background image

A - UVEDENÍ DO PROVOZU

DULEŽITÉ

Tento návod k použití Vám umožní rádné a bezpecné

používání Vašeho prístroje Campingaz

®

.

Prectete si tento návod k použití, abyste se pred

pripojením k plynové lahvi s prístrojem seznámili.

Nedodržení techto pokynu může predstavovat

riziko pro uživatele a jeho okolí. 

Tento návod k použití uschovejte na bezpecném

míste, abyste jej mohli opet císt v prípade

potreby.

Prístroj je z výroby nastaven na používání s buta-

nem nebo propanem pomocí vhodného regulac-

ního ventilu a pružného potrubí nebo hadice,

které jsou prodávány oddelene. 

Tento prístroj smí být používán pouze venku a

nesmí být umísten poblíž horlavých materiálu.

Nepoužívejte prístroj, který uniká, který špatne

funguje nebo který je poškozený. Obratte se na

Vašeho prodejce, který Vám sdelí adresu

nejbližšího poprodejního strediska.

Prístroj nikdy nepozmenujte ani jej nepoužívejte

pro úcely, ke kterým nebyl zkonstruován.

A - 1 - Plynová lahev a regulacní ventil

Tento prístroj muže být používán s plynovými lahvemi

CAMPINGAZ

®

, typ 904 nebo 907 a regulacním venti-

lem CAMPINGAZ

®

model 28-30 milibaru nebo 50 mili-

baru. 

Muže být také používán s jinými, vetšími propan-buta-

novými láhvemi (6 kg, 13 kg…) a s vhodnými regulac-

ními ventily (obratte se na Vašeho prodejce).

Francie, Belgie, Lucembursko, Velká Británie,

Irsko, Portugalsko, Španelsko, Itálie:  

butan 28-30 mbar / propan 37 mbar

Norsko, Švédsko, Dánsko, Finsko, Nizozemí, Česká

republika, Chorvatsko, Maďarsko: 

butan 30 mbar / propan 30 mbar

Švýcarsko, Nemecko, Rakousko:  

butan 50 mbar / propan 50 mbar

Pripojení nebo výmenu plynové bomby provádejte

vždy na dobre vetraném míste, kde není otevrený

ohen, jiskry nebo zdroj tepla. 

A - 2 - Hadice (viz obr. 4)

Francie:

Přístroj musí být používán spolu s pružnou hadicí,

která musí být nasunuta na kroužkové koncovky na

straně přístroje a redukčního ventilu a připevněna

objímkami (norma XP D 36-110).

Její délka nesmí překročit 1,50 m. Je-li dosaženo

datum konce životnosti hadice a vždy, dojde-li k

jejímu poškození nebo popraskání, musí být vymě-

něna. Za hadici netahejte a nekrutte ji. Hadice nesmí

být poblíž predmetu, které se zahrívají.

Nasazení hadice: postupujte podle montážních

pokynu dodávaných pružnou hadicí a se sponami.

Tesnost bude zkontrolována podle pokynu uvedených

v odstavci B).

Belgie, Lucembursko, Nizozemí, Velká Británie,

Irsko, Portugalsko, Španelsko, Itálie, Ceská repub-

lika, Norsko, Švédsko, Dánsko, Finsko,

Chorvatsko, Maďarsko:  

Prístroj je vybaven prstencovou koncovkou. Musí být

používán s pružnou hadicí ve kvalite pro butan a

propan.

Její délka nesmí presáhnout 1,20 m. Pokud je

poškozen, obsahuje praskliny, nebo vyžadují-li to pod-

mínky stanovené místními předpisy, musí být

vyměněn. Hadice nesmí být poblíž predmetu, které se

zahrívají.

Tesnost bude zkontrolována podle pokynu uvedených

v odstavci B).

Švýcarsko, Nemecko, Rakousko:   

Tento prístroj musí být používán s pružnou hadicí ve

kvalite pro butan a propan.

Její délka nesmí presáhnout 1,2 m. Pokud je

poškozen, obsahuje praskliny, nebo vyžadují-li to pod-

mínky stanovené místními předpisy, musí být

vyměněn.Za hadici netahejte a nekrutte ji. Hadice

nesmí být poblíž predmetu, které se zahrívají.

Pripojení ohebné hadice: pro pripojení hadice ke

vstupní spojce prístroje utáhnete pevne matici hadice

2 vhodnými klíci, pricemž síla utažení nesmí být príliš

velká:

- klíc 10 pro zablokování vstupní spojky prístroje

- klíc 17 pro prišroubování matice hadice

Pripojte druhý konec hadice k výstupní spojce regu-

lacního ventilu

Tesnost bude zkontrolována podle pokynu uvedených

v odstavci B).

B - PRIPOJENÍ PLYNOVÉ LAHVE

Je-li plynová bomba prázdná, prectete si odstavec

D): "Demontáž nebo výmena plynové lahve".

Montáž nebo demontáž plynové lahve provádejte

vždy ve vetrané místnosti, venku a nikdy tam, kde je

otevrený ohen, zdroj horka nebo jiskry (cigarety, elek-

trické prístroje); poblíž nesmejí být jiné osoby a hor-

lavé materiály.

- Plynovou lahev postavte na podlahu, za prístroj nebo

vedle nej.

- Uzavrete kohout regulacního ventilu nebo plynové

bomby.

- Prišroubujte nebo nasadte regulacní ventil na plyno-

vou lahev nebo na kohout plynové lahve.

- Uzavrete kohoutky varice otocením kohoutu ve

smeru otácení hodinových rucicek (poloha 

l

) (obr. 1).

- Zkontrolujte, zda pružná nebo ohebná hadice se

dobre odvíjí, bez zkrutu nebo napetí.

- Zkontrolujte, zda otvory trubice horáku u vstrikovace

nejsou ucpány prachem nebo pavucinami.

Tesnost

Úniky nehledejte plamenem, použijte detekcní kapa-

linu pro plynové úniky.

- Nalijte detekcní kapalinu pro úniky plynu na spojky

plynové bomby / regulacního ventilu / hadice /

prístroje. 

- Plynové knoflíky musejí být v poloze (poloha 

l

) (obr. 1).

- Otevrete prívod plynu (kohoutkem nebo páckou reg-

ulacního ventilu).

39

Dekujeme Vám, že jste si koupili tento vařič Campingaz

®

Base Camp / Base Camp Lid

.

Tento návod k použití je spolecný pro všechny prístroje 

Base Camp / Base Camp Lid

se všemi druhy príslušenství a

pro ruzné zpusoby použití.

CZ

IFU SG_208_22 - Base Camp - NOV. 2013.qxp  02/12/2013  09:34  Page 39

Содержание Base Camp

Страница 1: ...UCCIONES DE EMPLEO 24 PT MODO DE EMPREGO 28 NO BRUKSANVISNING 36 DK BETJENINGSVEJLEDNING 32 SE BRUKSANVISNING 39 FI K YTT OHJE 43 CZ N VOD NA POU IT 47 HU HASZN LATI TMUTAT UPORABA I ODR AVANJE 50 HR...

Страница 2: ...2 IFU SG_208_22 Base Camp NOV 2013 qxp 02 12 2013 09 34 Page 2...

Страница 3: ...3 IFU SG_208_22 Base Camp NOV 2013 qxp 02 12 2013 09 34 Page 3...

Страница 4: ...CZ Ho k Vlevo Vpravo Tepelny p ikon 1 60 kW 1 60 kW Spot eba plynu 116 g h G30 116 g h G30 Tryska 64 64 Cat I3 B P Butan G30 30 mbar Propan G31 30 mbar Qn 3 2 kW 232 g h G30 229 g h G31...

Страница 5: ...Gorionik desno lijevo Ulaz topline 1 60 kW 1 60 kW Tijek plina G30 116 g tim 116 g tim Oznaka mlaznice 64 64 Cat I3 B P 30 Plin i pritisak Butan 30 mbar G30 Propan 30 mbar G31 Qn 3 2 kW 232 g h G30 22...

Страница 6: ...avec un tuyau souple de qualit adapt e l utilisa tion du butane et du propane Sa longueur ne devra pas exc der 1 20 m Il devra tre chang s il est endommag s il pr sente des craque lures ou lorsque les...

Страница 7: ...ur est en position ferm e D connecter le d tendeur du r servoir de gaz Mettre en place le nouveau r servoir de gaz 7 Connecter le d tendeur au r servoir de gaz v rifier le joint du d tendeur avant de...

Страница 8: ...60 40 40 Fax 41 26 460 40 50 E Mail info campingaz ch www campingaz com CONDITIONS D APPLICATION DE LA GARANTIE Le produit b n ficie d une garantie totale pi ces et main d uvre de 2 deux ans compter d...

Страница 9: ...r butane and propane Hose length should not exceed 1 20 m It should be changed if it has been damaged if it is cracked or when national regulations require doing so Do not pull on the hose or twist it...

Страница 10: ...1 metre to a ceiling WARNING Accessible parts may be very hot Keep young children away Never touch the pan support 2 or the burner during or just after using the equipment Never use the equipment with...

Страница 11: ...n full or in part Liability to Buyer under a claim shall in no event exceed the price of the product The warranty is null and void and does not apply should the damage arise from i abuse of the produc...

Страница 12: ...auchs Einbauanleitung f r den beschafften Schlauch und die Schlauchklemmen befol gen Den Anschluss wie in Abschnitt B beschrieben auf Dichtheit pr fen Belgien Luxemburg Niederlande Gro britannien Irla...

Страница 13: ...Punkt 2 befolgen Die zul ssige L nge des Gasschlauchs betr gt max 1 50 m Vor dem Lagern des Ger ts ber einen l ngeren Zeitraum die Gasflasche schlie en und davon abklemmen Sicherstellen dass die Luft...

Страница 14: ...erhaft ist dazu muss der Reklamation ein Nachweis des Kaufdatums z B Rechnung Kassenbeleg und eine Beschreibung des fest gestellten Problems beigelegt werden Jedes mit Gas betriebene Ger t muss von de...

Страница 15: ...ntroleer de gasdichtheid volgens de aanwijzingen van paragraaf B Belgi Luxemburg Nederland Verenigd Koninkrijk Ierland Portugal Spanje Itali Tsjechische Republiek Noorwegen Zweden Denemarken Finland K...

Страница 16: ...ets verstrekt worden De slang of flexibele leiding mag niet langer zijn dan 1 50 m maximum De werk wijze is beschreven in paragraaf A 2 Als u van plan bent uw kookstel gedurende langere tijd niet te g...

Страница 17: ...t defect is vanaf het bezwaarschrift dat begeleid wordt door een bewijsstuk met de datum van aankoop bijv factuur kassa bon en een beschrijving van het probleem dat u bent tegengekomen Ieder product d...

Страница 18: ...verificar siguiendo las indica ciones del p rrafo B B lgica Luxemburgo Pa ses Bajos Reino Unido Irlanda Portugal Espa a Italia Rep blica Checa Noruega Suecia Dinamarca Finlandia Hungr a Croacia El apa...

Страница 19: ...ha previsto no utilizar m s su hornillo durante un largo per odo desempalmar la bombona de gas Estanqueidad No buscar los escapes con una llama utilizar un l quido detector de escape gaseoso Echar l q...

Страница 20: ...aja y de una descripci n del problema encontrado Cualquier producto que funcione con gas deber ser separado del cartucho o del cilindro al que est conectado antes de ser enviado al servicio postventa...

Страница 21: ...r verificada como est indicada no par grafo B B lgica Luxemburgo Pa ses Baixos Reino Unido Irlanda Portugal Espanha It lia Rep blica Tcheca Noruega Su cia Dinamarca Finl ndia Hungria Cro cia O aparelh...

Страница 22: ...imo e a maneira de proceder descrita no par grafo A 2 Se n o pretender utilizar o fog o durante um longo per odo retire a garrafa de g s Colocar o l quido detector de fuga gasosa nas uni es garrafa re...

Страница 23: ...do apresenta uma avaria desde que a reclama o seja acompanhada de um documento justificativo da data de aquisi o Exp factura tal o de caixa e descri o do problema encontrado Qualquer produto que funci...

Страница 24: ...ualit adat ta all utilizzazione del butano e del propano La lunghezza deve essere al massimo di 1 20 m Va sostituito se danneggiato se presenta screpolature o se lo esigono le norme applicabili nel vo...

Страница 25: ...i non utilizzare pi il vostro fornello per un lungo periodo staccate la bombola del gas Se si formano delle bolle ci significa che c una fuga di gas Nel caso di fuga di gas stringere i dadi Se un pezz...

Страница 26: ...tto consegnato non conforme all ordine o difettoso e quando il reclamo accompagnato da un documento comprovante la data dell acquisto ad es fattura scontrino nonch da un descrit tivo del problema risc...

Страница 27: ...n skall anv ndas med en mjuk slang av kvalitet som l m par sig f r butan och propan Dess l ngd skall inte verstiga 1 20 m Den m ste bytas ut om den skadas om den har n gra sprickor eller n r nationell...

Страница 28: ...det fr n gasbeh llaren St ng kranen p gasflaskan Viktigt Utf r minst en g ng om ret en kontroll och l cks kn ing samt varje g ng som gasflaskan byts C ANV NDNING F RSIKTIGHETS TG RDER N r du anv nder...

Страница 29: ...t kassakvitto samt en beskrivning av problemet Alla produkter som fungerar med gas ska skiljas fr n patronen eller cylindern som den r ansluten till innan man l m nar in dem till en auktoriserad repar...

Страница 30: ...slangen b r ikke overstige 1 20 m Den b r byttes hvis den er skadet hvis den har sprekker eller hvis nasjonale regler krever det Ikke trekk i eller tvinn slangen og hold den vekk i fra deler som kan...

Страница 31: ...krevet i paragraf A 2 Dersom De ikke vil benytte apparatet i l pet av en len ger tid demonter gassbeholderen Lukke hanen p gasstanken Viktig Lekkasjekontroll b r utf res minst n gang i ret og hver gan...

Страница 32: ...ARANTIBESTEMMELSER Produktet er dekket av en total garanti for deler og arbeid i to 2 r fra produktets kj psdato Garantien gjelder produkter som ikke svarer til bestillingen eller produktet har mangle...

Страница 33: ...il at bruges med butan og propangas L ngden m ikke overstige 1 20 m Det skal udskiftes hvis det er beskadiget har revner eller n r nationale bestemmelser kr ver det Man m ikke tr kke i slan gen eller...

Страница 34: ...ikkerne for at standse udslippet Hvis en del er defekt skal den udskiftes Apparatet m ikke tages i brug f r udslippet er oph rt Luk for hanen p gasflasken Vigtigt Mindst en gang om ret b r man foretag...

Страница 35: ...an nl Advarsel I medf r af vores politik om l bende produktudvikling forbeholder virksomheden sig ret til at ndre eller modi ficere dette produkt uden forudg ende varsel www campingaz com GARANTIBETIN...

Страница 36: ...Unkari Kroatia Laitteessa on rengasliitin Sit on k ytett v joustavan letkun kanssa joka on sopiva butaanin ja propaanin k ytt n Se ei saa olla pitempi kuin 1 20 m Se on vaihdettava jos siin ilmenee v...

Страница 37: ...aio k ytt liett pitk n aikaan irrota se kaa sus ili st T rke Vuotojen haku ja tarkistus on teht v ainakin kerran vuodessa ja joka kerta kaasupullon vaihdon j lkeen C K YTT K YT SS VAROTTAVAA l k yt l...

Страница 38: ...antaa Finlan Tel 358 9 876 1935 Fax 358 9 876 1865 www campingaz com TAKUUEHTOJEN TOIMEENPANO Tuote sis lt 2 kahden vuoden t yden takuun joka on voimassa ostop iv st l htien Takuu kattaa osat ja valmi...

Страница 39: ...sko v dsko D nsko Finsko Chorvatsko Ma arsko Pr stroj je vybaven prstencovou koncovkou Mus b t pou v n s pru nou hadic ve kvalite pro butan a propan Jej d lka nesm pres hnout 1 20 m Pokud je po kozen...

Страница 40: ...s normou XP D 36 110 Dodr ujte mont n pokyny dod van s temito nov mi sestavami jejich d lka nesm pres hnout 1 5 m a tak pokyny uveden v odstavci A 2 Nehodl te li pou vat V varic po del dobu odpojte je...

Страница 41: ...je platn v p pad e dodan produkt neodpov d objedn vce je vadn a pokud je spolu s reklamac p edlo en doklad o zakoupen nap faktura nebo pokladn tenka a popis probl mu P ed vr cen m do autorizovan ho s...

Страница 42: ...al lhat utas t sok alapj n v gezze Belgium Luxemburg Hollandia Egyes lt Kir lys g rorsz g Lengyelorsz g Portug lia Spanyolorsz g Olaszorsz g Horv torsz g Norv gia Sv dorsz g D nia Finnorsz g Sv jc Cse...

Страница 43: ...o fogganty ja j l van elz rva ll tsa a be ll t kapcsol gombokat l helyzetbe elforgatva azokat az ramutat j r s val megegyez ir nyban Kapcsolja sz t a nyom scs kkentot a g ztart lyt l ll tsa be az j g...

Страница 44: ...nnak dugaszolva A GARANCIA ELHASZN L S NAK FELT TELEI A term k teljes alkatr sz s munkad j garanci t lvez a v s rl st l sz m tott 2 kett ven kereszt l A garancia rv nyes akkor ha a sz ll tott term k n...

Страница 45: ...crijevom ija je kvaliteta prilago ena uporabi butana i propana Crijevo ne smije biti dulje od 1 20 m Mora biti zamijenjeno ako je o te eno ako pokazuje pukotine kada to nacionalni propisi zahtijevaju...

Страница 46: ...mba u polo aj l slika 3 D DEMONTA AILI ZAMJENAPLINSKE BOCE Provjerite je li zatvoren ventil plinske boce ili ru ica redukcijskog ventila Zatvorite ventile kuhala okretanjem gumba za pode avanje u smje...

Страница 47: ...NJE JAMSTVOM Proizvod ima potpuno jamstvo na dijelove i rad kroz dvije godine ra unaju i od datuma kupnje Jamstvo se primijenjuje kada isporu eni proizvod ne odgovara narud bi ili kada je neispravan k...

Страница 48: ......

Отзывы: