background image

SE

på batterifacket genom att föra det åt sidan. Sätt i batterierna 

så  att  plus-  och  minuspolerna  pekar  rätt  enligt  figuren.  Sätt 

tillbaka locket. (Figur 11)
Tänd kontrollrattarna på kontrollpanelen var för sig:

1. 

Välj en kontrollratt och utför tändning (steg 3 i paragraf 

§ H

). 

När brännaren tänds tänds kontrollratten. Då ser du vilken 

brännare som fungerar. 

2. 

Kontrollratten lyser tills den ställs i STOPP-läge (O).

D. GASOLBEHÅLLARE

Apparaten  är  avsedd  för  att  fungera  med  en  butan-  eller 

propanolbehållare på 4.5 à 15 kg utrustad med motsvarande 

gasutlösare:

 

Schweiz: 

se separat blad.

 

Frankrike, Belgien, Luxemburg, Storbritannien, Irland, 

Portugal, Spanien, Italien, Grekland: 

 

butanol 28-30 mbar / propanol 37 mbar.

 

Nederländerna, Norge, Sverige, Danmark, Finland, 

Tjeckien, Slovenien, Slovakien, Ungern, Rumänien, 

Estland, Turkiet, Bulgarien, Kroatien:

 butanol 30 mbar / 

propanol 30 mbar.

 

Tyskland, Österrike : 

butanol 50 mbar / propanol 50 mbar.

 

Polen: 

propanol 37 mbar.

Vid  inkoppling  eller  när  man  byter  ut  behållaren,  skall  detta 

alltid utföras på en väl ventilerad plats. Gör det aldrig i närheten 

av en levande låga, gnista eller vid en värmekälla. 
Oavsett  höjden  H,  bredden  eller  diameter  D  av  flaskan. 

 

(Figur 1)

E. SLANG

Frankrike: Apparaten kan användas med två sorters mjuka 

slangar: (beroende på modell)
a.

 Mjuk  slang  som  är  avsedd  att  träs  över  segmenterade 

ändstycken  på  apparat-  och  regulatorsidan  och  som 

fixeras  av  slangklämmor  (enligt  standard  XP  D  36-110). 

Rekommenderad längd 1,25 m. (Figur 2-A)

b.

 Mjuk slang (enligt standard XP D 36-112 eller NF D 36-112) 

utrustad med en gängad mutter G ½ som ska skruvas på 

apparaten och en gängad mutter M 20x1,5 som ska skruvas 

på regulatorn. Rekommenderad längd 1,25 m.

 

(Figur 2-B)

Grillen har en G1/2-gängad gasinloppsventil. Beroende på 

modell kan den levereras med ett förmonterat segmenterat 

ändstycke NF och tätning.
1.  Användning av apparaten med mjuk slang XP D 36-110 

(Figur 2-A): 

 

y

Trä slangen på kopplingen med ringen så långt det går på 

både anordningen och regulatorn. 

 

y

för  slangklämmorna  bakom  ändstyckenas  två  första 

upphöjningar och dra åt tills dess att skruvhuvudet bryts.

 

y

Se om det läcker enligt anvisningarna i paragraf 

§ F

.

 

y

Läs igenom bruksanvisningen före användning.

 

y

Får endast användas utanför lokalen.

 

y

Det är en bra idé att använda handskar när du monterar ihop den här produkten.

 

y

Använd inte träkol.

 

y

Använd  inte  en  reglerbar  gasutlösare.  Använd  de  icke  justerbara  lågtrycksregulatorerna  enligt  den  europeiska 

standard som de omfattas av.

 

y

Rengör delarna som sitter längst ner i ugnsmanteln för att undvika risken för att fettet antändss.

APPARATEN RISKERAR ALLVARLIGA SKADOR OM INTE DENNA BRUKSANVISNING EFTERFÖLJS.

BRUKSANVISNING

A.  FÖR DIN EGEN SÄKERHET

 

y

Lagra  och  använd  inte  bensin  eller  andra  lättantänliga 

vätskor eller ångor i närheten av apparaten. Denna apparat 

måste flyttas bort från lättantändliga material vid användning. 

  Om gaslukt uppstår:

1. 

Stäng kranen till gasolbehållaren.

2. 

Släck all levande låga.

3. 

Om lukten kvarstår, se 

§ 

F eller rådfråga omedelbart en 

återförsäljare.

 

y

De delar som har skyddats av tillverkaren eller dess ombud 

får inte manipuleras av användaren.

 

y

Lämna aldrig grillen utan uppsikt när den används

 

y

Stäng gasbehållaren efter användning.

B. ANVÄNDNINGSPLATS

 

y

Denna apparat får endast användas för utomhusbruk.

 

y

VARNING:

  åtkomliga  delar  kan  vara  mycket  varma.  Håll 

barn på avstånd.

 

y

Inget  brandfarligt  material  får  finnas  närmre  än  ca  60  cm 

från apparaten.

 

y

Flytta inte apparaten medan den är i igång.

 

y

När  du  installerar  apparaten,  kontrollera  att  gasbehållaren 

står  på  ett  jämnt,  stabilt  och  inte  brännbart  underlag.  Om 

du använder apparaten på gräs, kontrollera att det inte är 

för högt och att det inte kommer i kontakt med lågan för att 

undvika brandrisk.

 

y

Använd enheten på en struktur som är stabil och tillräckligt 

kraftig  för  att  hantera  enhetens  vikt  (bord).  Placera 

gasflaskan på marken.

 

y

Oavsett  höjden  H,  bredden  eller  diameter  D  av  flaskan. 

(Figur 1)

 

y

Gasflaskan  måste  placeras  minst  30  cm  från  enheten. 

(Figur 1) 

 

y

Förutse en ny luftomväxling på 2 m

3

/kW/h.

C.  INSTALLATION AV BATTERIER FÖR
      ELEKTRONISK TÄNDNING OCH
      KONSOLBELYSNING  (ENLIGT MODELL)

 ELEKTRONISK TÄNDNING AV GASBRÄNNARE :

 

y

Systemet  för  elektronisk  tändning  av  gasbrännarna  tar  ett 

AA-batteri (LR06). 

 

y

Batterier  köps  separat.  Batteriet  sitter  under  konsolen 

 

(Figur 9).

 

y

Sätt i batteri enligt Figur 10:

1)  Skruva av locket på batterifacket A.
2)   Sätt i AA-batteriet med plus- och minuspolerna åt rätt håll 

enligt Figur 10. Skruva fast locket igen.

Konsolbelysningen  tar  fyra AA-batterier  (LR06).  Batterifacket 

sitter framtill på produktens undersida (Figur 9). Ta av locket 

OBS: Om inte annat anges avses produkten  “Plancha” med samtliga följande allmänna begrepp ”apparat/enhet/produkt/

utrustning/anordning” i denna instruktionsmanual.

37

Содержание Plancha

Страница 1: ...NSTRUCTIONS FOR USE 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 13 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 17 MODO DE EMPREGO 21 ISTRUZIONI PER L USO 25 GEBRUIKSAANWIJZING 29 BRUKSANVISNING 33 BRUKSANVISNING 37 K YTT OHJE 41 BETJENINGSVEJ...

Страница 2: ...CZ CH BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE AT CH DK ES FI HU FR 2 L L 30 cm H D FIG 1 FIG 2 10 23 24 10 FIG 2 A 10 23 24 10 FIG 2 B 10 23 24 10 FIG 3...

Страница 3: ...3 FIG 4 FIG 7 B FIG 8 FIG 5 FIG 6 IJ VT FIG 7 A...

Страница 4: ...4 FIG 12 FIG 9 1 X AA FIG 10 A B 4 X AA FIG 11 A B...

Страница 5: ...rop enne pertinente les couvrant Nettoyer r guli rement les pi ces de fond de cuve pour viter tout risque d inflammation des graisses Le non respect de ces r gles d utilisation peut entra ner une grav...

Страница 6: ...yau souple F Essai d tanch it 1 Op rer l ext rieur des locaux en loignant tous les mat riaux inflammables Ne pas fumer 2 S assurer que les manettes de r glage sont en position OFF O 3 Raccorder le tuy...

Страница 7: ...ient des mat riaux qui peuvent tre r cup r s ou recycl s Remettez le au service de collecte des d chets de votre commune et triez les mat riaux d emballage I Allumage manuel du br leur En cas de non f...

Страница 8: ...bouteille et le d faut dispara tra y y Voir le S A V Le br leur s allume avec une allumette mais pas avec l allumage PIEZO y y Bouton fil ou lectrode d fectueux Contr ler les jonctions du c ble de l a...

Страница 9: ...tors that comply with relevant European Standards y y Regularly clean the parts at the frame bottom to avoid risk of inflammation from fat drippings Follow these instructions carefully to avoid seriou...

Страница 10: ...the connector and barbecue as described in part e 4 Fit the regulator onto the gas cylinder in accordance with its instructions 5 Use a gas leak solution to test for leaks Important never use a naked...

Страница 11: ...burner and prevents premature oxidation that may result from cooking acid residue Oxidation of the grill burner is however normal Firebox walls control panel grease cup Regularly clean these elements...

Страница 12: ...lean Venturi tube Fig 5 6 y y Contact the After Sales Service Flame low on jet y y The bottle is almost empty Change bottle and the problem will disappear y y Contact the After Sales Service Burners l...

Страница 13: ...ellbaren Druckregler benutzen Druckminderer mit fester Einstellung nach der entsprechenden europ ischen Norm verwenden y y Reinigen Sie die Teile der Grillwanne regelm ig damit sich kein Fett entz nde...

Страница 14: ...utter festziehen ohne zu berdrehen Anbringen des flexiblen Schlauchs siehe Abb 3 Schlie en Sie den flexiblen Schlauch am Gasanschluss des Ger ts mithilfe zweier Schraubenschl ssel an f f 10er Schl sse...

Страница 15: ...sen des Brenners nicht verstopft sind und vor dem erneuten Gebrauch trocknen lassen Notfalls eine Stahlb rste benutzen um die Auslassd sen des Brenners zu reinigen y y Wenn das Ger t l nger als drei M...

Страница 16: ...erbindungskabel y y Wenden Sie sich an den Kundendienst Feuer bei jeder Verbindung y y Verbindung undicht y y Unterbrechen Sie sofort die Gaszufuhr y y Wenden Sie sich an den Kundendienst Mangelnde Hi...

Страница 17: ...ntar el producto y y No utilizar carb n de madera y y No utilizar un manorreductor regulable Utilizar reguladores de ajuste fijo conformes a la norma europea pertinente que los cubra y y Limpiar regul...

Страница 18: ...1 Opere en el exterior de los locales alejando los materiales inflamables No fume 2 Aseg rese de que los mandos de regulaci n se encuentren en la posici n OFF O 3 Ajuste a fondo las extremidades del...

Страница 19: ...detergente para limpiar vajilla En caso de necesidad utilice un cepillo de acero humedecido y y Verifique que los orificios de salida del quemador no se encuentren obstruidos y d jelos secar antes de...

Страница 20: ...nexiones de manguera y y Contacte con el Servicio postventa Llamas fluctuantes que chisporrotean y y La nueva botella puede contener aire Contin e us ndola y el problema desaparecer y y Contacte con e...

Страница 21: ...izar nenhum redutor regul vel Utilizar as v lvulas de regula o fixa em conformidade com a norma europeia que os abrange y y Limpar regularmente as pe as do fundo da cuba para evitar qualquer risco de...

Страница 22: ...o normal sem tor es ou apertos Prender o tubo flex vel ver Fig 3 utilize duas chaves inglesas para fechar o tubo flex vel na liga o de g s do equipamento f f chave de 10 para fixar o terminal f f chav...

Страница 23: ...a peri dica ap s 4 ou 5 utiliza es IMPORTANTE N o use toalhas de papel ou esponjas de esfreg o Como s o extremamente agressivas para a pintura e material de a o inoxid vel poderiam riscar a tinta a o...

Страница 24: ...rvi o P s Venda Chama fraca no injetor y y A botija est quase vazia Mude a botija e o problema ir desaparecer y y Contacte o Servi o P s Venda Os queimadores acendem com um f sforo mas n o com o acend...

Страница 25: ...lvole di regolazione fissa conformi alla norma europea in materia di coperture y y Pulire regolarmente i pezzi in fondo alla vasca per evitare eventuali rischi di combustione del grasso IL MANCATO RIS...

Страница 26: ...nfiammabili Non fumare 2 Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla posizione OFF O 3 Inserire a fondo le estremit del tubo flessibile sul portagomma del regolatore di pressione e del barb...

Страница 27: ...raffreddato prima di iniziare qualsiasi operazione di pulizia y y Chiudere la bombola del gas e rimuovere il regolatore y y Pulire la parte superiore del bruciatore ed il fondo della vaschetta con una...

Страница 28: ...y y Tubo Venturi non collocato bene sull iniettore Il bruciatore scoppietta o si spegne y y Controllare l alimentazione del gas y y Controllare le connessioni del raccordo y y Rivolgersi al Servizio...

Страница 29: ...n dit product y y Gebruik geen houtskool y y Gebruik geen regelbare drukregelaar Gebruik drukregelaars met vaste regeling conform de betreffende Europese wetgeving y y Reinig regelmatig de bodem van d...

Страница 30: ...g nooit onderdelen raken die heet kunnen worden De slang aanbrengen zie fig 3 gebruik twee moersleutels om de slang op de gasverbinding van het apparaat te sluiten f f Nr 10 moersleutel om het kopeind...

Страница 31: ...n de onderkant schoon met een spons water en afwasmiddel Indien nodig kunt u een vochtig schuursponsje gebruiken y y Controleer of alle branderbuizen schoon en droog zijn voordat deze opnieuw gebruikt...

Страница 32: ...de elektrode en de bedrading y y Neem contact op met After Sales Service Vlammen bij een aansluiting y y Lekkende aansluiting y y Zet de gastoevoer onmiddellijk uit y y Neem contact op met After Sale...

Страница 33: ...ling som samsvarer med gjeldende europeiske forskrifter p omr det y y Rengj r delene i bunnen av karet regelmessig for unng all risiko for at fettet antennes Apparatet risikerer alvorlige skader hvis...

Страница 34: ...n oppst rboblerp slangenelleriforbindelsene koblingene betyr det at det er en gasslekkasje 8 For stoppe lekkasjen dra til mutterene sjekk at slanger sitter som de skal og sjekk endestykker Hvis en del...

Страница 35: ...ikke skiftes ut N r brenneren ikke fungerer korrekt derimot da m den skiftes ut Peisens sider kontrollepanel fettoppsamlingsbrett rengj r regelbundet disse element med en svamp oppvaskeprodukt Anvende...

Страница 36: ...ev Rengj r Venturi slangen Fig 5 6 y y Ta kontakt med ettersalgsservice Lav flamme p injektoren y y Flasken er nesten tom Skift ut flasken s vil problemet forsvinne y y Ta kontakt med ettersalgsservic...

Страница 37: ...dukten y y Anv nd inte tr kol y y Anv nd inte en reglerbar gasutl sare Anv nd de icke justerbara l gtrycksregulatorerna enligt den europeiska standard som de omfattas av y y Reng r delarna som sitter...

Страница 38: ...ng Reglerspakarna skall st i OFF l ge O ppna kranen till gasbeh llaren 7 Om bubblor uppst r betyder det att det finns gasl ckor 8 F r att stoppa l ckan dra t muttrarna och dra p slangens nde till stop...

Страница 39: ...inte fungerar korrekt h l p br nnaren H rdens sidor instrumentpanel fettavskiljare Reng r regelbundet dessa delar med en svamp och diskmedel Anv nd inte reng ringsmedel som inneh ller slipmedel Tilla...

Страница 40: ...Reng r venturislangen Figur5 6 y y Kontakta eftermarknadstj nsten Svag l ga i munstycket y y Cylindern r n stan tom Byt cylinder s r problemet l st y y Kontakta eftermarknadstj nsten Br nnarna t nds...

Страница 41: ...vain ulkotiloissa y y Tuotetta koottaessa kannattaa k ytt k sineit y y l k yt puuhiilt y y l k yt s dett v paineenalennusventtiili K yt varoventtiileit kiinteisiin s t ihin sovellettavien EU normien m...

Страница 42: ...l tupakoi 2 Varmista ett hallintanupit ovat off O asennossa 3 Ty nn letkun p t alennusventtiilin ja grillin letkukaroihin Teht v on helpompi jos letkukarat k sitell n saippuavedell Kirist liitoskohdat...

Страница 43: ...n hyv ss kunnossa pitk aikaisessa k yt ss ja se ehk isee siin varsinkin grillauksen happamien j nn sten aiheuttaman ennenaikaisen ruostumisen Polttimon ruostuminen on ajan mittaan joka tapauksessa luo...

Страница 44: ...liekki suuttimessa y y Pullo on l hes tyhj Ongelma katoaa pulloa vaihtamalla y y Ota yhteytt huoltoliikkeeseen Liiallinen rasvapalo y y Puhdista suojalevy polttimen yl puolella y y Grillin l mp tila l...

Страница 45: ...tningsventiler med fast justering der er i overensstemmelse m e den relevante europ iske standard y y Delene p bunden af karret skal reng res regelm ssigt for at forekomme fare for forbr nding af fedt...

Страница 46: ...r f T THEDSFORS G 1 Foretages i fri luft og ikke i n rheden af ant ndelige stoffer Ryg ikke 2 Kontroller at reguleringsh ndtagene er indstillet p OFF O 3 Fastg r den bl de slanges ender p ventilens ti...

Страница 47: ...n dvendigt N B Regelm ssig vedligeholdelse af br nderen medvirker til at holde den i god stand s den kan anvendes talrige gange og til at forhindre for tidlig anl bning bl a p grund af syrerester fra...

Страница 48: ...pga spindelv v Reng r venturir ret Figur 5 6 y y Kontakt After Sales Service Flammen p glasblusset er lav y y Flasken er n sten tom Udskift flasken s forsvinder problemet af sig selv y y Kontakt After...

Страница 49: ...oru redukcyjnego regulowanego Nale y u ywa wy cznie reduktor w utrzymuj cych sta e ci nienie zgodnych z obowi zuj c dotycz c ich norm europejsk y y Regularnie czy elementy znajduj ce si na dnie misy a...

Страница 50: ...na zewn trz pomieszcze oddalajac wszelkie materia y atwo palne Nie pali i nie uzywa otwartego p omienia 2 Upewni si e ga ki reguluj ce s w pozycji OFF O 3 Pod czy przew d gi tki wed ug punktu d powy e...

Страница 51: ...otki metalicznej do odetkania otwor w wylotowych palnika y y Je li z urz dzenia nie korzystano przez ponad trzy miesi ce upewnij si e paj czyny nie blokuj otwor w w przewodach palnik w gdy mo e to pro...

Страница 52: ...ie samoistnie y y Skontaktowa si z dzia em us ug posprzeda owych Du e p omienie na powierzchni palnika y y Dysza doprowadzaj ca strumie gazu nie pod czona prawid owo do zw ki Venturiego Wyregulowa zw...

Страница 53: ...y y Nepou vejte nastaviteln n zkotlakov regul tor Pou vejte pouze fixn dekompresn ventily o odpov daj c p slu n evropsk norm kter se na n vztahuje y y Aby se p ede lo riziku vzplanut od ukapan ho oma...

Страница 54: ...oloze zav eno OFF O 3 P esv d te se a hadice je na obou konc ch nasunuta a nadoraz a zaji t na sponami 4 Na roubujte n zkotlak regul tor na lahev P itom se i te n vodem k pou it regul toru 5 P padn ni...

Страница 55: ...amotn ho k i jeho trubici PAMATUJTE ast i t n ho ku jej udr uje v dobr m stavu a sni uje nebezpe oxidace vyvolan p soben m kyselin kter vznikaj ze zbytk potravin Nicm n p im en oxidace ho ku je norm l...

Страница 56: ...ontaktujte servis Na trysce je mal plamen y y L hev je t m pr zdn L hev vym te probl m zmiz y y Kontaktujte servis Ohe z velk ho mno stv tuku y y Vy ist te ochrannou desku nad ho kem y y Teplota grilu...

Страница 57: ...y y Nepou vajte dreven uhlie y y Nepou vajte regul tor tlaku Pou vajte iba regul tory s pevnou regul ciou v s lade s platn mi pr slu n mi eur pskymi normami y y Pravidelne istite asti na dne n doby a...

Страница 58: ...OFF O 3 Pripojte ohybn r rku pod a e oproti 4 Uvo nite regul tor tlaku na plynovej f a i 5 Nezis ujte nik plame om pou vajte detek n kvapalinu ur en na vyh ad vanie niku plynu 6 Obr 4 Kvapalinu vlejte...

Страница 59: ...predov etk m kysl mi zvy kami grilovanej potravy Napriek tomu je asom kor zia hor ka be n m javom no v pr pade spr vneho fungovania sa hor k nemus vymeni Jeho v mena je nevyhnutn v pr pade nespr vneh...

Страница 60: ...is Slab plame trysky y y F a a je takmer pr zdna Vyme te f a u a probl m zmizne y y Obr te sa na popredajn servis Nadmern horenie masti y y Vy istite ochrann plat u nad hor kom y y Teplota grilu je pr...

Страница 61: ...on y y Tiszt tsa rendszeresen a grill tekn alj n l v alkatr szeket a zsirad kok meggyullad s nak megel z se c lj b l Ezen haszn lati el r sok be nem tart sa a k sz l k s lyos megrong l d s hoz vezethe...

Страница 62: ...r s hoz f A l gmentes z r d s ellen rz se 1 A m veletet k lt ren v gezze el gy hogy k zben tartson t vol a k sz l kt l minden gy l kony anyagot Ne doh nyozzon 2 Ellen rizze hogy a vez rl gombok az OFF...

Страница 63: ...es tett ac l kef t y y Ellen rizze hogy az g kimeneti ny l sai nem dugultak el s hagyja a k sz l ket megsz radni az jabb haszn lat el tt Sz ks g eset n haszn ljon f m kef t az g kimeneti ny l sain a d...

Страница 64: ...lja tov bbra is s a probl ma megsz nik y y Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg lattal Nagy l ngok az g fel let n y y A f v ka sug rcs rosszul van csatlakoztatva a Venturi cs h z Igaz tsa meg a Ventu...

Страница 65: ...ic y y Ne uporabljajte oglja y y Ne uporabljajte nastavljivega reducirnega ventila Uporabljajte reducirne ventile s fiksno nastavitvijo ki so v skladu z ustreznim evropskim standardom y y Redno istite...

Страница 66: ...i gumbi ro ice morajo ostati v polo aju OFF Odprite ventil plinske jeklenke 7 e nastajajo mehur ki pomeni da plin pu a 8 Da prepre ite pu anje zategnite matice e je kateri od delov v okvari ga zamenja...

Страница 67: ...e potrebno zamenjati e deluje nepravilno pregorel gorilnik Stene ognji a komandna plo a dno kadi cup za ma obo Tudi te elemente ob asno o istite s pomo jo gobice namo ene v sredstvo za pomivanje posod...

Страница 68: ...men na obi y y Jeklenka je skoraj prazna Zamenjajte jo in te ava bo izginila y y Obrnite se na Poprodajno Slu bo Vzplamenitev prekomerne ma obe y y O istite za itno plo o nad gorilnikom y y Temperatur...

Страница 69: ...i koja se odnosi na za titu y y Redovito istite dno plitice kako bi izbjegli rizik zapaljenja masno e Nepo tivanje ovih uputa za uporabu mo e izazvati te ko o te ivanje Va eg ure aja UPORABA I ODR AVA...

Страница 70: ...ina pomo u plamena U tu svrhu koristite teku inu koja e mjehuri ima pokazati gdje istje e plin 6 Sl 4 Tu teku inu staviti na spoj cijevi i redukcijskoga ventila te na spoj crijeva i ure aja Ru ice za...

Страница 71: ...cima nakon spremanja jela Hr anje plamenika normalna je pojava a takav oksidirani plamenik ne mora biti zamijenjen ako normalno radi Zamjena plamenika nu na je samo ako ne radi ispravno npr zbog toga...

Страница 72: ...ici y y Boca je gotovo prazna Promijenite bocu i problem e nestati y y Kontaktirajte postprodajni servis Prekomjerno paljenje masno a y y O istite za titnu plo u iznad plamenika y y Temperatura ro til...

Страница 73: ...a i n mod regulat p r ile componente ale cuvei pentru a evita orice risc de aprindere a gr simii Nerespectarea acestor reguli de utilizare poate duce la deteriorarea grav a aparatului dumneavoastr FO...

Страница 74: ...tare a scurgerilor de gaz 6 Fig 4 Pune i lichidul pe racordurile buteliei ale valvei ale evii i ale aparatului Manetele de reglaj trebuie s r m n n pozi ia OFF O Deschide i robinetul buteliei de gaz 7...

Страница 75: ...t care func ioneaz normal nu necesit nlocuire nlocuirea arz torului este necesar dac func ionarea acestuia este incorect arz tor perforat Pere ii vetrei panoul de comand cup de gr sime Cur a i periodi...

Страница 76: ...este aproiape goal Schimba i canistra i problema va disp rea y y Contacta i After Sales Service Excesul de gr sime se aprinde y y Cur a i placa protectoare de deasupra arz torului y y Temperatura de...

Страница 77: ...30 mbar 30 mbar 50 mbar 50 mbar 37 mbar H D 1 E 2 a XP D 36 110 1 25 2 A b XP D 36 112 NF D 36 112 G M 20x1 5 1 25 2 B y y y y y y y y y y y y a y y 1 2 3 4 F y y y y y y b y y y y y y 60 y y y y y y...

Страница 78: ...D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 Fig 2 B y y NF G1 2 y y G 1 2 M20x1 5 y y f f 10 f f 23 y y 24 y y F 1 20 1 50 3 f f 10 f f 17 f 1 2 OFF O 3 4 5 6 4 OFF O 7 8 9 g 1 y y 12 2 y y y y 5 y y 1 y y y...

Страница 79: ...BG y y y y 5 I I OFF O J OFF O K 1 2 7 B OFF O 3 4 L 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N B N y y y y y y y y O ADG Campingaz ADG 79...

Страница 80: ...S BG P Q Hg Pb Cd Zn Ni R y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 80...

Страница 81: ...bar 50 mbar 50 mbar 37 mbar H D 1 E 2 a XP D 36 110 1 25 m 2 A b XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m 2 B y y y y y y y y y y y y y y 1 2 3 4 y y y y y y y y y y y y 60 cm y y y y y y y y H D...

Страница 82: ...12 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 Voir 2 B y y NF G1 2 y y G 1 2 M 20 x1 5 y y f f 10 f f 23 y y 24 y y F 1 20 m 1 50 m 3 f f 10 f f 17 F 1 2 OFF 3 4 5 6 OFF O 7 8 9 G 1 y y 12 2 y y y y 5 Venturi y y 1 y...

Страница 83: ...GR 4 2 y y y y 1 5 I I OFF O J OFF O k 1 2 7 B 3 4 l 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N y y y y y y y y O ADG Campingaz ADG 83...

Страница 84: ...p q Hg Pb Cd Zn Ni y y y y y y Venturi y y Venturi y y y y y y y y y y y y Venturi Venturi y y Venturi Venturi y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y Venturi y y y y y y y y y y y y y y...

Страница 85: ...kini nlemek i in d zenli olarak temiz odalar tank alt Bu kurallara uymamak cihaz n ciddi bir ekilde bozulmas na sebep olabilir KULLANIM KILAVUZU a G venli iniz i in y y Bu cihaza yak n ba ka s v veya...

Страница 86: ...v y t p ile detant r ve hortum ile cihaz ba lant lar zerine s r n z Ayar anahtarlar Kapal OFF O pozisyonunda olmal d r Sonra gaz t p n n vanas n a n z 7 Baloncuklar olu uyorsa gaz ka a var demektir 8...

Страница 87: ...i erisinde oksitlenmesi normal bir durumdur ve oksitlenmi olan ancak normal ekilde kullan labilen bir br l r de i tirilmemelidir Br l r normal ekilde al mad zaman de i tirilmelidir rne in delinmi br l...

Страница 88: ...i e neredeyse bo alm i eyi de i tirdi inizde sorun kaybolur y y Sat Sonras Servisiyle irtibata ge in A r gres ya parlamas y y Br l r n st ndeki koruyucu plakay temizleyin y y Izgaran n s cakl ok y kse...

Отзывы: