Campingaz 100 S CV KIT Скачать руководство пользователя страница 10

10

ES

del inyector no estén obstruidos por el polvo o telas de araña.

1) Cartucho Campingaz

®

 CV 470 PLUS:

DADO QUE LOS CARTUCHOS CAMPINGAZ

®

 CV 470 PLUS 

TIENEN VALVULA, PUEDEN DESMONTARSE DEL APARATO 

CON EL FIN DE FACILITAR SU TRANSPORTE AUN CUANDO 

NO ESTEN VACIOS; PODRAN VOLVER A MONTARSE EN 

OTROS APARATOS CAMPINGAZ

®

 DE LA GAMA CV470 PLUS 

DISEADOS PARA FUNCIONAR EXCLUSIVAMENTE CON ESTOS 

CARTUCHOS.

2) Comprobar si hay fugas de gas

No buscar los escapes con una llama, utilizar un líquido detector 

de escape gaseoso.

- Aplique líquido detector de fugas de gas a las conexiones entre 

cartucho /regulador / manguera / hornillo (Fig. 10).

- Las perillas de control deben permanecer en la posición de 

apagado, «off» (●).

-  Si se formasen burbujas, eso significa que hay escapes de gas.

- Abrir la válvula del regulador (2) girando la perilla en sentido 

antihorario para que ente gas en el aparato (Fig. 3).

- No debe ponerse el aparato en servicio antes de que haya 

desaparecido el escape.

- Desconecte el regulador del cartucho y comuníquese con el 

servicio local de posventa para obtener ayuda.

En el caso de una pérdida (olor a gas antes de abrir la válvula), 

lleve el equipo afuera de inmediato, a un área bien ventilada 

sin fuentes de combustión, en donde pueda localizar la fuga y 

detenerla. Aun cuando simplemente quiera verificar que su equipo 

esté correctamente sellado, siempre hágalo afuera.

No busque pérdidas con una llama; utilice un líquido de detección 

de pérdida gaseosa. 

Importante:

Se debe realizar una inspección general y una verificación de 

fugas por lo menos una vez al año y siempre después de cambiar 

el cartucho.

Solo así es seguro usar el equipo.

C - UTILIZACIÓN
PRECAUCIONES DE EMPLEO:

No utilizar su hornillo a menos de 20 cm de una pared o de un 

objeto combustible, ni a menos de 1 m de un techo.

ATENCIÓN:  Algunas  partes  accesibles  pueden  estar  muy 

calientes.

Mantenga alejado del alcance de los niños.

No tocar jamás el soporte para cacerolas (3) o el quemador 

durante o justo después del uso del aparato.

No utilizar jamás el aparato sin el soporte para cacerolas (Fig. 4).

Use guantes de cocina al manipular el soporte para cacerolas. 

Ubique el equipo sobre una superficie estable y horizontal. 

No mueva el equipo cuando está en funcionamiento.

No use un recipiente para cocinar más chico de 12 cm o más 

grande de 20 cm de diámetro.

No use el equipo si el cartucho de gas no está en posición 

vertical (Fig. 7C).

Tenga cuidado con las llamaradas que resulten de la combustión 

de butano líquido en vez de la vaporización de butano. En caso 

de que esto ocurra, vuelva a ubicar el equipo y gire las perillas de 

control a la posición de apagado. 

En case de una fuga (olor a gas), cierre todas las válvulas.

Después del uso, espera a que el hornillo baje por completo su 

temperatura antes de colocarlo en la funda para transportarlo o 

almacenarlo.

Siempre  desconecte  el  cartucho  antes  de  poner  la  cocina 

en la bolsa.

Nunca  guarde  los  cartuchos  dentro  de  la  bolsa;  use  los 

bolsillos externos (Fig. 9).

Evite torcer la manguera flexible.

Durante  el  funcionamiento,  la  base  de  apoyo  puede 

alcanzar  altas  temperaturas.  No  coloques  el  equipo  sobre 

una  superficie  inflamable  (plástico,  mantel,  etc.).  Coloca  un 

material de aislamiento térmico adecuado no inflamable entre 

el equipo y su base de apoyo.

NOTA: 

a menos que se especifique de otro modo, los siguientes 

términos genéricos “aparato / unidad / producto / equipo / 

dispositivo / cocina” que aparecen en este manual de instrucciones 

se refieren todos al producto “100 S CV KIT”.  

Consumo: 

233 g/h (3,2 kW) - inyector n° 36

Categoría: 

presión directa de butano

Le agradecemos haber elegido este aparato Campingaz

®

 100 S 

CV KIT. 

A - PUESTA EN SERVICIO

IMPORTANTE

Este manual de utilización tiene por objeto permitirle utilizar 

correctamente y con toda seguridad su aparato Campingaz

®

.

Lea este manual primero para familiarizarse con la unidad 

antes de conectar el cartucho Campingaz

®

 CV 470 PLUS.

Respete  las  instrucciones  de  este  manual  de  utilización. 

El incumplimiento de dichas instrucciones puede resultar 

peligroso para el usuario y su entorno.

Conserve  este  manual  permanentemente  en  un  lugar 

seguro con el fin de poder consultarlo si fuera necesario.

Esta  unidad  se  debe  usar  exclusivamente  con  cartuchos 

Campingaz

®

 CV 470 PLUS y con la manguera y regulador 

incluidos.  Puede  resultar  peligroso  utilizar  otro  tipo  de 

recipientes de gas.

Este aparato sólo debe utilizarse en el exterior y alejado de 

materiales inflamables.

No utilizar un aparato que tenga un escape, que funcione 

mal o que esté estropeado. Contacte a su vendedor, quien 

le indicará el servicio postventa más cercano.

No  modificar  nunca  este  aparato,  ni  utilizarlo  para  otras 

aplicaciones diferentes para las que ha sido fabricado.

Este aparato no debe ser utilizado dentro de una caravana, 

un  vehículo,  tienda,  caseta,  cabaña  o  cualquier  otro 

espacio pequeño y cerrado…

No debe ser utilizado mientras duerma ni debe ser dejado 

sin vigilancia.

Todos los aparatos de gas que funcionan sobre el principio 

de  la  combustión,  consumen  oxígeno  y  descargan 

productos de combustión.

Una  parte  de  estos  productos  de  combustión  puede 

contener monóxido de carbono (CO).

El  monóxido  de  carbono,  inodoro  e  incoloro,  puede 

provocar malestar y síntomas similares a la gripe; pueden 

provocar  incluso  la  muerte  si  el  aparato  se  utiliza  en 

interior sin una ventilación adecuada.

Este producto ha sido diseñado para uso personal normal, 

no para uso comercial.

B - CÓMO CONECTAR EL CARTUCHO CAMPINGAZ

®

 

CV 470 PLUS

Si está reemplazando un cartucho vacío, lea la Sección D: 

“D - RETIRAR O CAMBIAR EL CARTUCHO CAMPINGAZ

®

 

CV 470 PLUS”.

Al instalar o quitar el cartucho Campingaz

®

 CV470 Plus, 

hágalo siempre en un lugar abierto, muy bien ventilado, nunca 

frente a una llama, chispa o cualquier otra fuente de calor 

(cigarrillo, aparato eléctrico, etc.), y lejos de otras personas o 

de materiales inflamables.

-  Coloque el cartucho en el suelo y al costado de la cocina.

-  Cierre las válvulas de la cocina girando las perillas de control (1) 

en el sentido de las agujas del reloj a la posición (●) (Fig. 1).

- Cerrar la válvula del regulador girando la perilla (2) en sentido 

horario hasta el tope (Fig. 2).

- Empuje el regulador (4) en el cartucho y luego enrosque 

apretando firmemente hasta escuchar un clic (aproximadamente 

una sexta parte de una vuelta) (Fig. 7A). No fuerce el cartucho 

para que gire más de lo debido ya que puede haber riesgo de 

dañar el Easy Clic

®

 Plus System.

- Verifique que la manguera esté bien instalada, que no esté 

retorcida, enredada, aplastada o demasiado estirada.

-  Verificar que los agujeros de aire del tubo del quemador a nivel 

Le agradecemos que haya elegido este hornillo Campingaz

®

 100 S CV KIT.

Estas instrucciones de operación son comunes para la 100 S CV KIT en cuanto a sus accesorios y funcionamiento.

Содержание 100 S CV KIT

Страница 1: ...G 18 INSTRUKCJA OBS UGI 20 N VOD NA POU IT 22 PT IT ES FR NL SE PL DE GB CZ RO BG TR SK SI LT GR RU HU HR N VOD NA POUZITI 24 HASZN LATI TMUTAT 26 UPORABA IN VZDR EVANJE 28 UPORABA I ODR AVANJE 30 FOL...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 4 Fig 5 1 3 Fig 6 a b Fig 2 2 Fig 3 2...

Страница 3: ...3 Fig 9 Fig 10 Fig 7A Fig 7B 4 4 Fig 7C Fig 8...

Страница 4: ...ible REMARQUE Sauf mention contraire les termes g n riques suivants appareil unit produit quipement installation r chaud utilis s dans le pr sent mode d emploi font tous r f rence au produit 100 S CV...

Страница 5: ...aitout dont le diam tre est sup rieur 20 cm Si vous souhaitez une temp rature adapt e au mijotage ajustez la hauteur de la flamme en tournant le bouton de commande En cas de vent fort placez le r chau...

Страница 6: ...knob anti clockwise b Fig 5 NOTE Unless otherwise specified following generic terms appliance unit product equipment device stove appeared in this instruction manual all refer to the product 100 S CV...

Страница 7: ...the off position Fig 6 to fully close off the gas supply D REMOVING OR CHANGING THE CAMPINGAZ CV 470 PLUS CARTRIDGE The cartridge may be removed even if it is not empty Replace the cartridge outside a...

Страница 8: ...n Ger t und Stellfl che ist ein gut w rmeisolierendes nicht brennbares Material zu legen HINWEIS Falls nicht anders festgelegt beziehen sich alle folgenden in dieser Bedienungsanleitung angef hrten Ob...

Страница 9: ...n Sie den Kocher bei starkem Wind hinter eine Wand mit einer Entfernung von mehr als 20 cm entgegen der Windrichtung damit der Wind kein Auflodern der Brennerflamme ber die Unterseite des Topfes hinau...

Страница 10: ...TA a menos que se especifique de otro modo los siguientes t rminos gen ricos aparato unidad producto equipo dispositivo cocina que aparecen en este manual de instrucciones se refieren todos al product...

Страница 11: ...llama girando la perilla de control En caso de viento fuerte coloque la cocina detr s de una pared a una distancia de m s de 20 cm protegida del viento de forma tal que el viento no avive la llama de...

Страница 12: ...spositivo e a respetiva base de apoio NOTA Exceto se indicado de outro modo os termos gen ricos seguintes aparelho unidade produto equipamento dispositivo fogareiro que aparecem neste manual de instru...

Страница 13: ...com um di metro superior a 20 cm Se pretender ajustar para cozinhar em lume brando ajuste o n vel da chama rodando o bot o de controlo No caso de vento forte coloque o fogareiro por detr s de uma pare...

Страница 14: ...iammabile e termoisolante tra il dispositivo e la base di supporto NOTA Se non diversamente specificato i seguenti termini generici apparecchio unit prodotto apparecchiatura dispositivo Fornello che c...

Страница 15: ...o forte posizionare il fornello dietro a un muro distanza maggiore di 20 cm protetto dal vento in modo che la fiamma non esca oltre il fondo della pentola 2 Arresto Dopo l uso ruotare la manopola di c...

Страница 16: ...meld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenheid kooktoestel in deze gebruiksaanwijzing allemaal naar het product 100 S CV KIT Vermogent 233 g h 3 2 kW injector nr 36 Categorie dir...

Страница 17: ...zodat de wind de vlammen niet buiten de pan kan doen oplaaien 2 Uitzetten Na gebruik draait u de regelknop 1 met de klok mee naar de OFF positie Fig 6 om de gastoevoer af te sluiten D DE CAMPINGAZ CV...

Страница 18: ...anordning spis i denna instruktionsmanual Gaskapacitet 233 g h 3 2 kW munstycke n 36 Kategori butan direkt tryck Tack f r att du valde Campingaz 100 S CV KIT A IBRUKTAGNING VIKTIGT Denna anv ndarnoti...

Страница 19: ...genom att skruva loss regulatorn 4 och lyft sedan upp den Fig 7B Tryck ner regulatorn 4 p gasbeh llaren och skruva fast den ordentligt tills du h r ett klick ungef r en sj ttedels varv Fig 7A Dra int...

Страница 20: ...poni sze og lne terminy urz dzenie produkt sprz t kuchenka pojawiaj ce si w niniejszej instrukcji odnosz si do produktu 100 S CV KIT Nat enie przep ywu 233 g h 3 2 kW wylot gazu n 36 Kategoria bezpo...

Страница 21: ...si pokr t em zwi kszaj c lub zmniejszaj c p omie W przypadku silnego wiatru umie ci kuchenk za cian zachowuj c odleg o powy ej 20 cm os aniaj c j przed wiatrem tak aby nie powodowa on wydmuchiwania p...

Страница 22: ...vodu v echny poukazuj na v robek 100 S CV KIT V kon 233 g h 3 2 kW tryska 36 Kategorie p m tlak butan D kujeme V m ze jste se rozhodli pro p stroj Campingaz 100 S CV KIT A UVEDEN DO PROVOZU D LE IT T...

Страница 23: ...m Obr 7B Nasa te regul tor 4 na novou kartu i a pot jej pevn roubujte a do zaklapnut p ibli n jedna estina ot ky Obr 7A Nesna te se silou ot et kartu d le hroz po kozen syst mu Easy Clic Plus E SKLAD...

Страница 24: ...kom hor ka proti smeru hodinov ch ru i iek b Obr 5 POZN MKA Ak nie je uveden inak v etky nasleduj ce v eobecn pojmy spotrebi jednotka produkt vybavenie zariadenie Vari uv dzan v tomto n vode sa vz ah...

Страница 25: ...vrenie pr vodu plynu D ODSTR NENIE ALEBO V MENA KARTU E CAMPINGAZ CV 470 PLUS Kartu u mo no vybra aj ke nie je pr zdna Vyneste kartu u von mimo dosahu ostatn ch os b Po kajte k m vari vychladne Pln m...

Страница 26: ...ban el fordul ltal nos kifejez sek eszk z elem term k berendez s k sz l k g zf z minden esetben a 100 S CV KIT t pus term kre vonatkoznak Teljes tm ny 233 g h 3 2 kW f v ka sz 36 Kateg ria k zvetlen n...

Страница 27: ...shez szeretn be ll tani a szab lyoz gombbal ll tsa be a l ng m ret t Nagy sz l eset n a g zf z t oly m don helyezze egy fal m g a sz lir nnyal tellenes oldalra a falt l legal bb 20 cm t vols gra hogy...

Страница 28: ...ro a plamenov ki bi presegali dno posode OPOZORILO Razen v primeru nasprotnih navodil se naslednji specifi ni izrazi aparat enota izdelek oprema naprava kuhalnik v tem priro niku nana ajo na vse izdel...

Страница 29: ...gnete Slika 7B Regulator 4 pritisnite na novo kartu o in ga dobro privijte dokler ne zasli ite klika na pribli no eni estini obrata Slika 7A Kartu e ne privijajte dodatno z uporabo sile saj s tem tveg...

Страница 30: ...POMENA Ako nije navedeno druga ije svi sljede i generi ni pojmovi aparat jedinica proizvod oprema ure aj kuhalo navedeni u ovom priru niku s uputama se odnose na proizvod 100 S CV KIT Stopa 233 g h 3...

Страница 31: ...ti temperaturu klju anja podesite razinu plamena okretanjem kontrolnog gumba U slu aju jakog vjetra postavite kuhalo iza zida na udaljenosti ve oj od 20 cm koji ga zaklanja od vjetra tako da vjetar ne...

Страница 32: ...l ntre aparat i suprafa a de a ezare NOT Dac nu specific n mod clar urm torii termenii generici aparat unitate produs echipament dispozitiv aragaz care apar n acest manual de instruc iuni to i se refe...

Страница 33: ...ternic a eza i aragazul n spatele unui perete la o distan mai mare de 20 de cm n direc ie opus b t ii v ntului astfel nc t v ntul s nu duc la izbucnirea fl c rilor arz torului dincolo de fundul oalei...

Страница 34: ...g h 3 2 kW n 36 Campingaz 100 S CV KIT A Campingaz Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CO B CAMPINGAZ CV 470 PLUS D Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV470 Plus 1 1 2 2 4 7A Easy Clic Plus 1 Cam...

Страница 35: ...35 BG 3 8 30 2 D 1 3 3 b 5 20 20 2 1 6 D CAMPINGAZ CV 470 PLUS 1 2 4 4 7B 4 7A Easy Clic Plus E 1...

Страница 36: ...iuojan i med iag PASTABA Nebent nurodyta kitaip visi ie bendrieji terminai prietaisas rengimas gaminys ranga priemon virykl ioje naudojimo instrukcijoje rei kia gamin 100 S CV KIT Galingumas 233 g h 3...

Страница 37: ...atstumu taip kad ji u stot v j ir v jas nei pl st ugnies po keptuve 2 U gesinimas Jei prietaiso nebenaudosite visi kai nutraukite tiekiam duj sraut pasukdami reguliavimo ranken l 1 pagal laikrod io ro...

Страница 38: ...0 2 3 C 20 1 3 4 12 20 7C 9 100 S CV KIT 233 3 2 n 366 Campingaz 100 S CV KIT A Campingaz Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CO B CAMPINGAZ CV 470 PLUS D Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV470...

Страница 39: ...39 RU 3 8 30 2 D 1 3 3 a b 5 20 20 2 1 6 D CAMPINGAZ CV 470 PLUS 1 2 4 7B 4 1 6 7A Easy Clic Plus E 1 k venturi venturi venturi...

Страница 40: ...3 C 20 cm 1 3 4 12 cm 20 cm 7C 9 100 S CV KIT 233 g h 3 2 kW n 36 Campingaz 100 S CV KIT A Campingaz Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CO B CAMPINGAZ CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS Campi...

Страница 41: ...41 GR 3 8 30 2 1 3 3 5 20 cm 20 cm 2 1 off 6 D CAMPINGAZ CV 470 PLUS 1 2 4 4 7B 4 7A Easy Clic Plus 1 venturi venturi venturi...

Страница 42: ...ik terimlerin hepsi 100 S CV KIT adl r nden bahsetmektedir Oran 233 g saat 3 2 kW enjekt r no 36 Kategori do rudan bas n l b tan Campingaz 100 S CV KIT cihaz n se ti iniz i in te ekk r ederiz A KULLAN...

Страница 43: ...rtu u d ar da ve di er ah slardan uzakta bir yerde de i tirin Oca n so umas n bekleyin Ocak ve reg lat r zerindeki vanalar n tam olarak kapand n d melerini saat y n nde 1 2 sonuna kadar evirerek kontr...

Страница 44: ......

Отзывы: