background image

E - LAGRING - UNDERHÅLL

1) Apparat 

Underhåll ditt gasolkök regelbundet; du kommer att
kunna använda det under många år.
- Rengör inte gasolköket när det är i drift. Vänta tills det

har kallnat för att undvika brännskador på grund av de
heta delarna (kastrullstöd, brännare).

- Var noga med att inte blockera brännarnas öppningar

när du rengör apparaten. Om öppningarna har blivit
igenkorkade, t.ex. av matrester, rengör du dem med
en borste (ej av metall). 

- Avlägsna fett med vatten och diskmedel eller med ett

rengöringsmedel som inte repar.

- Kastrullstället (2) är avtagbart. Det går lättare att ren-

göra apparaten om du tar bort det.
Du tar bort stället genom att dra det uppåt. Du sätter
det på plats igen genom att föra in stiftet i kastrullstäl-
lets hörn i hålen i hörnen på apparaten (se figur 5).

- Locket är avtagbart (Base Camp Lid-modellen). Så

här tar du bort det (fig. 7): Ta tag i locket på båda
sidor och öppna det. Dra locket uppåt och stäng det
sedan långsamt för att vrida loss det.

- Du sätter fast locket igen (Base Camp Lid-modellen)

(fig. 8) genom att föra in piggarna baktill på locket i
skårorna baktill på apparaten. Öppna locket helt och
stäng det sedan igen, utan att trycka alltför hårt.

- Förvara apparaten torrt och luftigt.
- Om apparaten inte har använts på mer än 30 dagar

ska du kontrollera att inga spindelnät täcker brännar-
rörets öppningar, eftersom det kan leda till att appara-
ten fungerar sämre eller till att gas antänds och flam-
mar upp utanför brännaren, vilket är förenat med fara.

2) Mjuk eller metallisk slang mellan tryckreduce-

ringsventilen och apparaten

- Kontrollera återkommande slangens skick och byt

den om den uppvisar tecken på åldring eller sprickor.

- I Frankrike, om sista användningsdatum tryckt på den

mjuka eller metalliska slangen uppnåtts, skall den
mjuka slangen med klammor bytas mot en enhet som
uppfyller normen XP D 36-110.

- Följ de monteringsanvisningar som ges med dessa

nya enheter vars längd skall vara maximalt 1,50 m,
och gå tillväga på det sätt som beskrivs i stycket A - 2).

- Om du inte skall använda ditt gasolkök under en län-

gre period, koppla bort det från gasbehållaren.

- Stäng kranen på gasflaskan.

Viktigt:

Utför minst en gång om året en kontroll och läcksökn-
ing samt varje gång som gasflaskan byts.

C - ANVÄNDNING 

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER:

När du använder ditt gaskök ska avståndet till
vägg eller brännbart föremål vara minst 20 cm
och minst 1 m till taket.
VARNING: Åtkomliga delar kan vara mycket
varma. Håll utom räckhåll för småbarn.
Rör aldrig kastrullstöden (2) på brännaren under
eller omedelbart efter apparatens användning.
Använd aldrig apparaten utan kastrullstöd (bild 2).
Ställ det apparaten på en stabil, vågrät yta och
flytta den inte när den används.
Vänta tills apparaten helt har svalnat innan du tar
i eller ställer undan apparaten.
Använd inte behållare som är mindre än 12 cm
eller större än 20 cm i diameter. 
I händelse av läcka (gaslukt), stäng alla kranar.
Efter användning, stäng alltid kranen på tryckre-
duceringsventilen eller gasbehållaren.
Flytta inte på apparaten när den är igång.

1) Tändning (fig. 3)

- Öppna gasinloppet (kran eller spak på tryckreduce-

ringsventilen).

- För in en flamma i närheten av brännaren, och vrid

sedan motsvarande ratt på brännaren i moturs rikt-
ning. 

- Anpassa lågan till storleken på det kärl som används

med hjälp av reglaget. Använd inte kärl med en dia-
meter på över 20 cm.

- Om du vill uppnå perfekt temperatur för att låta

maten sjuda justerar du lågan med hjälp av reglaget.

- Om det blåser mycket ska du vända apparaten med

locket mot vinden (Base Camp Lid-modellen) för att
förhindra att vinden får lågan att vika av så att den
inte längre befinner sig under kastrullbotten.

- När matlagningen är avslutad vrider du det reglage

som hör till brännaren medurs till läge (1) (fig. 6).

2) AVSTÄNGNING

- Stäng kranen på tryckreduceringsventilen eller gas-

behållaren.

- Efter släckning av flammorna, stäng kranarna på

gasolköket genom att ställa rattarna i läge (

l

) (fig. 6).

D - DEMONTERING ELLER BYTE AV

GASBEHÅLLARE 

- Kontrollera att gasbehållarens kran eller reglaget på

tryckreduceringsventilen står i stängt läge.

- Koppla bort tryckreduceringsventilen från gasbehålla-

ren.

- Sätt in den nya gasbehållaren.
- Anslut tryckreduceringsventilen till gasbehållaren

(kontrollera tryckreduceringsventilens packning innan
den ansluts till gasbehållaren).

28

SE

IFU SG_208_22 - Base Camp - NOV. 2013.qxp  02/12/2013  09:34  Page 28

Содержание Base Camp

Страница 1: ...UCCIONES DE EMPLEO 24 PT MODO DE EMPREGO 28 NO BRUKSANVISNING 36 DK BETJENINGSVEJLEDNING 32 SE BRUKSANVISNING 39 FI K YTT OHJE 43 CZ N VOD NA POU IT 47 HU HASZN LATI TMUTAT UPORABA I ODR AVANJE 50 HR...

Страница 2: ...2 IFU SG_208_22 Base Camp NOV 2013 qxp 02 12 2013 09 34 Page 2...

Страница 3: ...3 IFU SG_208_22 Base Camp NOV 2013 qxp 02 12 2013 09 34 Page 3...

Страница 4: ...CZ Ho k Vlevo Vpravo Tepelny p ikon 1 60 kW 1 60 kW Spot eba plynu 116 g h G30 116 g h G30 Tryska 64 64 Cat I3 B P Butan G30 30 mbar Propan G31 30 mbar Qn 3 2 kW 232 g h G30 229 g h G31...

Страница 5: ...Gorionik desno lijevo Ulaz topline 1 60 kW 1 60 kW Tijek plina G30 116 g tim 116 g tim Oznaka mlaznice 64 64 Cat I3 B P 30 Plin i pritisak Butan 30 mbar G30 Propan 30 mbar G31 Qn 3 2 kW 232 g h G30 22...

Страница 6: ...avec un tuyau souple de qualit adapt e l utilisa tion du butane et du propane Sa longueur ne devra pas exc der 1 20 m Il devra tre chang s il est endommag s il pr sente des craque lures ou lorsque les...

Страница 7: ...ur est en position ferm e D connecter le d tendeur du r servoir de gaz Mettre en place le nouveau r servoir de gaz 7 Connecter le d tendeur au r servoir de gaz v rifier le joint du d tendeur avant de...

Страница 8: ...60 40 40 Fax 41 26 460 40 50 E Mail info campingaz ch www campingaz com CONDITIONS D APPLICATION DE LA GARANTIE Le produit b n ficie d une garantie totale pi ces et main d uvre de 2 deux ans compter d...

Страница 9: ...r butane and propane Hose length should not exceed 1 20 m It should be changed if it has been damaged if it is cracked or when national regulations require doing so Do not pull on the hose or twist it...

Страница 10: ...1 metre to a ceiling WARNING Accessible parts may be very hot Keep young children away Never touch the pan support 2 or the burner during or just after using the equipment Never use the equipment with...

Страница 11: ...n full or in part Liability to Buyer under a claim shall in no event exceed the price of the product The warranty is null and void and does not apply should the damage arise from i abuse of the produc...

Страница 12: ...auchs Einbauanleitung f r den beschafften Schlauch und die Schlauchklemmen befol gen Den Anschluss wie in Abschnitt B beschrieben auf Dichtheit pr fen Belgien Luxemburg Niederlande Gro britannien Irla...

Страница 13: ...Punkt 2 befolgen Die zul ssige L nge des Gasschlauchs betr gt max 1 50 m Vor dem Lagern des Ger ts ber einen l ngeren Zeitraum die Gasflasche schlie en und davon abklemmen Sicherstellen dass die Luft...

Страница 14: ...erhaft ist dazu muss der Reklamation ein Nachweis des Kaufdatums z B Rechnung Kassenbeleg und eine Beschreibung des fest gestellten Problems beigelegt werden Jedes mit Gas betriebene Ger t muss von de...

Страница 15: ...ntroleer de gasdichtheid volgens de aanwijzingen van paragraaf B Belgi Luxemburg Nederland Verenigd Koninkrijk Ierland Portugal Spanje Itali Tsjechische Republiek Noorwegen Zweden Denemarken Finland K...

Страница 16: ...ets verstrekt worden De slang of flexibele leiding mag niet langer zijn dan 1 50 m maximum De werk wijze is beschreven in paragraaf A 2 Als u van plan bent uw kookstel gedurende langere tijd niet te g...

Страница 17: ...t defect is vanaf het bezwaarschrift dat begeleid wordt door een bewijsstuk met de datum van aankoop bijv factuur kassa bon en een beschrijving van het probleem dat u bent tegengekomen Ieder product d...

Страница 18: ...verificar siguiendo las indica ciones del p rrafo B B lgica Luxemburgo Pa ses Bajos Reino Unido Irlanda Portugal Espa a Italia Rep blica Checa Noruega Suecia Dinamarca Finlandia Hungr a Croacia El apa...

Страница 19: ...ha previsto no utilizar m s su hornillo durante un largo per odo desempalmar la bombona de gas Estanqueidad No buscar los escapes con una llama utilizar un l quido detector de escape gaseoso Echar l q...

Страница 20: ...aja y de una descripci n del problema encontrado Cualquier producto que funcione con gas deber ser separado del cartucho o del cilindro al que est conectado antes de ser enviado al servicio postventa...

Страница 21: ...r verificada como est indicada no par grafo B B lgica Luxemburgo Pa ses Baixos Reino Unido Irlanda Portugal Espanha It lia Rep blica Tcheca Noruega Su cia Dinamarca Finl ndia Hungria Cro cia O aparelh...

Страница 22: ...imo e a maneira de proceder descrita no par grafo A 2 Se n o pretender utilizar o fog o durante um longo per odo retire a garrafa de g s Colocar o l quido detector de fuga gasosa nas uni es garrafa re...

Страница 23: ...do apresenta uma avaria desde que a reclama o seja acompanhada de um documento justificativo da data de aquisi o Exp factura tal o de caixa e descri o do problema encontrado Qualquer produto que funci...

Страница 24: ...ualit adat ta all utilizzazione del butano e del propano La lunghezza deve essere al massimo di 1 20 m Va sostituito se danneggiato se presenta screpolature o se lo esigono le norme applicabili nel vo...

Страница 25: ...i non utilizzare pi il vostro fornello per un lungo periodo staccate la bombola del gas Se si formano delle bolle ci significa che c una fuga di gas Nel caso di fuga di gas stringere i dadi Se un pezz...

Страница 26: ...tto consegnato non conforme all ordine o difettoso e quando il reclamo accompagnato da un documento comprovante la data dell acquisto ad es fattura scontrino nonch da un descrit tivo del problema risc...

Страница 27: ...n skall anv ndas med en mjuk slang av kvalitet som l m par sig f r butan och propan Dess l ngd skall inte verstiga 1 20 m Den m ste bytas ut om den skadas om den har n gra sprickor eller n r nationell...

Страница 28: ...det fr n gasbeh llaren St ng kranen p gasflaskan Viktigt Utf r minst en g ng om ret en kontroll och l cks kn ing samt varje g ng som gasflaskan byts C ANV NDNING F RSIKTIGHETS TG RDER N r du anv nder...

Страница 29: ...t kassakvitto samt en beskrivning av problemet Alla produkter som fungerar med gas ska skiljas fr n patronen eller cylindern som den r ansluten till innan man l m nar in dem till en auktoriserad repar...

Страница 30: ...slangen b r ikke overstige 1 20 m Den b r byttes hvis den er skadet hvis den har sprekker eller hvis nasjonale regler krever det Ikke trekk i eller tvinn slangen og hold den vekk i fra deler som kan...

Страница 31: ...krevet i paragraf A 2 Dersom De ikke vil benytte apparatet i l pet av en len ger tid demonter gassbeholderen Lukke hanen p gasstanken Viktig Lekkasjekontroll b r utf res minst n gang i ret og hver gan...

Страница 32: ...ARANTIBESTEMMELSER Produktet er dekket av en total garanti for deler og arbeid i to 2 r fra produktets kj psdato Garantien gjelder produkter som ikke svarer til bestillingen eller produktet har mangle...

Страница 33: ...il at bruges med butan og propangas L ngden m ikke overstige 1 20 m Det skal udskiftes hvis det er beskadiget har revner eller n r nationale bestemmelser kr ver det Man m ikke tr kke i slan gen eller...

Страница 34: ...ikkerne for at standse udslippet Hvis en del er defekt skal den udskiftes Apparatet m ikke tages i brug f r udslippet er oph rt Luk for hanen p gasflasken Vigtigt Mindst en gang om ret b r man foretag...

Страница 35: ...an nl Advarsel I medf r af vores politik om l bende produktudvikling forbeholder virksomheden sig ret til at ndre eller modi ficere dette produkt uden forudg ende varsel www campingaz com GARANTIBETIN...

Страница 36: ...Unkari Kroatia Laitteessa on rengasliitin Sit on k ytett v joustavan letkun kanssa joka on sopiva butaanin ja propaanin k ytt n Se ei saa olla pitempi kuin 1 20 m Se on vaihdettava jos siin ilmenee v...

Страница 37: ...aio k ytt liett pitk n aikaan irrota se kaa sus ili st T rke Vuotojen haku ja tarkistus on teht v ainakin kerran vuodessa ja joka kerta kaasupullon vaihdon j lkeen C K YTT K YT SS VAROTTAVAA l k yt l...

Страница 38: ...antaa Finlan Tel 358 9 876 1935 Fax 358 9 876 1865 www campingaz com TAKUUEHTOJEN TOIMEENPANO Tuote sis lt 2 kahden vuoden t yden takuun joka on voimassa ostop iv st l htien Takuu kattaa osat ja valmi...

Страница 39: ...sko v dsko D nsko Finsko Chorvatsko Ma arsko Pr stroj je vybaven prstencovou koncovkou Mus b t pou v n s pru nou hadic ve kvalite pro butan a propan Jej d lka nesm pres hnout 1 20 m Pokud je po kozen...

Страница 40: ...s normou XP D 36 110 Dodr ujte mont n pokyny dod van s temito nov mi sestavami jejich d lka nesm pres hnout 1 5 m a tak pokyny uveden v odstavci A 2 Nehodl te li pou vat V varic po del dobu odpojte je...

Страница 41: ...je platn v p pad e dodan produkt neodpov d objedn vce je vadn a pokud je spolu s reklamac p edlo en doklad o zakoupen nap faktura nebo pokladn tenka a popis probl mu P ed vr cen m do autorizovan ho s...

Страница 42: ...al lhat utas t sok alapj n v gezze Belgium Luxemburg Hollandia Egyes lt Kir lys g rorsz g Lengyelorsz g Portug lia Spanyolorsz g Olaszorsz g Horv torsz g Norv gia Sv dorsz g D nia Finnorsz g Sv jc Cse...

Страница 43: ...o fogganty ja j l van elz rva ll tsa a be ll t kapcsol gombokat l helyzetbe elforgatva azokat az ramutat j r s val megegyez ir nyban Kapcsolja sz t a nyom scs kkentot a g ztart lyt l ll tsa be az j g...

Страница 44: ...nnak dugaszolva A GARANCIA ELHASZN L S NAK FELT TELEI A term k teljes alkatr sz s munkad j garanci t lvez a v s rl st l sz m tott 2 kett ven kereszt l A garancia rv nyes akkor ha a sz ll tott term k n...

Страница 45: ...crijevom ija je kvaliteta prilago ena uporabi butana i propana Crijevo ne smije biti dulje od 1 20 m Mora biti zamijenjeno ako je o te eno ako pokazuje pukotine kada to nacionalni propisi zahtijevaju...

Страница 46: ...mba u polo aj l slika 3 D DEMONTA AILI ZAMJENAPLINSKE BOCE Provjerite je li zatvoren ventil plinske boce ili ru ica redukcijskog ventila Zatvorite ventile kuhala okretanjem gumba za pode avanje u smje...

Страница 47: ...NJE JAMSTVOM Proizvod ima potpuno jamstvo na dijelove i rad kroz dvije godine ra unaju i od datuma kupnje Jamstvo se primijenjuje kada isporu eni proizvod ne odgovara narud bi ili kada je neispravan k...

Страница 48: ......

Отзывы: