background image

                                                        VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES INSTRUCTIONS
MODÈLES:  HL50-09, H50-09, H100-09, H200, P25, P50 et P100.

Information Générale:  

Les abreuvoirs à bétail chauffants économiseurs d'énergie de Canarm ont été conçus pour être durables et faciles d'entretien. Nos modèles 
H50/HL50/H100/H200/HLW-P50 avec 2 po ou plus d'isolant de mousse de polyuréthane injecté, fournissant un minimum d'une valeur 
d'isolation R15.
La cuve articulée se lève pour vider l'eau afin de faciliter le nettoyage et l'accès aux composants internes. La cuve en acier inoxydable assure 
une longue durée de vie, et élimine les risques d'écaillement et de contamination par la rouille.
Les abreuvoirs chauffants de Canarm sont munis d’un élément chauffant contrôlé par thermostat de 190 watt (P25), 300 watt 
(HL50/H50/P50), 500 watt (H100/P100) ou un 800 watt (H200 comporte 1 -320 watt et 1 -500 watt).  Une lumière témoin  extérieure (pas 
disponible sur le P25, P50 ou P100) s'allume lorsque le thermostat atteint  la température désirée - mais  n'indique pas que l'élément est 
en marche.  Le thermostat est  ajustable et est accessible par le couvercle de  contrôle.
Le design anti-siphonage ainsi que la soupape de contrôle en nylon  et la flotte sont fiables et sans entretien durant toutes les saisons. 

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

Lorsque vous utilisez un équipement électrique, des précautions de base devront être prises incluant ce qui suit :
(a)  

Il faut bien lire et suivre les instructions.

(b)  Un terminal vert (ou un connecteur vert indiqué ‘’G’’, ‘’GR’’, ‘’GROUND’’ ou ‘’GROUNDING’’) est fournit à l’intérieur la boîte électrique.  Pour 
réduire les risques de chocs électriques, branchez ce terminal
ou connecteur au terminal de la mise à terre du panneau électrique à l’aide d’un fil en cuivre continue tel que stipulé au Code Électrique 
Canadien, Partie 1.
(c)  Ce produit sera protégé par un interrupteur de circuit de mise à terre par défaut de Classe A.
(d)  

Conservez ces instructions.

INSTALLATION
Emplacement de l'abreuvoir: (DIAGRAMME 1.)

L'abreuvoir peut être installé à l'intérieur ou à l'extérieur et peut être placé le long d'une clôture pour abreuver deux enclos ou dans le centre 
d'un enclos pour fournir plusieurs bestiaux. Lorsque l'abreuvoir est placé le long d'une clôture les panneaux qui dépassent de l'abreuvoir 
devraient être enlevables afin de pouvoir procéder à l'entretien de la cuve. Les abreuvoirs ont des cuves articulées qui n'ont qu'à être soulevée 
pour déverser l'eau sale. Ceci procure aussi un accès rapide et plus d'espace pour procéder à l'installation et à l'entretien.

Montage de l'abreuvoir:

L'abreuvoir devrait être monté sur une base en béton de 6' x 6' x 6'' d'épais avec un tampon en béton surlevé de 3'' d'épais. Les boulons 
peuvent être positionnés dans le béton humide ou des perforations et des ancres peuvent être utilisés après qu'il ait sèché. Mettez l'abreuvoir 
en position et fixez à l'aide des ferrures fournies. Les ferrures se fixent sur le côté de l'abreuvoir dans les écrous soudés près de chaque 
coin.

(Remarque: les modèles Poly ont des coins moulés à l'intérieur du boîtier et percer les ancrages de béton dans les trous de guidage fournis)

Abreuvoir à Bétail Chauffant Automatique

Manuel de l'usager

M0003FR - 03/18                                                                                                                                                                        Page 2 de 5

 

A

 

C

B

D

SOUPAPES ENLEVABLE    

                                                              

DIAGRAMME 1

 - EMPLACEMENT ET MONTAGE DE L'ABREUVOIR (

VUE DU HAUT D'UN ABREUVOIR INSTALLÉ LE LONG D'UNE CLÔTURE)  

        

                             

FERRURES DE RETENUE
UN DANS CHAQUE COIN
(INSTALLÉES EN USINE DANS L'ABREUVOIR LW50) 

            

PANNEAU DE LA CLÔTURE    

                                             

POTEAU DE LA CLÔTURE 

                                                   

PANNEAU ENLEVABLE AU DESSUS DE 
L'ABREUVOIR 

                                                              

TAMPON EN BÉTON SURLEVÉ DE 3'' 
D'ÉPAISSEUR 

                                                              

BASE EN BÉTON 6’ X 6’ X 6” 

                                            

COUVERCLE DES

MODÈLE       A      B           C               D

HL50           

24”   30”       18-1/8”         25”

H50             

24”   30”       18-1/8”         25”

H100           

24”   30”       23-3/8”     29-1/4”

H200           

24”   30”       25-1/8”      39-7/8”

HLW-P25      

24”   24”      

INTERNE     INTERNE

HLW-P50      

24”   30”      

INTERNE     INTERNE

HLW-P100    

28”    36”     

INTERNE     INTERNE

Содержание HLW-HL50-09

Страница 1: ...anty applies to the original purchaser user only it is null and void in case of alteration accident abuse neglect and operation not in accordance with instructions NOTICE No warranty claims will be ho...

Страница 2: ...marked G GR GROUND or GROUNDING is provided within the control box To reduce the risk of electric shock connect this terminal or connector to the grounding terminal of the electric service or supply p...

Страница 3: ...ed that each waterer be connected through a dedicated supply line to prevent stray voltage from other equipment on nondedicated lines Connections should be made to a 120 volt supply A ground fault int...

Страница 4: ...ss Nut supplied in kit Step 2 Screw on P4876 Brass elbow onto P4875 Brass fitting oriented towards or into Bowl Ensure Teflon tape is applied to threads Step 3 Screw on the P4300 Plastic Valve to the...

Страница 5: ...es Models H0 G4920 H100R and H0 G4920 H50R CANARM LTD CANARM LTEE ARTHUR MANUFACTURING FACILITY 2157 PARKEDALE AVE PO BOX 367 2555 RUE BERNARD LEFEBVRE 7686 CONCESSION 16 RR4 BROCKVILLE ONTARIO K6V 5V...

Страница 6: ...antie s applique l acheteur original seulement elle est nulle dans lecas d alt rations d accident d abus de n gligence et lors d une op ration qui n est pas conforme aux instructions AVIS Aucune r cla...

Страница 7: ...produit sera prot g par un interrupteur de circuit de mise terre par d faut de Classe A d Conservez ces instructions INSTALLATION Emplacement de l abreuvoir DIAGRAMME 1 L abreuvoir peut tre install l...

Страница 8: ...s connexions lectriques doivent tre effectu es par un lectricien qualifi selon les normes locales Il est recommand que chaque abreuvoir soit branch sur une ligne d di e afin de pr venir un voltage dis...

Страница 9: ...DE COURANT COURANT LUMI RE LUMI RE T MOIN T MOIN PAS UTILIS SUR LES PAS UTILIS SUR LES MOD LES P25 P50 MOD LES P25 P50 OU P100 OU P100 PAS UTILIS SUR LES PAS UTILIS SUR LES MOD LES P25 P50 MOD LES P2...

Страница 10: ...H0 G4958 H200 MOD LE H200 TUYAU FLEXIBLE H0523 COUDE EN LAITON H0 P4836 4 BALLE EN PLASTIQUE H0 P4300 H0 P4305HF MOD LE H200 ASSAMBLAGE DU VALVE VIENS AVEC BRAS EN STAINLESS H0519 TUYAU BRACKET H0 G4...

Отзывы: