manualshive.com logo in svg
background image

2. Introduire la lentille filtrante.
3. Fixer les nervures par dessus les

goupilles sur le dispositif de retenue

de la lentille (Voir Figure 7).

4. Pour fixer le manche, placer le

masque à main sur une surface

nivelée et appuyer sur le manche

jusqu’à ce qu’il soit en place.  (Voir

Figure 8). *Pas nécessaire pour les

modèles  WS0900 ou  WS090001.

REMARQUE: 

Si vous n’avez jamais

utilisé un soudeur ou si vous avez peu

d’expérience, il est recommandé que

vous utilisez un masque qui couvre

complètement votre visage. Les deux

mains sont nécessaires pour stabiliser et

contrôler l’angle et la longeur de l’arc

de l’électrode. 

MODÉLE WT1000

1. Enlever le dispositif de retenue de la

lentille de la visière avec un tournevis

ordinaire en appuyant contre l’écran

et le poteau du dispositif de retenue

de la lentille.

2. Enlever la couche protectrice des deux

bords de chacun des couvercles de

lentille. Mettre un couvercle clair sur

chaque bord de la lentille teinte.

Placer les trois lentilles ensemble dans

la visière et fixer avec le dispositif de

retenue de lentille. Le dispositif de

lentille devrait s’insérer dans la

deuxième encoche de la visière.

3. Situer un des trous dans le bras de

réglage par dessus des goupilles qui

sont situées dans l’endroit de l’oreille

de la visière. Ces bras de réglage

déterminent l’ajustement et peuvent

être repositionnés facilement si

nécessaire.

4. Situer le serre-tête dans la visière.

Introduire la vis de goujon à travers du

serre-tête, de la visière et dans l’écrou

de traction comme indiqué. Ne pas

serrer l’écrou de traction

complètement.

2. Introduire les pinces de câble en

appuyant vers l’intérieur sur le côté

des pinces et poussant dans les fentes

sur la face du manche tel qu’indiqué

sur la Figure 4. Répéter pour le côté

opposé du manche.

PINCE DE SOUDEUR (WS0900, 950,

1000 AND 1020) 

1. Desserrer le boulon hexagonal ou

l’écrou sur la pince de soudeur.

2. Introduire un ou l’autre cordon du

soudeur par le manche de la pince

et glisser le fil nu sous le bloc de la

pince. Serrer le boulon hexagonal

ou l’écrou et s’assurer que le fil nu

soit bien serré.

PORTE-ÉLECTRODE (TOUS LES

MODÈLES) 

1. Enlever la manche d’isolation du

corps du porte-électrode en tirant

pour les séparer.

2. Glisser le cordon d’électrode à

travers la manche.

3. Desserrer la vis de serrage du fil et

glisser le fil nu sous le bloc du

collier. Serrer la vis de serrage et

s’assurer que le fil soit bien serré.

4. Glisser le manche sur le corps du

porte-électrode et appuyer afin de

l’arrêter. S’assurer que le manche

soit sûr et qu’il n’y ait pas de métal

exposé sur le manche.

MASQUE À MAIN (TOUS MODÈLES
SAUF WS1020)

1. Couper la nervure du dispositif de

retenue et le manche amovible du

masque à main.  Couper l’excès de

plastique pour enlever les bords

tranchants.  

16 Fr

Bloc de pince

Figure 5 - Pinces de Soudeur Équipés

Figure 6 - Porte-électrode équipé

Lentille

Dispositif
de retenue
de lentille

Nervure de
dispositif
de retenue

Figure 7

Soudeur À L’Arc Au Métal Enrobé                                                        

5. Faire l’essai du casque de soudeur.

Ajuster le ressort du récepteur serre-

tête à une position confortable et

baisser la visière. Si la visière est trop

proche ou trop loin, utiliser un

nouveau trou dans le bras de retenue.

Ajuster les écrous de traction afin

d’assurer que le casque peut se baisser

en inclinant la tête.

1. Lire, comprendre, et

suivre toutes les

précautions dans la

section Généralités Sur

La Sécurité de ce

manuel. Lire la section

Directives De Soudage

dans ce manuel avant

d’utiliser l’équipement.

2. Couper la puissance au soudeur et le

brancher dans la prise appropriée: 

115V-15 A - électrodes de 1,6 mm

(1/16 po)

115V-20 A - électrodes de 1,98 mm

(5/64 po)

3. Vérifier que les surfaces du métal

soient libre de sâleté, rouille,

peinture, huile, écailles ou autres

polluants avant de les souder

ensemble. Ces polluants peuvent

causer de mauvaises soudures.             

Toutes 

perso-

nnes utilisant cet équipement ou qui
sont dans l’endroit pendant l’util-
isation de l’équipement doivent porter
des vêtements de soudage protecteurs
y compris: la protection oculaire avec la
lentille correcte indiquée au tableau
suivant, vêtements incom-bustibles,
gants de soudeur en cuir, et protection
complète pour les pieds. 

Pour le chauffage, soudage
ou coupage des matériaux
galvanisés, plaqué en zinc,
plomb, ou en cadmium, se référer à la
section Généralités Sur La Sécurité pour
plus d’informations. Les vapeurs
extrèmement toxiques sont produit
pendant le chauffage de ces métaux.

4

.

Raccorder la pince de soudeur à
l’objet de travail. S’assurer que le

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

Montage 

(Suite)

Figure 4 - Pinces de câble

Figure 8

MANUEL

Montage du Casque
de Soudeur

Figure 9

Serre-tête 

Visière 

Lentille Teinte

Couvercle de Lentille Claire (2)

Poteau

Dispositif de Retenue

Bras de
Réglage (2)

Écrou de Traction (2)

Vis de Goujon (2)

Fonctionnement 

Appuyer

Appuyer

Introduire

Содержание WS0900

Страница 1: ...d circuit breakers can result from failure to comply with this recommendation Components and Controls 1 Work Clamp connect to work piece 2 Electrode Holder holds electrode welding rod 3 Power Cord plu...

Страница 2: ...arks and hot metal can cause injury As welds cool slag can be thrown off Take all precautions described in this manual to reduce the possibility of injury from flying sparks and hot metal Wear ANSI ap...

Страница 3: ...ANSI Standard Z49 1 from American Welding Society 550 N W LeJune Rd Miami FL 33126 3 Models WS0900 WS090001 WS0950 WS1000 and WS1020 Safety and Health Standards OSHA 29 CFR 1910 from Superintendent of...

Страница 4: ...move sharp edges 2 Insert filter lens 3 Attach the stiffeners over the pins on the lens retainers See Figure 7 4 To attach the handle place shield on a flat surface and press handle into place See Fig...

Страница 5: ...r shielded metal arc welding have two parts The inner core is a metal rod or wire that should be similar in composition to the base metal The outer coating is called flux Various types of flux exist E...

Страница 6: ...g and may vary from 5 to 45 from the vertical depending on welding conditions Work angle is the angle from horizontal measured at right angles to the line of welding For most applications a 45 travel...

Страница 7: ...pass WELDING POSITIONS Four basic welding positions can be used flat horizontal vertical and overhead Welding in the flat position is easier than any of the others because welding speed can be increas...

Страница 8: ...clothing and work area are dry 1 If possible relocate welder to avoid use of extension cord If relocation of welder is not possible use thicker lower gauge number extension cord 2 Use smaller diamete...

Страница 9: ...ously listed CONSUMABLE parts D Any failure that results from accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplie...

Страница 10: ...lowing information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Shielded Metal Arc Welder Models WS0900 and WS090001 1 2 5 6 3 4 9 10 16 15 12 7 12 13 14 9 11 8...

Страница 11: ...Power cord 14 3 AWG 6 ft Type SJT WC000100AV 1 14 On Off switch WC400000AV 1 15 Strain relief WC102000AV 3 16 Hand wheel WC302000AV 1 Standard hardware item available at local hardware or welder suppl...

Страница 12: ...ode and the work piece Filler metal may or may not be used Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work...

Страница 13: ...nt requiert un circuit de 115 V unique Se r f rer au tableau suivant pour le disjoncteur ou la classification de fusible correcte Ne pas faire fonctionner autres appareils lampes ou outils sur ce circ...

Страница 14: ...er des blessures La scorie peut s chapper pendant le refroidissement des soudures Suivre toutes les directives et pr cautions indiqu es dans ce manuel pour r duire la possibilit de blessures caus es p...

Страница 15: ...MA 02269 Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders Manipulation S r des Gaz Comprim s en Cylindres CGA Pamphlet P 1 du Compressed Gas Association 1235 Jefferson Davis Highway Suite 501 Arlington...

Страница 16: ...fil nu sous le bloc du collier Serrer la vis de serrage et s assurer que le fil soit bien serr 4 Glisser le manche sur le corps du porte lectrode et appuyer afin de l arr ter S assurer que le manche...

Страница 17: ...aque usage 1 V rifier la condition des c bles de soudage et r parer ou remplacer imm diatement les c bles qui ont de l isolation endommag 2 V rifier la condition du cordon d alimentation et le r parer...

Страница 18: ...niques sont n cessaires pour des soudures de bonne qualit R GLAGE D AMP RAGE L amp rage correcte implique l ajustement du soudeur au r glage en amp res requis Ceci se fait en ajustant un bouton sur le...

Страница 19: ...avoir compl t la soudure attendre que les sections de soudage se refroidissent Une couche protectrice appel e scorie couvre le cordon de soudure qui emp che la r action du m tal fondu avec les polluan...

Страница 20: ...e 2 Mauvais raccordements au soudeur 1 Contact accidentel avec l objet de travail 2 Perte de courant caus par les v tements ou endroit de travail humides 1 Utilisation d un cordon prolongateur 2 Diam...

Страница 21: ...s n autorisant pas de limitations de dur e pour les garanties implicites Les limitations pr c dentes peuvent donc ne pas s appliquer B TOUT DOMMAGE PERTE OU D PENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT R SULTE...

Страница 22: ...AWG 6 pi Type SJT WC000400AV 1 12 Interrupteur On Off WC400100AV 1 13 Volant WC302100AV 1 Quincaillerie standarde disponible chez votre fournisseur local N de R f Description WS0900 Qt Liste de pi ces...

Страница 23: ...m 7 16 po 1 7 Pince de soudeur Cordon pas compris WC100000AV 1 Mod le WS1020 seulement WC100100AV 1 8 Manche WC300000AV 1 9 Vis t te cylindrique 8 36 x 3 8 cm 1 5 po 1 10 Fen tre d amp rage WC800000AV...

Страница 24: ...ouvrement un joint entre deux pi ces en chevauchement Tension au Repos OCV la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il n y a pas de flux de courant pas de soudage Ceci d termin...

Страница 25: ...trabajo 2 Porta electrodo pinza que se usa para sostener el electrodo 3 Cord n el ctrico con ctelo a un tomacorrientes de 115 voltios 4 Interruptor se ilumina cuando el termostato ha apagado la unida...

Страница 26: ...cir las posibilidades de que sufra heridas por estas razones S lo use m scaras aprobadas por la organizaci n norteamericana ANSI o anteojos de seguridad con protecci n lateral al tratar de cortar o es...

Страница 27: ...e peligros chispas llamas metales al rojo vivo o escorias antes de irse Cerci rese de que ha apagado la soldadora y le ha quitado el electrodo Cerci rese de que los cables est n enrollados y almacena...

Страница 28: ...Coloque el electrodo para comenzar a soldar c brase la cara con la m scara del casco o con la m scara de mano encienda el electrodo Ajuste el amperaje de la soldadora si es necesario 9 Cuando termine...

Страница 29: ...onente Antes de cada uso 1 Chequ e los cables y repare o reemplace inmediatamente cualquier cable cuyo forro aislante est da ado 2 Chequ e el cord n el ctrico y rep relo o reempl celo inmediatamente s...

Страница 30: ...entre 5 y 45 de la l nea vertical seg n sean las condiciones de trabajo El ngulo de trabajo es el ngulo desde la l nea horizontal medido en ngulos rectos en relaci n a la l nea de soldar Para la mayor...

Страница 31: ...e alambre para terminar de limpiar Si suelda la ADVERTENCIA misma rea varias veces l mpiele las escorias cada vez que termine de soldar POSICIONES PARA SOLDAR B sicamente hay 4 posiciones para soldar...

Страница 32: ...e es muy bajo porque el circuito est sobrecargado La soldadora no hace ruido al encenderla La soldadora hace ruido pero no suelda La soldadora le da corrientasos peque os La soldadora se sobrecalienta...

Страница 33: ...l producto la reparaci n o reemplazo de los mismos ser la responsabilidad del propietario Ejemplos de los productos de desgaste por el uso son lista parcial Bouillas de contacto boquillas forros inter...

Страница 34: ...terruptor WC400100AV 1 13 Perilla WC302100AV 1 Art culo disponible en cualquier ferreter a o tienda de equipos para soldadores No de Ref Descripci n WS0900 Ctd 1 2 5 6 3 4 9 10 16 15 12 7 12 13 14 9 1...

Страница 35: ...lante WC200003AV 1 5 Tornillo para maquinarias 10 24 x 5 12 7mm 1 6 Tuerca cuadrada 10 24x 7 16 11 1mm 1 7 Pinza No incluye el cord n WC100000AV 1 S lo para el modelo WS1020 WC100100AV 1 8 Mango WC300...

Страница 36: ...planos parale los Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y la pinza de conexi n a tierra de la soldadora cuando no hay flujo de corriente no se est soldando Esto determina la r pid...

Отзывы: