CANARMNA CP48D Скачать руководство пользователя страница 7

Trouble:

Suggestion:

1.  Fan will not start.

- Check fuses and circuit breakers
- Check wiring connections to fan.
- Check wiring connections in lower canopy.

Caution:  Turn power off for last two items.

2.  Fan sounds noisy.

-  Check to make sure all screws in motor are snug.

-  Check to make sure that all blade bracket screws 

are tight.

-  Some motors are sensitive to signals from solid 

state variable controls.  If this type of control is 

used some electrical noise from the motor is 

normal and will not effect performance.  

For quiet operation use models 

DCQ014-W

“Church Quiet” controls.

-  Allow a 24 hour break in period to eliminate most 

noises.

3.  Fan wobbles.

-  Check that all blades are screwed firmly to motor.

-  Check distance from tip of blades to ceiling, 

-  Make sure upper canopy is 1/8” from ceiling.

-  Make sure that hanging hooks are secured tightly 

to ceiling.

•   

  DEPANNAGE

     

Problème:

Suggestion:

1. Le

 ventilateur

 ne

 démar

re 

pas.

- Vérifiez

 les

 fusibles

 et

 le

 disjoncteu

r.

- Vérifiez

 les

 connexions

 au

 ventilateu

r.

- Vérifiez

 les

 connexions

 dans

 la

 cloche

 inférieu

re.

Mise  en

 Ga

rde:

  Fermez

 le

 courant

 pour

 les 

deux  derniers

 items.

2.  

Le ventilateur

 est

 bruyant

.

-  

Assurez-vous

 que

 toutes

 les

 vis

 sont

 bien

 serrées.

-  

Assurez-vous

 que

 les

 vis

 de

 pales

 sont

 bien

serrées.

- Ce

rtains

 moteurs

 sont

 sensibles

 à 

certains 

signaux émis

 par

 les

 contrôles

 à 

vitesse 

variable tel

 que

 réducteu

r.  

Si vous

 utilisez

 ce 

genre

 de

 contrôle

 un

 bruit

 électrique

 pr

ovenant 

du moteur

 est

 normal

 et

 ne

 nuiera

 pas

 au 

rendement

 du

 ventilateu

r. Pour

 une

 opération 

silencieuse, utilisez

 une

 contrôle

 

DCQ014-W

 

“Silencieux”.

-  

Allouez 24

 heu

res

 de

 rodâge

 car

 ce

rtains

 bruits 

disparaîtront.

3.  

Le ventilateur

 oscille

 

- Vérifiez

 que

 les

 pales

 sont

 bien

 serrées

 au

 moteu

r.

excessivement

- Vérifiez

 la

 distance

 ent

re 

chaque bout

 de

 pale

 et

 le

plafond.  

 

 

 

 

 

 

 

  

 

-  

Assurez-vous

 qu’il

 y 

ait une

 distance

 d’au

 moins 

1/8” ent

re 

la cloche

 et

 le

 plafond.

-  

Assurez-vous

 que

 les

 cr

ochets sont

 solidement 

ancrés dans

 le

 plafond.

•    TROUBLESHOOTING    •

Pg. #7

Pg. #7

Содержание CP48D

Страница 1: ...riques telles que prescrites par le code électrique INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RISQUE D INCENDIES OU LES DOMMAGES DES PERSONNES LISEZ TOUTES LES INST RUCTIONS IMPORTANTE S GARDEZ CES INSTRUCTION S L installation et les connexions électriques doivent être conformes aux normes CEC NEC et codes électriques locaux ainsi que les codes ANSI NFPA 70 Consultez un électricien qualifié si vous n êtes pas fa...

Страница 2: ...i mouillés et celui conçu pour endroits humides est utilisé dans les endroits humides 7 Assurez vous que le crochet de montage est fermement ancré dans le plafond structurel de l édifice 8 Le ventilateur ne sera pas soutenu directement par la boîte électrique 9 Lorsque vous choisissez l emplacement du ventilateur assurez vous que cet endroit permettra une rotation libre et sans obstruction des pal...

Страница 3: ...é en J en travers de la boîte électrique enroulant l écrou jusqu au bas du filetage Insérez le crochet ainsi que la boîte en travers de la fente au bas de l âme ouverte de la solive en métal Posez la grande rondelle la rondelle de blocage ainsi que l écrou lâchement sur le crochet Posez le pare étincelles sur la boîte électrique Faufilez les fils électriques en travers du pare étincelles pour faci...

Страница 4: ...i v o r p t o N x o B n o i t c n u J 0 2 d a e H r o t o M 0 1 Figure 1 Figure 2 Numéros de référence reica d erdac à dnofalP 11 erueirépus ehcolC 1 J ne tehcorc à uorcE 21 egacolb ed siV 2 trosser à ellednoR 31 elap ed siV 3 ellednoR 41 elap ed erurreF 4 ételif J ne tehcorC 51 elaP 5 eriadnoces neituos ed elbaC 61 noitarbiv ed ruessitromA 6 7 Pare étincelles N A sur les modèles à cordon et fiche...

Страница 5: ...OIR BLANC BOÎTE ÉLECTRIQUE LE FIL DE MISE À LA TERRE 120V AC RÉSERVE AC IN N AC IN L Fil BLANC de la boîte électrique au plafond Fil NOIR de la boîte électrique au plafond NOIR TO MOTEUR L TO MOTEUR N BLANC VERT BLANC NOIR Effectuez les connexions de câbles suivantes à l unité de réception voir fig 3 à l aide des serre fils fournis Effectuez les connexions de câbles suivantes à l unité de réceptio...

Страница 6: ...AC IN L BLANC AC IN N Boîte électrique approuvée UL ou CSA NOIR TO MOTEUR L TO MOTEUR N BLANC Fil NOIR de la boîte électrique au plafond Fil BLANC de la boîte électrique au plafond Fil BLANC de la source de curant COUVERCLE AVANT BOUTON INSTALLATION DU CONTRÔLE MURAL Figure 4a Interrupteur Interrupteur de renverse Interrupteur de ventilateur Affichage de Vitesse Figure 4b Poussez avec précaution l...

Страница 7: ... Le ventilateur ne démarre pas Vérifiez les fusibles et le disjoncteur Vérifiez les connexions au ventilateur Vérifiez les connexions dans la cloche inférieure Mise en Garde Fermez le courant pour les deux derniers items 2 Le ventilateur est bruyant Assurez vous que toutes les vis sont bien serrées Assurez vous que les vis de pales sont bien serrées Certains moteurs sont sensibles à certains signa...

Страница 8: ...be used Note Dans les endroits où les ventilateurs pourraient être endommagés i e gymnases ou dans les endroits où un entretien régulier ne peut pas être fait le grillage illustré ci dessus devrait être utilisé GRILLAGE DE VENTILATEUR OPTIONNEL 26 61 CP93 56KD B A Dimension du grillage Guard Size Dimension A B CP93 56KD 61 26 A B A B OPTIONAL FAN GUARD Pg 8 Pg 8 ...

Страница 9: ... Installation Instructions Every 4 Months Figure 4 ENTRETIEN Lorsqu un ventilateur est bien entretenu il pourra vous procurez des années d opération sans soucis Un entretien adéquat consiste en une inspection à tous les 3000 heures de la vibration et du mécanisme d ancrage et de s assurez que tous les vis écrous etc sont bien serrés Voir l Illust 4 pour la cédule d entretien N B Si une vibration e...

Страница 10: ...ques de classe B conformément à la section 15 du règlement de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contres les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie des fréquences radio S il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il peut causer des interferences nuisibles aux co...

Страница 11: ... 2555 Rue Bernard Lefebvre Laval Quebec H7C 0A5 PH 450 665 2535 FX 450 665 0910 Modèles CP48D CP56D CP60D CP48DW CP56DW CP60DW Ces modèles sont garantie contre toutes défectuosités de matériaux ou de main d oeuvre pour une période de dix 10 ans à partir de la date d achat Durant la première 1 année suivant l achat un produit défectueux devra être retourné au détaillant accompagné de la preuve d ac...

Отзывы: