manualshive.com logo in svg
background image

26 Sp

ajuste del regulador conectada. Esto
puede permitir que el gas de alta
presión dañe las piezas internas del
regulador, lo que puede dar como
resultado una explosión, incendio o
daño al equipo, lesiones personales o
daño a la propiedad.

Párese 
en el lado

opuesto al regulador para abrir la
válvula del cilindro. Mantenga la válvula
del cilindro entre Ud. y el regulador.
NUNCA se pare en frente o detrás delk
regulador para abrir la válvula del
cilindro.

2. Cierre ambas válvulas del mango del

soplete. Si va a usar el accesoriio para
cortar, abra la válvula para el
suministro de oxígeno
completamente y cierre la válvula de
precalentamiento del accesorio para
cortar (vea la figura 10).

3. Abra lentamente la válvula del

cilindro de oxígeno hasta que esté
completamente abierta. Gire la
perilla de ajuste de presión del
oxígeno hacia la derecha y ajústela
a 5 PSI (vea la Figura 11).

4. Abra la válvula de oxígeno del

soplete y la válvula de
precalentamiento, oprima la palanca
para cortar, si se usa, y ajuste el
regulador a la presión adecuada para
el tipo de soldadura que va a hacer
(vea Tabla 1). Cierre la válvula del
soplete o de precalentamiento
después de purgar el sistema (vea la
figura 10).

!

ADVERTENCIA

NO le de

más de

una vuelta a la válvula del cilindro de
acetileno para abrirla. Mantenga la llave
para abrir la válvula, si necesita usar una
llave, de modo que pueda cerrar la
válvula rápidamente, si es necesario.

5. Lentamente abra la válvula del

cilindro de combustible, sin darle más
de una vuelta completa. Después, fije
el regulador a 0,34 bar con la válvula
del soplete cerrada (vea la figura 13).

Ésto le 

la

presión de salida del acetileno nunca
debe exceder 1 bar.

6. Abra la válvula de combustible del

soplete y permita el flujo de gas por
dos segundos por cada diez pies de
manguera. Ajuste la presión del
regulador según el tipo de soldadura
que vaya a hacer (Vea Tabla 1). Cierre
la válvula del soplete después de
purgar el sistema.

CHEQUEE SI HAY FUGAS

Antes de cada uso siga los siguientes
pasos para chequear si hay fugas en el
sistema:

1. Después de purgar el sistema, cierre

las válvulas de ambos cilindros de gas.

2. Gire ambos tornillos para ajustar el

regulador en sentido contrario a las
agujas del reloj, para parar el flujo de
gas.

3. Si el manómetro de alta presión le

indica una baja de presión, hay una 

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

Conexiones (Continuación)

3. Seleccione una boquilla del tipo y

tamaño adecuados (Vea Tabla 1).
Inspeccione la boquilla o accesorio
para cortar para ver si le faltan los
anillos en O. Conecte la boquilla o
accesorio al mango del soplete y
apriete con la mano la conexión con
el anillo en O (vea la figura 7).

Deben 

haber (2)

anillos en O en el extremo cónico. Si falta
algún anillo podría ocasionar flashback
en el mango del soplete o el accesorio
para cortar.

4. En el accesorio para cortar,

inspeccione las superficies ahusadas
de la boquilla y la cabeza del soplete.
Un técnico calificado debe rectificar
el área si tiene hendiduras, está
dispareja o quemada. De lo contrario
podría tener problemas de retroceso
momentáneo de la llama o retroceso
de la llama(vea la figura 8).

NO use 
una

boquilla o soplete cuyos asientos
ahusados estén dañados.

5. Inspeccione el orificio de la boquilla

para soldar o cortar. Las salpicaduras
de metal derretido se pueden
acumular en este orificio. Limpie el
orificio con un limpiador de boquillas.
Conecte la boquilla para cortar a la
cabeza del soplete y apriétela bien
con una llave (vea la figura 9).

6. Purgue el sistema y chequée las

conexiones.

PARA PURGAR EL SISTEMA

Hágalo sólo en un área bien ventilada.
No dirija el flujo de ningún gas hacia
personas o materiales inflamables. No
purgue el sistema cerca de llamas al
descubierto o fuentes de  ignicción.

1. Gire la perilla de ajuste del

regulador hacia la izquierda para
desconectar el regulador (sin flujo).

Nunca  

abra la

válvula del cilindro con la perilla de

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

Equipo de soldadura y corte portátil por combustión de oxígeno

Figura 9 - Ajustar la punta de corte

Figura 10 - Mango del soplete

Figura 11 - Ajuste del regulador del 

cilindro de oxígeno

Figura 12 - Presionar sobre la palanca de

corte

Figura 13 - Ajuste del regulador del 

cilindro de combustible

Válvula de

precalentamiento

Oxígeno

Acetileno

Содержание WT5000

Страница 1: ...fuel operations Torch Handle controls flow of each gas through torch handle valves Cutting Attachment Size 0 See Table 1 Welding Brazing Tip See Table 1 Spark Lighter Goggles Shade 5 ANSI 10 cu ft Ace...

Страница 2: ...ming any metal working operation Take necessary precautions to reduce the possibility of skin and clothing burns Keep all clothing and protective equipment free of oil and grease These substances can...

Страница 3: ...Safety in Welding and Cutting CSA Standard W117 2 from Canadian Standards Association Standards Sales 178 Rexdale Boulevard Rexdale Ontario Canada M9W 1R3 Cutting And Welding Processes NFPA Standard 5...

Страница 4: ...if grease oil or other flammable substances or damage are present Have a qualified technician clean the torch or repair damage 1 Attach fuel gas hose red to torch valve marked Fuel and the Oxygen gree...

Страница 5: ...output pressure with acetylene 6 Open fuel torch valve and allow gas to flow about two seconds for each ten feet of hose Adjust regulator pressure for welding application See Table 1 Close torch valv...

Страница 6: ...correct acetylene oxygen pressure could lead to flashback Be certain to find the cause before relighting the torch 1 Open torch fuel valve one quarter turn Click spark lighter in front of torch tip to...

Страница 7: ...surface A porous deposit will result if surface is too hot 3 Touch the fluxed rod to the heated metal Allow some flux to melt and react with the base metal 4 Melt off small amounts of fluxed rod as yo...

Страница 8: ...eck valves or have serviced by a qualified technician 6 Reconnect hose and purge system before use HOSES Examine the hoses carefully before each use If cuts burns worn areas or damaged fittings are fo...

Страница 9: ...lator CGA 540 WC905100AV 1 7 Acetylene regulator CGA 200 WC905600AV 1 8 Welding hose 3 16 ID WC906000AV 1 9 Acetylene Tank Wrench WC908100AV 1 10 Oxygen Check Valve WC901000AV 1 11 Acetylene Check Val...

Страница 10: ...ct or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with the product D Pre delivery service i e assembly and adjustment 7 Responsibilities of Wa...

Страница 11: ...ur les op rations d oxy carburant Manche de chalumeau contr le le d bit de chaque gaz travers les soupapes de la manche de chalumeau Accessoire de coupage Taille 0 Voir Tableau 1 Buses de Soudage Bras...

Страница 12: ...que de br lures aux yeux et aux v tements Garder tous v tements et quipement protecteurs libres de graisse et d huile Ces substances peuvent s enflammer et br leront violemment en pr sence d oxyg ne p...

Страница 13: ...et Soudage Norme NFPA 51B de l association National Fire Protection Association Batterymarch Park Quicy MA 02269 Pratiques De S ret Pour La Protection Oculaire Et du Visage Professionelle Et ducative...

Страница 14: ...arer le dommage par un technicien qualifi 1 Fixer le tuyau de gaz de carburant rouge la soupape de chalumeau indiqu e Fuel et le tuyau d oxyg ne vert la soupape indiqu e Oxy see Figure 6 2 Inspecter l...

Страница 15: ...lle de carburant lentement pas plus d un tour complet et r gler le r gulateur 34 kPa avec la soupape de chalumeau ferm e voir Figure 13 Ne jamais d passer une pression de sortie de 103 kPa avec de l a...

Страница 16: ...qui doit tre r par Une buse obstru e le fonctionnement d fectueux des soupapes ou la pression incorrecte d oxy ne ac tyl ne peut causer le retour de flamme S assurer de trouver la source du probl me a...

Страница 17: ...e signal tique de s curit du produit FSSP pour la baguette de brasage 1 Si la baguette n est pas recouverte de flux chauffer le bout de la baguette et la tremper dans le flux Le flux se collera la bag...

Страница 18: ...es fuites R gler la pression z ro apr s l essai 4 Brancher de nouveau le tuyau de gaz du carburant et d brancher le tuyau d oxyg ne 5 R gler la soupape de bouteille de carburant 34 5 kPa et inspecter...

Страница 19: ...e WC905600AV 1 8 Tuyau de soudage 4 8 mm DI WC906000AV 1 9 Cl de bouteille d ac tyl ne WC908100AV 1 10 Clapet d bit inverse d oxyg ne WC901000AV 1 11 Clapet d bit inverse d ac tyl ne WC901100AV 1 12 L...

Страница 20: ...ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant livraison i e montage et ajustement 7 Responsabilit s Du Garant Aux Termes De...

Страница 21: ...21 Fr Mod le WT5000 Notes...

Страница 22: ...1 Boquillas para soldar Tama o 1 Vea Tabla 1 Encendedor Tanque de acetileno de 283 lts 10 pies c bicos Tanque de ox geno de 566 lts 20 pies c bicos Carrito port til para el tanque Llave para el tanqu...

Страница 23: ...y ropa de protecci n para trabajar con este tipo de equipos Tome todas las precauciones necesarias para reducir las posibilidades de que se le quemen la piel o la ropa Mantenga toda la ropa y equipo d...

Страница 24: ...e Gases Comprimidos 1235 Jefferson Davis Highway Suite 501 Arlington VA 22202 C digos de Seguridad para Soldar y Cortar Est ndard W117 2 CSA de la Asociaci n Canadiense de Est ndards Oficina de Ventas...

Страница 25: ...lificado debe limpiar y reparar el soplete 1 Conecte la manguera de combustible roja a la v lvula del soplete marcada Fuel y la manguera de ox geno verde a la v lvula marcada Oxy vea la figura 6 2 Ins...

Страница 26: ...y fugas en el sistema 1 Despu s de purgar el sistema cierre las v lvulas de ambos cilindros de gas 2 Gire ambos tornillos para ajustar el regulador en sentido contrario a las agujas del reloj para par...

Страница 27: ...a personas cilindros u otros materiales inflamables vea la figura 14 Nunca use cerillos para encender el soplete ya que se podr a quemar las manos 2 Ajuste la v lvula de combustible del soplete hasta...

Страница 28: ...rior Si la superficie se calienta excesivamente se crear n dep sitos porosos 3 Toque el metal caliente con la varilla de fundente Permita que el fundente se derrita y reaccione con el metal base 4 Al...

Страница 29: ...as combustible y desconecte la manguera de ox geno 5 Fije la v lvula del cilindro de combustible en 0 34 bar y cerci rese de que no haya fugas de ox geno en la v lvula de chequeo Reemplace las v lvula...

Страница 30: ...Regulador de ox geno WC905100AV 1 7 Regulador de acetileno WC905600AV 1 8 Manguera para soldar 3 16 D I WC906000AV 1 9 Llave del tanque de acetileno WC908100AV 1 10 V lvula de retenci n de ox geno WC...

Страница 31: ...ento y uso indicadas en el los manual es que se adjunta n al producto D El servicio al producto antes de la venta tales como ensamblaje y ajustes 7 Responsabilidades del garante bajo esta garant a Rep...

Страница 32: ...32 Sp Notas Equipo de soldadura y corte port til por combusti n de ox geno...

Отзывы: