифицированным специализированным персоналом Данная варочная панель предназначена для бытового использования на кухнях в магазинах офисах и других рабочих заведениях в жилых домах клиентами в отелях гостиницах и других жилых помещениях клиентами в мотелях хостелах и т п ВНИМАНИЕ Панель и её открытые части нагреваются во время использования Будьте осторожны...

Страница 127: ...ь опасной и может привести к возгоранию КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой Отключите панель от сети после чего накройте пламя крышкой или негорючим материалом ВНИМАНИЕ Опасность воспламенения Запрещается класть на панель горючие предметы Внимание При появлении на поверхности трещин необходимо немедленно отключить панель от электрической сети для предотвращения поражения электрическим ток...

Страница 128: ...теля или встроенные в устройство Использование неподходящих креплений может стать причиной несчастного случая Данный прибор имеет разъём заземления только для функциональных целей Поздравляем вас с приобретением новой индукционной варочной панели Для обеспечения правильной установки и эксплуатации варочной панели необходимо внимательно прочесть настоящее руководство Для установки прочтите главу Ус...

Страница 129: ...и до 2 000 Вт 3 Конфорка 2000 Вт в режиме повышения мощности до 2 600 Вт 4 Конфорка 1500 Вт в режиме повышения мощности до 2 000 Вт 5 Стеклянная плита 6 Панель управления 1 Кнопки выбора конфорки 2 Таймер 3 Кнопки выбора мощности установки таймера 4 Кнопка блокировки панели управления 5 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ 6 Кнопка функции повышения мощности 7 Кнопка паузы ...

Страница 130: ...и Внимательно прочтите настоящее руководство особенно раздел Меры предосторожности Снимите с панели защитную плёнку Использование сенсорной панели Сенсорные кнопки управления реагируют на касание Их не нужно нажимать Для управления используйте подушечку пальца а не ноготь При каждом касании будет раздаваться сигнал Поддерживайте органы управления сухими и чистыми Не закрывайте их посторонними пред...

Страница 131: ...я готовки Не допускается использование утвари из следующих материалов чистая нержавеющая сталь алюминий или медь без магнитного основания стекло дерево фарфор керамика Не используйте кухонную утварь с острыми углами или выпуклым днищем Убедитесь в том что дно утвари ровное плотно прилегает к стеклу и по размеру совпадает с конфоркой Используйте утварь диаметр дна которой превышает диаметр окружнос...

Страница 132: ...форок Конфорка Минимальный диаметр утвари мм 1 2 3 4 180mm 120 Вышеуказанное может варьироваться в зависимости от качества используемой сковороды Использование индукционной варочной панели Для запуска приготовления 1 Коснитесь кнопки включения После включения раздастся звуковой сигнал на дисплее появится или указывая на то что варочная панель находится в дежурном режиме 2 Поставьте подходящую утва...

Страница 133: ...онфорке не будет подходящей утвари Если подходящая утварь не будет установлена дисплей автоматически выключится через 1 минуты После завершения готовки 1 Коснитесь кнопки конфорки которую необходимо выключить 2 Выключите конфорку уменьшением мощности до 0 кнопкой или одновременным касанием на 1 секунду кнопок и При этом мощность автоматически будет уменьшена до 0 Убедитесь в том что на дисплее поя...

Страница 134: ...дующего значения например 3 0 Когда на дисплее замигает требуемая мощность коснитесь и держите кнопку паузы 5 секунд Раздастся 10 коротких сигналов Настройка завершена Примечание 1 После шага 2 необходимо коснуться кнопок и в течение 3 секунд после сигнала В противном случае придётся повторить всё начиная с шага 2 2 После завершения настройки дождитесь окончания 10 сигналов Не касайтесь кнопок в э...

Страница 135: ...бходимо увеличить Индикатор кнопки замигает 2 Коснитесь кнопки повышения мощности На дисплее появится индикатор P указывающий на повышение мощности конфорки 3 Функция повышения мощности работает 5 минут после чего отключается и конфорка возвращается к уровню мощности 9 4 Для отмены функции повышения мощности до истечения 5 минут коснитесь кнопки выбора конфорки Индикатор кнопки замигает Затем косн...

Страница 136: ...ование функции паузы Данной функцией можно воспользоваться в любое время Функция позволяет приостановить готовку и продолжить её позже 1 Убедитесь в том что конфорка работает 2 Коснитесь кнопки паузы На дисплее загорится индикатор ll Все конфорки будут отключены Останутся активными только кнопки паузы выключения и блокировки 3 Для завершения паузы нажмите кнопку паузы ещё раз На конфорку будет под...

Страница 137: ...емпературы может контролировать температуру варочной панели При обнаружении перегрева варочная панель будет автоматически отключена Защита от пролива Защита от пролива предохранительная функция Она автоматически отключает варочную панель в течение 10 с при обнаружении воды на панели управления Об этом также просигнализирует 1 секундный сигнал Обнаружение мелких предметов При использовании утвари н...

Страница 138: ...ать его как выключатель одной или нескольких конфорок по истечении заданного времени Таймер можно настроить максимум на 99 минут Использование таймера для обратного отсчёта Если ни одна конфорка не выбрана 1 Убедитесь в том что варочная панель включена Примечание в качестве счётчика минут таймер можно использовать даже если ни одна конфорка не выбрана 2 Коснитесь кнопки таймера Индикатор таймера н...

Страница 139: ...и на дисплее появится значение 30 3 Установите время кнопками и Полезные советы Касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на 1 минуту соответственно Длительное касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на таймере на 10 минут соответственно После 99 время на таймере изменится на 0 минут 4 После ввода времени сразу же начнётся обратный отсчёт На дисплее будет показано оставшееся вр...

Страница 140: ...настроен на 3 минуты для конфорки 2 на 6 минут на дисплее будет 3 ПРИМЕЧАНИЕ Мигающая красная точка возле индикатора уровня мощности указывает на то что таймер показывает оставшееся время работы конфорки Для проверки таймеров других конфорок коснитесь кнопки нужной конфорки На индикаторе будет показано время установлено на 6 минут установлено на 3 минуты 2 По истечении времени готовки соответствую...

Страница 141: ... горячей 1 Отключите варочную панель выключателем на стене 2 Скребком под углом около 30 удалите загрязнения и переместите их на холодный участок панели 3 Удалите загрязнения кухонным или бумажным полотенцем 4 При ежедневной очистке варочной панели выполняйте пп 2 4 описанные выше Удаляйте остатки пищи и сахаросодержащих продуктов при первой возможности После застывания удалить их со стекла будет ...

Страница 142: ...лами Использование ненадлежащих абразивных чистящих средств Используйте кухонную утварь с ровным гладким днищем Смотрите раздел Выбор кухонной утвари Смотрите раздел Уход и очистка Некоторые виды утвари издают треск или другие неприятные звуки Это может быть вызвано конструкцией утвари различное термическое расширение разных металлов Это нормально для кухонной утвари и не является проблемой При ра...

Страница 143: ...анель от электрической сети и обратитесь в сервис Определение причин неполадок в работе по кодам ошибок При возникновении аномалии срабатывает защита варочной панели панель выключается а на дисплее отображается код выявленной ошибки Код ошибки Возможная причина Способ устранения F3 F4 Неисправность датчика температуры индукционной катушки Свяжитесь с поставщиком F9 FA Неисправность датчика темпера...

Страница 144: ...ными В связи с постоянной работой по усовершенствованию продукции изготовитель оставляет право внесения изменений в документацию и конструкцию изделий без предварительного уведомления Установка Выбор оборудования для монтажа Вырежьте в столешнице отверстие размерами указанными на рисунке Для установки и использования вокруг отверстия под панель должно быть минимум 5 см свободного места Толщина сто...

Страница 145: ...рхности панели до ящика или вытяжки сверху должно быть не менее 760 мм A мм B мм C мм D E 760 мин 50 мин 20 Вход воздуха Выход воздуха 5 мм Перед установкой индукционной варочной панели необходимо проверить следующее поверхность столешницы ровная горизонтальная установке панели ничего не мешает столешница сделана из термостойкого материала при установке варочной панели над духовым шкафом последний...

Страница 146: ...рмостойких и хорошо моющихся материалов например керамической плитки После установки варочной панели необходимо проверить следующее кабель питания не может быть повреждён дверьми или выдвижными ящиками мебели в месте установки варочной панели имеется надлежащая вентиляция если варочная панель устанавливается над выдвижными ящиками или полками нижняя сторона панели должна быть термоизолирована выкл...

Страница 147: ...чаться к электрической сети только квалифицированным электриком Перед подключением варочной панели к электрической сети необходимо проверить следующее 1 электропроводка и система питания пригодны для подключения варочной панели 2 напряжение в сети соответствует указанном на паспортной табличке варочной панели 3 сечение кабеля питания достаточное для потребляемого варочной панелью тока При подключе...

Страница 148: ...рязняющие вещества которые могут оказывать негативное воздействие на окружающую среду и безвредные элементы которые можно использовать повторно Поэтому такие отходы подвергают специальной обработке для отделения вредных компонентов от безвредных Люди могут играть важную роль в обеспечении того чтобы данные отходы не стали экологической проблемой Для этого необходимо соблюдать следующие простые пра...

Страница 149: ...рки Излучательные зоны нагрева Обычные конфорки Для круглых конфорок диаметр полезной площади на конфорку с округлением до ближайших 5 мм Задняя левая Ø 18 0 см Задняя центральная Ø см Задняя правая Ø 18 0 см Центральная левая Ø см Центральная посередине Ø см Центральная правая Ø см Передняя левая Ø 18 0 см Передняя центральная Ø см Передняя правая Ø 18 0 см Для конфорок некруглой формы длина и ши...

Страница 150: ...льная ECelectric cooking В ч кг Передняя правая ECelectric cooking 195 6 В ч кг Энергопотребление варочной панели на кг ECelectric hob 194 7 В ч кг Применимый стандарт EN 60350 2 Приборы электрические кухонные Часть 2 Встраиваемые варочные панели Методы измерения характеристик Рекомендации по экономии энергии Для достижения максимальной эффективности нагрева утварь необходимо ставить строго по цен...

Отзывы: