manualshive.com logo in svg
background image

craquement de la soupape dans un
endroit bien ventilé.

4. Inspecter avec soin les régulateurs

pour tout filetage endommagé,
poussière, saleté, graisse, huile ou
autres substances inflammables.
Retirer les contaminants avec un
chiffon propre. Toutes les connexions
de tuyau d’acétylène ont un filetage
à gauche tandis que celui de
l’oxygène est à droite. Fixer les
régulateurs aux soupapes de la
bouteille et resserrer avec une clé
(filetage à droite) (voir Figure 2).

Utiliser le régulateur SEULEMENT avec
le(s) gaz et pression prévus.

5. Fixer les tuyaux aux régulateurs et

bien resserrer (rouge = acétylène,
vert = oxygène). Se rappeler que
toutes les connexions de tuyaux
d’acétylène sont à filetage vers la
gauche (voir Figure 3).

!

ATTENTION

Généralités sur la Sécurité

(Suite)

en même temps que le gaz. Après la
dissolution de l’acétylène dans l’acétone,
on peut atteindre sans danger les
pressions de plus de 15 PSIG. Si l’on retire
suffisamment d’acétone, la bouteille
pourrait devenir instable et exploser.

Ne jamais trifouiller avec ni essayer de
réparer des bouteilles de gaz
comprimé ou les soupapes. Les 
bouteilles avec des fuites ou qui ont
des soupapes avec des fuites devraient
être placées à l’extérieur, identifiées et
retournées au fournisseur.  

Ne jamais 
soulever

les bouteilles par leurs soupapes,
capuchons ou avec des chaînes ou des
élingues.

NORMES DE SÉCURITÉ
ADDITIONNELLES

La Norme ANSI Z49.1 

de la société

American Welding Society, 550 N.W.
LeJune Rd. Miami, FL 33126

Normes de Sécurité et de Santé

OSHA 29 CFR 1910, from Superintendent
of Documents, U.S. Government Printing
Office, Washington, D.C. 20402

Le Maniement Sûr des Gaz
Comprimés en Bouteilles

Brochure CGA  P-1, de l’association
Compressed Gas Association, 1235
Jefferson Davis Highway, Suite 501,
Arlington, VA 22202

Code de Sûreté de Soudage et de
Coupage

Norme CSA W117.2, de l’association
Canadian Standards Association,
Standards Sales, 178 Rexdale Boulevard,
Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3

Procédés de Coupage et Soudage

Norme NFPA 51B, de l’association
National Fire Protection Association,
Batterymarch Park, Quicy, MA 02269

Pratiques De Sûreté Pour La
Protection Oculaire Et du Visage
Professionelle Et Éducative

Norme ANSI Z87.1, de l’Institut American
National Standards Institute, 1430
Broadway, New York, NY 10018

Montage

L’équipe-

ment de

soudage, chauffage et coupage oxy-
carburant ne devrait pas être utilisé
sans formation appropriée sur les
procédures et les précautions de

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

13 Fr

Modèle WT5000

sécurité par un instructeur qualifié. Il
est nécessaire de respecter tous les
règlements fédéraux, provinciaux et
locaux. 

Avant d’utiliser cet équipement, lire
l’information dans les Directives de
Sécurité.  Ne pas lire les instructions peut
résulter en incendie, explosion, dommage
à l’équipement, blessures personnelles
graves ou dégâts matériaux considérables.

BOUTEILLES DE GAZ

Des bouteilles de gaz aux connexions
standard CGA sont fournies avec le kit
de chalumeau  WT5000. Ces bouteilles

vides

peuvent être échangées auprès de

votre fournisseur local de gaz de
soudure pour des bouteilles pleines. La
bouteille d’oxygène de 20 pi cubes a une
soupape CGA-540 et la bouteille
d’acétylène de 10 pi cubes a une
soupape CGA-200.
1.  Installer les bouteilles de gaz dans le

chariot en position verticale par
rapport à un support fixe, un mur,
un établi, un poteau, etc

2. Inspecter la soupape de bouteille pour

tout signe d’huile, de graisse ou de
pièces endommagées.  

Ne pas 
utiliser

la bouteille si vous trouvez de l’huile,
de la graisse ou des pièces
endommagées. Informer le fournisseur
du gaz de cette condition
immédiatement.

3. Ouvrir et fermer la soupape de

bouteille pour un moment
(‘craquement de soupape') pour
décoincer n’importe quel contaminant
sur le siège de soupape.  NE PAS
diriger le débit de gaz vers une
personne ni vers un produit
inflammable (voir Figure 1).

Ne pas se 
mettre

debout directement en avant de
l’orifice de sortie de la soupape de
bouteille.  Toujours performer le

!

ATTENTION

!

AVERTISSEMENT

Figure 1 -  Craquer la soupape de 

bouteille

Figure 2 -  Raccordement du 

Régulateur

Figure 3 - Connexion acétylène (haut)
et connexion d’oxygène (bas)

Содержание WT5000

Страница 1: ...fuel operations Torch Handle controls flow of each gas through torch handle valves Cutting Attachment Size 0 See Table 1 Welding Brazing Tip See Table 1 Spark Lighter Goggles Shade 5 ANSI 10 cu ft Ace...

Страница 2: ...ming any metal working operation Take necessary precautions to reduce the possibility of skin and clothing burns Keep all clothing and protective equipment free of oil and grease These substances can...

Страница 3: ...Safety in Welding and Cutting CSA Standard W117 2 from Canadian Standards Association Standards Sales 178 Rexdale Boulevard Rexdale Ontario Canada M9W 1R3 Cutting And Welding Processes NFPA Standard 5...

Страница 4: ...if grease oil or other flammable substances or damage are present Have a qualified technician clean the torch or repair damage 1 Attach fuel gas hose red to torch valve marked Fuel and the Oxygen gree...

Страница 5: ...output pressure with acetylene 6 Open fuel torch valve and allow gas to flow about two seconds for each ten feet of hose Adjust regulator pressure for welding application See Table 1 Close torch valv...

Страница 6: ...correct acetylene oxygen pressure could lead to flashback Be certain to find the cause before relighting the torch 1 Open torch fuel valve one quarter turn Click spark lighter in front of torch tip to...

Страница 7: ...surface A porous deposit will result if surface is too hot 3 Touch the fluxed rod to the heated metal Allow some flux to melt and react with the base metal 4 Melt off small amounts of fluxed rod as yo...

Страница 8: ...eck valves or have serviced by a qualified technician 6 Reconnect hose and purge system before use HOSES Examine the hoses carefully before each use If cuts burns worn areas or damaged fittings are fo...

Страница 9: ...lator CGA 540 WC905100AV 1 7 Acetylene regulator CGA 200 WC905600AV 1 8 Welding hose 3 16 ID WC906000AV 1 9 Acetylene Tank Wrench WC908100AV 1 10 Oxygen Check Valve WC901000AV 1 11 Acetylene Check Val...

Страница 10: ...ct or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with the product D Pre delivery service i e assembly and adjustment 7 Responsibilities of Wa...

Страница 11: ...ur les op rations d oxy carburant Manche de chalumeau contr le le d bit de chaque gaz travers les soupapes de la manche de chalumeau Accessoire de coupage Taille 0 Voir Tableau 1 Buses de Soudage Bras...

Страница 12: ...que de br lures aux yeux et aux v tements Garder tous v tements et quipement protecteurs libres de graisse et d huile Ces substances peuvent s enflammer et br leront violemment en pr sence d oxyg ne p...

Страница 13: ...et Soudage Norme NFPA 51B de l association National Fire Protection Association Batterymarch Park Quicy MA 02269 Pratiques De S ret Pour La Protection Oculaire Et du Visage Professionelle Et ducative...

Страница 14: ...arer le dommage par un technicien qualifi 1 Fixer le tuyau de gaz de carburant rouge la soupape de chalumeau indiqu e Fuel et le tuyau d oxyg ne vert la soupape indiqu e Oxy see Figure 6 2 Inspecter l...

Страница 15: ...lle de carburant lentement pas plus d un tour complet et r gler le r gulateur 34 kPa avec la soupape de chalumeau ferm e voir Figure 13 Ne jamais d passer une pression de sortie de 103 kPa avec de l a...

Страница 16: ...qui doit tre r par Une buse obstru e le fonctionnement d fectueux des soupapes ou la pression incorrecte d oxy ne ac tyl ne peut causer le retour de flamme S assurer de trouver la source du probl me a...

Страница 17: ...e signal tique de s curit du produit FSSP pour la baguette de brasage 1 Si la baguette n est pas recouverte de flux chauffer le bout de la baguette et la tremper dans le flux Le flux se collera la bag...

Страница 18: ...es fuites R gler la pression z ro apr s l essai 4 Brancher de nouveau le tuyau de gaz du carburant et d brancher le tuyau d oxyg ne 5 R gler la soupape de bouteille de carburant 34 5 kPa et inspecter...

Страница 19: ...e WC905600AV 1 8 Tuyau de soudage 4 8 mm DI WC906000AV 1 9 Cl de bouteille d ac tyl ne WC908100AV 1 10 Clapet d bit inverse d oxyg ne WC901000AV 1 11 Clapet d bit inverse d ac tyl ne WC901100AV 1 12 L...

Страница 20: ...ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant livraison i e montage et ajustement 7 Responsabilit s Du Garant Aux Termes De...

Страница 21: ...21 Fr Mod le WT5000 Notes...

Страница 22: ...1 Boquillas para soldar Tama o 1 Vea Tabla 1 Encendedor Tanque de acetileno de 283 lts 10 pies c bicos Tanque de ox geno de 566 lts 20 pies c bicos Carrito port til para el tanque Llave para el tanqu...

Страница 23: ...y ropa de protecci n para trabajar con este tipo de equipos Tome todas las precauciones necesarias para reducir las posibilidades de que se le quemen la piel o la ropa Mantenga toda la ropa y equipo d...

Страница 24: ...e Gases Comprimidos 1235 Jefferson Davis Highway Suite 501 Arlington VA 22202 C digos de Seguridad para Soldar y Cortar Est ndard W117 2 CSA de la Asociaci n Canadiense de Est ndards Oficina de Ventas...

Страница 25: ...lificado debe limpiar y reparar el soplete 1 Conecte la manguera de combustible roja a la v lvula del soplete marcada Fuel y la manguera de ox geno verde a la v lvula marcada Oxy vea la figura 6 2 Ins...

Страница 26: ...y fugas en el sistema 1 Despu s de purgar el sistema cierre las v lvulas de ambos cilindros de gas 2 Gire ambos tornillos para ajustar el regulador en sentido contrario a las agujas del reloj para par...

Страница 27: ...a personas cilindros u otros materiales inflamables vea la figura 14 Nunca use cerillos para encender el soplete ya que se podr a quemar las manos 2 Ajuste la v lvula de combustible del soplete hasta...

Страница 28: ...rior Si la superficie se calienta excesivamente se crear n dep sitos porosos 3 Toque el metal caliente con la varilla de fundente Permita que el fundente se derrita y reaccione con el metal base 4 Al...

Страница 29: ...as combustible y desconecte la manguera de ox geno 5 Fije la v lvula del cilindro de combustible en 0 34 bar y cerci rese de que no haya fugas de ox geno en la v lvula de chequeo Reemplace las v lvula...

Страница 30: ...Regulador de ox geno WC905100AV 1 7 Regulador de acetileno WC905600AV 1 8 Manguera para soldar 3 16 D I WC906000AV 1 9 Llave del tanque de acetileno WC908100AV 1 10 V lvula de retenci n de ox geno WC...

Страница 31: ...ento y uso indicadas en el los manual es que se adjunta n al producto D El servicio al producto antes de la venta tales como ensamblaje y ajustes 7 Responsabilidades del garante bajo esta garant a Rep...

Страница 32: ...32 Sp Notas Equipo de soldadura y corte port til por combusti n de ox geno...

Отзывы: