background image

5

FR 

D - 2 - Etanchéité

En cas de fuite, l’alimentation en gaz de l’appareil 

doit être coupée par le robinet du réservoir de gaz 

et/ou la manette du détendeur.

Ne pas rechercher les fuites avec une flamme, 

utiliser un liquide détecteur de fuite gazeuse.

- Mettre du liquide détecteur de fuite gazeuse sur les 

raccords réservoir/détendeur/tuyau/appareil.  

- ouvrir l’arrivée du gaz (robinet du réservoir et/ou 

manette du détendeur). (fig.4)

-  Si des bulles se forment, cela signifie qu’il y a des fuites 

de gaz.

- Pour supprimer la fuite, serrer les écrous du tuyau 

flexible et/ou les colliers de fixation pour tuyau souple 

s’il existe. Si une pièce est défectueuse,  la faire 

remplacer. L’appareil ne doit pas être mis en service 

avant que la fuite ait disparue.

-  Fermer le robinet du réservoir de gaz.

Important:
En cas de fuite ou d’odeur de gaz, fermer 

immédiatement le robinet du réservoir et/ou 

la manette du détendeur. Favoriser l’aération 

de la pièce en ouvrant les fenêtres. Demander 

l’intervention d’un technicien spécialisé pour le 

contrôle de l’appareil et le branchement correct du 

réservoir.

il faut effectuer au moins une fois par an le contrôle 

et la recherche des fuites, et à chaque fois qu’il y a 

changement du réservoir de gaz.

E - UTILISATION

PRéCAUTIONS D’EMPLOI

NE PAS installer l’appareil à proximité d’un mur, de 

rideaux ou à proximité d’un canapé ou fauteuil.

NE PAS couvrir l’appareil avec des vêtements ou 

autres objets.

NE PAS déplacer l’appareil lorsqu’il fonctionne.

L’appareil doit TOUJOURS être dirigé vers le centre 

de la pièce.

L’appareil doit être placé dans un lieu sec.

La grille de protection de cet appareil est prévue 

pour prévenir les risques d’incendie ou les 

blessures par brûlure et aucune partie ne doit être 

démontée de façon permanente.

ELLE NE PROTèGE PAS TOTALEMENT LES 

JEUNES ENFANTS OU LES INFIRMES.

INFORMATIONS UTILES

Après avoir allumé le chauffage, de petites 

flammes peuvent apparaître sur le panneau 

jusqu’à ce que le chauffage ait atteint une certaine 

température. 

Par mesure de précaution, l’analyseur 

d’atmosphère arrêtera automatiquement le 

chauffage si le taux de concentration de CO

2

 est 

trop élevé. Dans ce cas, aérez la pièce avant de 

rallumer le chauffage. 

Si votre bouteille de gaz a été stockée à basse 

température, il lui faudra un certain temps pour 

atteindre la bonne température et fonctionner 

normalement.  

Le détendeur est un élément essentiel du 

chauffage: vérifiez toujours s’il est en bon état.

Les bouteilles de gaz peuvent contenir, au début, 

de l’air ou des impuretés, qui peuvent rendre 

difficile le premier allumage du chauffage. 

sur le raccord d’entrée de l’appareil, serrer l’écrou du tuyau 

fermement mais sans excès avec 2 clés appropriées:

- clé de 14 pour bloquer le raccord d’entrée de 

l’appareil.

-  clé de 17 pour visser l’écrou du tuyau.

raccorder l’autre extrémité sur le raccord de sortie du 

détendeur.

-  L’étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du 

paragraphe d-2).

Autres pays

L’appareil est équipé d’un about annelé. il doit être 

utilisé avec un tuyau souple de qualité adaptée à 

l’utilisation du butane ou du propane, conforme aux 

réglementations nationales en vigueur (BS, UNi, UNe, 

etc...).

Sa longueur devra être de 0,5 m. il devra être changé 

s’il est endommagé, s’il présente des craquelures ou 

lorsque les conditions nationales l’exigent. Ne pas tirer 

sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné des pièces 

pouvant devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se 

développe normalement, sans torsion ou traction.

-  L’étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du 

paragraphe d-2).

D - RACCORDEMENT DU RéSERVOIR DE GAZ

Si un réservoir vide est en place, lire le paragraphe F- 

“démontage ou changement du réservoir de gaz”.

Pour  la  mise en place ou le démontage d’un réservoir 

de gaz, opérer toujours dans un endroit aéré et jamais 

en présence d’une flamme, source de chaleur ou 

étincelle (cigarette, appareil électrique, etc.).

Le poêle est équipé d’un panneau de protection de 

la bouteille en plastique, qui doit être monté sur trois 

côtés, derrière le poêle, après avoir raccordé la bouteille 

(fig.4 lettre B). 

Pour fixer le panneau au poêle il faut introduire les 

taquets du panneau dans les fentes du châssis, 

comme indiqué par la fig.4 lettre a, et faire glisser le 

panneau dans le sens opposé à celui indiqué par la 

flèche figurant sur le panneau, de manière à ce que les 

taquets du panneau  s’enclenchent dans le châssis du 

poêle (répéter cette même opération sur chaque côté).

Pour extraire le panneau du poêle, faire glisser le côté 

du panneau dans la direction indiquée par la flèche et 

détacher le panneau du châssis (fig.4 lettre B). répéter 

cette même opération sur les trois côtés. 

D - 1- Montage du réservoir de gaz

- Positionner le réservoir de gaz au sol, derrière 

l’appareil.

-  Vérifier si le robinet du réservoir et/ou la manette du 

détendeur est en position “fermé”.

-  Visser ou encliqueter le détendeur sur le réservoir ou 

sur le robinet du réservoir de gaz. (fig.3 repère B)

- Placer la bouteille de gaz dans le compartiment 

arrière du poêle en évitant tout contact entre le tuyau 

et les panneaux métalliques du poêle et en faisant en 

sorte que le tuyau ne soit pas plié ni écrasé. 

-  Vérifier que le tuyau se déroule librement, sans torsion 

ni traction.

- replacer le panneau de protection de la bouteille en 

plastique, en le faisant glisser dans les fentes prévues 

à cet effet derrière le châssis du poêle. (fig. 4-a).

Содержание Comfort Heat IR

Страница 1: ...OI INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE EMPLEO MODO DE EMPREGO GB NL BE DE BE IT ES PT FR BE PRIRO NIK ZA UPORABO SI N VOD K POU IT CZ HASZN...

Страница 2: ...2 2 3 A C B 1 2...

Страница 3: ...Zu ycie cieplne 4 1 kW Masowe nat enie przep ywu 299 g h Cat I3B P G30 G31 37 mbar Gaz i ci nienie Butan 37 mbar G30 Propan 37 mbar G31 pecifik cia pre n zov krajiny prekladu Specifikacije za Sloveni...

Страница 4: ...inflammables Ne jamais utiliser un po le pr sentant des fuites de gaz ne fonctionnant pas correctement ou endommag Le rapporter votre vendeur qui vous indiquera le service apr s vente le plus proche...

Страница 5: ...uffage sur le raccord d entr e de l appareil serrer l crou du tuyau fermement mais sans exc s avec 2 cl s appropri es cl de 14 pour bloquer le raccord d entr e de l appareil cl de 17 pour visser l cro...

Страница 6: ...ance en positionnant le rep re de la manette entre et 3 positions voir fig 5 rep re A E 3 ARR T DE L APPAREIL Fermer le robinet du r servoir et ou la manette du d tendeur de gaz CET APPAREIL EST QUIP...

Страница 7: ...es probables rem des Anomalies Mauvaise arriv e du gaz D tendeur ne fonctionne pas V rifier s il y a du gaz dans le r servoir V rifier s il y a du gaz dans le r servoir V rifier le branchement du tuya...

Страница 8: ...ich leaks gas does not operate correctly or is damaged Return it to your vendor who will give you the address of the nearest dealer This appliance should never be modified nor used in applications for...

Страница 9: ...mply with the use of butane or propane gas and with the national regulations in force BS UNI UNE etc The hose shall be 0 50 m long It should be replaced if it is damaged or develops surface cracks or...

Страница 10: ...ing on the temperature desired in the room Adjust the power by placing the mark on the lever between and 3 positions see Fig 5 reference A E 3 SHUTTING DOWN THE APPLIANCE close bottle cock and or gas...

Страница 11: ...ht up Probable causes remedies Defects Poor gas feed Pressure reducing valve inoperative Check for gas level in bottle Check for gas level in bottle Check hose connection Call technical support New bo...

Страница 12: ...defect toestel terug naar de winkel waar u het gekocht heeft de verkoper zal u het adres van de dichtstbijzijnde serviceafdeling verstrekken Het toestel mag in geen geval gewijzigd worden of gebruikt...

Страница 13: ...is voor butagas of propaan overeenkomstig de in het land van gebruik geldende voorschriften BS UNI UNE etc De slang moet 0 5 m lang zijn Hij moet vervangen worden als hij beschadigd is of scheurtjes v...

Страница 14: ...acht door het merkteken van de hendel tussen en te plaatsen 3 posities zie fig 5 merkteken A E 3 UITZETTEN VAN HET TOESTEL Sluit de kraan van de gasfles en of de knop van de drukregelaar DIT TOESTEL I...

Страница 15: ...brekkige gastoevoer Drukregelaar is defect Controleren of er gas in de gasfles zit Controleren of er gas in de gasfles zit Controleren of de slang goed is aangesloten Wend u tot de serviceafdeling Nie...

Страница 16: ...brennbaren Gegenst nden befinden Bei Undichtigkeit Fehlfunktion oder Besch digung das Ger t auf keinen Fall weiter verwenden sondern zum H ndler bringen der ggf den n chsten Kundendienst angeben kann...

Страница 17: ...en k nnen Mit Schl ssel Gr 14 den Gewindeanschluss des Ger ts blockieren Mit Schl ssel Gr 17 die Mutter des Schlauchs anziehen Die Mutter am anderen Schlauchende am Druckregler anschlie en Die Dichthe...

Страница 18: ...handen den Absperrhahn am Druckminderer schlie en DIESES GER T BESITZT EINE SONDE ZUM MESSEN DES KOHLENDIOXIDGEHALT ES CO2 IN DER RAUMLUFT MIT DER DIE HEIZUNG AUTOMATISCH ABGESCHALTET WIRD WENN DER GE...

Страница 19: ...ahrscheinliche Ursache St rungsbehebung St rungen Schlechte Gaszufuhr Der Druckminderer funktioniert nicht Pr fen ob die Gasflasche leer ist Pr fen ob die Gasflasche leer ist Anschluss des Gasschlauch...

Страница 20: ...ta fughe di gas che funziona male o che presenta deterioramento Riportatela al vostro rivenditore che vi indicher il servizio assistenza pi vicino Non modificare mai questa stufa catalitica non utiliz...

Страница 21: ...un tubo di gomma adatto all utilizzazione del butano o del propano e conforme alle normative nazionali in vigore BS UNI UNE ecc La lunghezza dovr essere di 0 50 m Dovr essere sostituito se danneggiat...

Страница 22: ...osizionando il segno della manopola tra e 3 posizioni vedi fig 5 rif A E 3 SPEGNERE LA STUFA CATALITICA Chiudere il rubinetto della bombola e o la leva del regolatore di pressione del gas QUESTA STUFA...

Страница 23: ...del gas difettosa Il regolatore di pressione non funziona Verificare se nella bombola c ancora del gas Verificare se nella bombola c ancora del gas Verificare il collegamento del tubo Prendere contat...

Страница 24: ...e que estar alejado de materiales inflamables No utilice nunca una estufa que presente fugas de gas que no funcione correctamente o que est da ada Llevarlo a su revendedor quien le indicar el servicio...

Страница 25: ...i n del tubo flexible para conectar el tubo sobre el racor de entrada del aparato apretar la tuerca del tubo firmemente pero sin exceso con 2 llaves apropiadas llave de 14 para bloquear el racor de en...

Страница 26: ...a situando la marca de la manecilla entre y 3 posiciones V ase la figura 5 se al A E 3 PARO DEL APARATO Cerrar el grifo del dep sito y o la manecilla del descompresor de presi n de gas ESTE APARATO ES...

Страница 27: ...ciende Causas probables remedios Anomal as Mala llegada del gas Regulador de presi n no funciona Comprobar si hay gas en el dep sito Comprobar si hay gas en el dep sito Comprobar la conexi n del tubo...

Страница 28: ...jste si vybrali infracerven topen Campingaz Tento n vod k obsluze se t k infracerven ho topen Comfort Heat IR A V EOBECN BEZPE NOSTN P EDPISY Provoz a dr bu tohoto za zen je nutno prov d t v souladu...

Страница 29: ...vybaveno z vitovou p pojkou Mus b t pou v no s hadic vhodnou pro butanov i propanov provoz a to v souladu s platn mi m stn mi p edpisy BS UNI UNE atd D lka hadice by m la b t 0 5 m Je li hadice po ko...

Страница 30: ...STNOST JINAK NEBUDE MO N ZA ZEN ZA EHNOUT F DEMONT NEBO V M NA PLYNOV L HVE Zkontrolujte zda je kohout na plynov l hvi a nebo p ka reduk n ho ventilu v poloze zav eno Otev ete zadn st za zen obr 4 bo...

Страница 31: ...y odstran n Z vady patn p vod plynu Reduk n ventil nefunguje Zkontrolujte zda je v l hvi plyn Zkontrolujte zda je v l hvi plyn Zkontrolujte p ipojen hadice Obra te se na servisn slu bu Nov l hev Necht...

Страница 32: ...press o e um tubo flex vel adequados Durante a utiliza o este aparelho deve ser mantido afastado de quaisquer materiais inflam veis N o utilize um aparelho com uma fuga que funcione mal ou que esteja...

Страница 33: ...A estanquidade deve ser verificada segundo as orienta es do par grafo D 2 Outros pa ses O aparelho est equipado com uma ponta anelada Deve ser utilizado com um tubo flex vel de qualidade adequada util...

Страница 34: ...la Regular a pot ncia colocando a refer ncia do punho entre e 3 posi es ver fig 5 refer ncia A E 3 PARAGEM DO APARELHO Feche a torneira da garrafa e ou o man pulo do regulador de press o ESTE APARELHO...

Страница 35: ...o Anomalias Entrada de g s defeituosa O regulador de press o n o funciona Verifique se a garrafa cont m g s Verifique se a garrafa cont m g s Verifique a liga o do tubo Contacte o servi o p s venda De...

Страница 36: ...k sz l ket amely sziv rog rosszul m k dik vagy megrong l dott Az ilyen k sz l ket vigye vissza az elad hoz aki eligaz tja majd a legk zelebbi szervizszolg lat tekintet ben Soha ne alak tsa t a k sz l...

Страница 37: ...elel hajl kony cs vel kell haszn lni BS UNI UNE stb A hossz s gnak 0 5 m nek kell lennie A cs vet ki kell cser lni ha megrong l dik illetve ha reped seket fedez fel rajta Ne h zza meg s ne lyukassza k...

Страница 38: ...panel mukodteti 1 bra 1 jelz s s 5 bra A s B jelz sek 1 Nyissa meg a g zpalack csapj t s vagy a nyom sszab lyoz kart s bizonyosodjon meg arr l hogy a g z nem sziv rog Tilos a k sz l k elhelyez se ele...

Страница 39: ...em j l rkezik A nyom sszab lyoz nem m k dik Ellen rizze hogy van e g z a palackban Ellen rizze hogy van e g z a palackban Ellen rizze a cs csatlakoz s t Forduljon a szervizszolg lathoz j palack Hagyja...

Страница 40: ...aj iz kojega nekontrolirano istje e plin koji ne radi ispravno ili je o te en Prijavite kvar Va em prodava u koji e Vas uputiti najbli em serviseru Nikada ne mijenjajte ovaj ure aj i ne koristite ga u...

Страница 41: ...ure aj mora biti zatvoren na ventilu spremnika za plin i ili ru icom redukcijskoga ventila Ne tra ite mjesto istjecanja plina pomo u plamena U tu svrhu koristite teku inu koja e mjehuri ima pokazati...

Страница 42: ...icu izme u e i 3 polo aja vidi sliku 5 polo aj A E 3 ZAUSTAVLJANJE RADA URE AJA Zatvorite ventil spremnika i ili ru icu redukcijskoga ventila OVAJ JE URE AJ OPREMLJEN URE AJEM ZA ANALIZIRANJE ATMOSFE...

Страница 43: ...anja Nepravilnosti Slab dotok plina Redukcijski ventil ne radi Provjerite ima li plina u spremniku Provjerite ima li plina u spremniku Provjerite spoj cijevi Pogledajte Popis ovla tenih servisera Novi...

Страница 44: ...cevi Med uporabo mora biti naprava oddaljena od vnetljivih materialov Ne uporabljajte naprave ki pu a ki ne deluje pravilno ali ki je po kodovana Napake prijavite svojemu prodajalcu ki vam bo dal nas...

Страница 45: ...kladu z navodili v to ki D 2 Druge dr ave Naprava je opremljena s obro no spojko Uporabljati jo je treba z gibko cevjo katere kakovost je prilagojena uporabi butana in propana v skladu z veljavnimi na...

Страница 46: ...ra Mo nastavite tako da postavite oznako na ro ici med in E 3 ZAUSTAVITEV NAPRAVE Zaprite pipico plinske jeklenke oz ro ico reducirnega ventila NAPRAVA JE OPREMLJENA S PRIPRAVO ZA ANALIZIRANJE OZRA JA...

Страница 47: ...i ge Verjetni vzroki ukrepi Napake Slab dovod plina Reducirni ventil ne deluje Preverite e se v jeklenki nahaja plin Preverite e se v jeklenki nahaja plin Preverite spoj cevi Glejte S A V Nova plinska...

Страница 48: ...ntilu a hadice Pri pou it mus by pr stroj vzdialen od hor av ch materi lov Nepou vajte pr stroj ktor unik funguje zle alebo je po koden Prineste ho v mu predajcovi ktor v m uvedie najbli ie servisn pr...

Страница 49: ...n m koncom Mus sa pou va s hadicou v kvalite prisp sobenej pou vaniu but nu alebo prop nu v zhode s platn mi n rodn mi predpismi BS UNI UNE at Jej d ka mus by od 0 5 m Ak je po koden alebo vykazuje pr...

Страница 50: ...estnosti el te V kon regulujte nastaven m ozna enia na rukov ti do polohy medzi a 3 polohy pozri obr 5 ozna enie A E 3 VYPNUTIE PR STROJA Zavrite ventil n dr ky a alebo p ku automatick ho membr nov ho...

Страница 51: ...je v n dr i plyn Skontrolujte pripojenie hadice Obr tte sa na autorizovan servis Nov n dr Nechajte v prev dzke a porucha zmizne Obr tte sa na autorizovan servis Upchat zapa ovac hor k Obr tte sa na au...

Страница 52: ...przewodu elastycznego W czasie u ytkowania urz dzenie powinno sta z dala od jakichkolwiek przedmiot w atwopalnych Nie korzysta z urz dzenia z kt rego ulatnia si gaz kt re le dzia a lub zosta o uszkod...

Страница 53: ...anel z tworzywa sztucznego zakrywaj cy butl gazow wsuwaj c go w odpowiednie szczeliny znajduj ce si w tylnej cz ci ramy grzejnika rys 4 A D 2 Szczelno W przypadku ulatniania si gazu zasilanie gazowe p...

Страница 54: ...z panel podczerwie wed ug uznania Ustawi w a ciw moc przekr caj c pokr t o tak by wska nik wskazywa warto od do 3 pozycje patrz rys wska nik A E 3 WY CZANIE URZ DZENIE Zakr ci kurek zbiornika i lub r...

Страница 55: ...z op nieniem lub ga nie Sprawdzi czy jest wystarczaj ca ilo gazu w zbiorniku Sprawdzi pod czenie przewodu Skontaktowa si z serwisem P omienie nadmuchowe niestabilne Zbiornik jest nowy Pozostawi w czon...

Страница 56: ...56 GR Campingaz Comfort Heat IR A 50 B 1 3 4 1 4 4 8 13 4 4 M8 4 8 1 5 13 C Campingaz C 1 82 m3 41 m3 103 cm2 C 2 11 Kg 15 Kg 3 C 3 G 1 2 M 20x1 5 XP D 36 112 0 50 m...

Страница 57: ...57 GR G 1 2 M 20x1 5 XP36 112 2 3 D 2 DIN 0 50 m 2 14 17 D 2 BS UNI UNE 0 50 m D 2 D F 4 4 4 D 1 3 4 A D 2 4 M 20x1 5 G 1 2...

Страница 58: ...58 GR E CO2 E 1 1 1 5 A B 1 2 10 5 3 10 A 4 2 15 E 2 5 3 5 A E 3 CO2 F 4 D 1 D 2...

Страница 59: ...59 GR G 1 2 XP D 36 112 0 50 m C 2 2...

Отзывы: