background image

SK

D - POUŽÍVANIE

ZAPÁLENIE HORÁKA 
1. Pred použitím

  Spotrebič nepoužívajte, kým si dôkladne neprečítate návod 

a nebudete mu rozumieť. Uistite sa tiež, že hadička sa 

nedotýka žiadnych častí, ktoré môžu byť horúce. . 

2. Zapaľovanie horáka s piezoelektrickým zapaľovaním 

(obr. 10)

1) Open Otvorte regulačný ventil 

(A)

 jeho otočením proti 

smeru hodinových ručičiek (v smere značky „+“ na šípke).

2) Otočte nastavovací gombík 

(B)

 proti smeru hodinových 

ručičiek (v smere značky „+“ na šípke), aby sa úplne otvoril, 

a potom okamžite zatlačte na tlačidlo zapaľovania 

(C)

kým nezačujete cvaknutie. V prípade potreby zopakujte 

3- alebo 4-krát, až kým sa horák nezapáli.

3) Ak sa horák nezapáli, otočte nastavovací gombík 

(B)

 

do polohy vypnutia (v smere značky „-“ na šípke). 

Počkajte 5 minút a postup zopakujte. Ak sa horák 

nezapáli po druhom pokuse, otočte nastavovací gombík 

(B)

 do polohy vypnutia (v smere značky „-“ na šípke) 

a skontrolujte, či nie sú vývody horáka zablokované.

3. Manuálne zapaľovanie horáka (obr. 11)

1) Ak piezoelektrický spínač nefunguje, otočte nastavovací 

gombík 

(B)

 do polohy vypnutia. Vložte zapálenú zápalku 

v blízkosti horáka.

2) Otočte nastavovací gombík 

(B)

 proti smeru hodinových 

ručičiek (v smere značky „+“ na šípke) do úplne otvorenej 

polohy.

VYPNUTIE VARIČA (OBR. 9)

Otočte nastavovací gombík 

(B)

 a regulačný ventil 

(A)

 

otočením v smere hodinových ručičiek (v smere značky „-“), 

až kým sa nezastaví.

VARENIE

 - Grilovacia mriežka (3) je ideálna na grilovanie. 
 - Keďže mastnota z grilovania pretečie na tácku na 

mastnotu, príprava jedál je perfektne zdravá (bez zvyškovej 

a zuhoľnatenej mastnoty) a jedlo zostáva chutné a jemné.

 - Mriežka si zachováva maximálnu teplotu po 3 minútach 

predhrievania so zatvoreným vekom (ideálne na opaľovanie 

grilovaných jedál).

 - Keď je mriežka horúca, položte na ňu jedlo a nastavte teplotu 

na príslušný stupeň grilovania pomocou nastavovacieho 

gombíka 

(B)

 (obr. 10).

 - Pri varení musí byť veko zatvorené.

E - ZLOŽENIE CYLINDRA

Cylinder možno zložiť, aj keď nie je prázdny. Cylinder skladajte 

alebo vymieňajte vonku a mimo dosahu iných osôb.

 - Počkajte, kým sa spotrebič nevychladí.
 - Skontrolujte, či je prívod plynu úplne vypnutý otočením 

regulačného ventila 

(A)

 a nastavovacieho gombíka 

(B)

 

v smere hodinových ručičiek (v smere značky „-“ na šípke) 

na maximum (obr. 9).

 - Pridržiavajte regulátor, odskrutkujte plynový cylinder 

otočením tak, ako je zobrazené na obr. č. 9 

(C)

 a zložte 

ho dolu.

 - Pred namontovaním novej nádoby skontrolujte 

nepriepustné tesnenie (pozri odsek § B-7).

F - DEMONTÁŽ, ČISTENIE A SKLADOVANIE

Pravidelne vykonávajte údržbu zariadenia; budete s ním 

spokojní mnoho rokov.
Zariadenie nečistite počas používania. Počkať kým vychladne, 

aby ste predišli popáleniam, ktoré môžu spôsobiť horúce časti  

(grilovacia mriežka, tácka na mastnotu...).
1. Po úplnom vychladnutí spotrebiča vyberte grilovaciu 

mriežku (3) a tácku na mastnotu (2).

2. Mastné časti očistite vodou a mydlom alebo nedrsným 

čistiacim prostriedkom.

3. Na jednoduchšie čistenie môžete grilovaciu mriežku a tácku 

na mastnotu umyť v umývačke riadu.

Grilovacia mriežka

Grilovacia mriežka je smaltovaná. Odporúčame najprv 

odstrániť všetky zvyšky po grilovaní pomocou špongie 

alebo čistiacej hubky. Následne vyberte mastnotu 

pomocou čistiaceho príslušenstva. Dávajte pozor, aby ste 

grilovacou mriežkou do ničoho nenarazili, pretože môže 

dôjsť k odštiepeniu smaltu.

4. Po vyčistení vráťte tácku na mastnotu a grilovaciu mriežku 

späť do spotrebiča. Zatvorte a zaistite veko. Spotrebič 

možno prenášať za rukoväť.

5. Spotrebič a cylinder skladujte v chladnom, suchom 

a dobre vetranom priestore mimo dosahu detí. Nikdy ho 

neskladujte v uzavretom suteréne alebo pivnici.

6. V prípade dlhodobého nepoužívania, plynovú nádobu 

odpojte od zariadenia, pričom dodržte postup uvedený v 

odseku E.

7. V prípade upchatia vstrekovača (cylinder stále obsahuje 

plyn, no spotrebič sa nezapáli) sa ho nepokúšajte 

odblokovať sami. Prineste prístroj späť k predajcovi.

PODMIENKY UPLATNENIA ZÁRUKY

Na tento výrobok sa poskytuje 2-ročná záruka, ktorá platí odo 

dňa zakúpenia a ktorá pokrýva všetky diely a prácu. 
Záruka platí vtedy, keď dodaný výrobok nezodpovedá 

objednávke alebo keď je poškodený, pričom pri reklamácii sa 

musí predložiť potvrdenie o kúpe (napr.: faktúra, pokladničný 

bloček) a popis problému.
Všetky výrobky, pri ktorých sa používa plyn, je potrebné 

najprv odpojiť od kartuše alebo plynovej fľaše, ku ktorej boli 

pripojené, a potom zaniesť do autorizovaného popredajného 

servisného strediska. 
Výrobok bude opravený, vymenený alebo preplatený Đ celý 

alebo časť. Záväzok na základe nároku nebude v žiadnom 

prípade vyšší ako cena výrobku.
Záruka je neplatná a neplatí v prípade poškodenia, ku ktorému 

došlo (i) pri nesprávnom používaní alebo skladovaní výrobku, 

(ii) ak výrobok nebol udržiavaný alebo ak údržba nebola 

vykonaná v súlade s návodom na použitie, (iii) ak opravy, 

modifikácie, údržbu výrobku vykonávala tretia neoprávnená 

osoba, (iv) ak sa pri výmene nepoužívali originálne náhradné 

diely. 

POZNÁMKA

: táto záruka nepokrýva používanie tohto 

výrobku na profesionálne účely. 
Žiaden zásah počas záručnej doby neovplyvňuje dátum 

vypršania záruky. 
Táto záruka žiadnym spôsobom neovplyvňuje zákonné práva 

spotrebiteľa. 
Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na miestny 

zákaznícky servis vo vašej krajine. 

19

Содержание 1 Series Compact LX R

Страница 1: ...ute de Brignais 69230 Saint Genis Laval France 1 Series Compact LX R INSTRUCTIONS FOR USE 4 MODE D EMPLOI 6 BEDIENUNGSANLEITUNG 8 ISTRUZIONI PER L USO 10 GEBRUIKSAANWIJZING 12 INSTRUCCIONES DE EMPLEO...

Страница 2: ...1 2 1 2 3 4 4 1 A B C 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 4 A B M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4...

Страница 3: ...s valve flame valve gas valve flame valve 7 2 5 6 3 C A B gas valve flame valve gas valve flame valve 8 B 9 A A gas valve flame valve gas valve flame valve C B A gas valve flame valve gas valve flame...

Страница 4: ...the rear side Fig 5 6 Place the cooking grate as shown in Fig 6 and check its stability INSTALLING THE CAMPINGAZ R901 R904 R907 CYLINDER If the existing cylinder is empty read paragraph E Removing the...

Страница 5: ...will be able to enjoy using it for many years Do not clean your appliance when it is being used Wait until it has cooled down to avoid burns caused by hot parts cooking grate grease tray etc 1 After t...

Страница 6: ...e robinet de r glage situ e sur le bloc d tendeur 4 l admission de gaz de l appareil b Mettre en place le support tuyau Fig 4 B 5 Installez le bac r cup rateur de graisse sous le grill depuis l arri r...

Страница 7: ...uses ann es Ne pas nettoyer votre appareil durant son fonctionnement Attendre qu il ait refroidi pour viter des br lures d es aux parties chaudes grille de cuisson bac r cup rateur de graisse 1 Une fo...

Страница 8: ...HINWEIS Stellen Sie den Grill auf einen ebenen Untergrund w hrend Sie die Standf e anbringen Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an 4 a Bringen Sie den Regler Abb 4 A an indem Sie den Anschluss an...

Страница 9: ...igt drehen und entfernen Sie ihn Die Dichtung pr fen bevor ein neuer Beh lter angebracht wird siehe Absatz B 7 F AUSBAU REINIGUNG UND LAGERUNG Bei regelm iger Pflege werden Sie an Ihrem Ger t viele Ja...

Страница 10: ...are il supporto del tubo flessibile Fig 4 B 5 Installare la vaschetta di raccolta del grasso sotto al grill dal lato posteriore Fig 5 6 Posizionare la griglia di cottura come mostrato nella Fig 6 e co...

Страница 11: ...e effettuarne regolarmente la manutenzione Non pulire l apparecchio quando in funzione Aspettare il completo raffreddamento dell apparecchio per evitare bruciature provocate dai pezzi caldi griglia di...

Страница 12: ...langhouder afb 4 B 5 Installeer de vetopvangschaal vanaf de achterzijde onder de grill afb 5 6 Plaats het rooster zoals weergegeven in afb 6 en controleer of het stevig ligt MONTAGE OP DE CAMPINGAZ R9...

Страница 13: ...delen rooster vetopvangschaal 1 Als het toestel helemaal is afgekoeld verwijdert u het rooster 3 en de vetopvangschaal 2 2 Reinig de vette onderdelen met water en zeep of een niet schurend schoonmaakm...

Страница 14: ...nstale el regulador fig 4 A atornillando la v lvula de ajuste ubicada en el conjunto del regulador 4 de la entrada de gas del dispositivo A b Instale el soporte de la manguera fig 4 B 5 Instale la ban...

Страница 15: ...de montar un nuevo dep sito v ase el p rrafo B 7 F DESMONTAJE LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Cuide su aparato con regularidad le servir durante muchos a os No limpie su aparato cuando est en funcionamiento...

Страница 16: ...ventilu um st n ho na sestav regul toru 4 na vstupn hrdlo plynu do spot ebi e b Instalujte dr k hadice obr 4 B 5 Nasa te misku na tuk do pozice pod gril ze zadn strany obr 5 6 Dejte grilovac m ku jak...

Страница 17: ...spr vn a pravideln dr b jej budete moci po dlouh l ta spokojen pou vat P stroj ne ist te je li spu t n Abyste zamezili pop len o hork sti grilovac m ka miska na tuk atd vy kejte dokud p stroj zcela n...

Страница 18: ...vode pr stroja A b Nain talujte dr iak hadice obr 4 B 5 Nain talujte t cku na mastnotu pod gril zo zadnej strany obr 5 6 Zalo te grilovaciu mrie ku pod a obr 6 a skontrolujte jeho stabilitu IN TAL CI...

Страница 19: ...ariadenia budete s n m spokojn mnoho rokov Zariadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti grilovacia mrie ka t cka na mastnotu 1 Po p...

Страница 20: ...garas n ekil 6 da g sterildi i gibi yerle tirin ve sa laml n kontrol edin CAMPINGAZ R901 R904 R907 T P N N KULLANIMA HAZIRLANMASI Mevcut silindir bo ise E paragraf n okuyun Silindirin s k lmesi Bir si...

Страница 21: ...ize uzun y llar boyunca hizmet verecektir Cihaz n z kullan m esnas nda temizlemeyin S cak par alar n pi irme zgaras ya tepsisi yan klara neden olmamas i in cihaz n so umas n bekleyin 1 Cihaz tamamen s...

Страница 22: ...Campingaz R901 R904 R907 Campingaz R901 R904 R907 Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 a 4 A 4 b 4 B 5 5 6 6 CAMPINGAZ R901 R904 R 907 CAMPINGAZ R901 R904 R907 CA...

Страница 23: ...GR 20 cm 1 2 10 1 A 2 B C 3 4 3 B off 5 2 B off 3 11 1 B off C 2 B 9 A 3 3 B 10 A B 9 9 C B 7 1 3 2 2 3 4 5 6 7 23...

Страница 24: ...GR 2 i ii iii iv 24...

Отзывы: