manualshive.com logo in svg
background image

9. Pinces pour l’entreposage de câble-

pour l’entreposage sûr des câbles de
soudage. Modèle WS090001 seulement.

Manque 
de suivre

cet avertissement de danger causera  la

perte de vie ou blessures graves.

Manque 
de suivre

cet avertissement peut causer la perte
de vie ou blessures graves.

Manque 
de suivre

cet avertissement d’attention peut
causer des blessures (petites ou
moyennes) ou du dommage matériel.

REMARQUE:  

Remarque indique de

l’information additionnel concernant le
produit ou son utilisation.

!

ATTENTION

!

AVERTISSEMENT

!

DANGER

Généralités Sur La Sécurité

DE

CR

EAS

E

IN

C

R

E

A

S

E

5

4

5

1

2

6

6

3

1

1

2

3

4

3

2

1

9

8

7

13 Fr

IN198905AV  6/99

BUILT TO LAST

TM

Figure 1 - Piéces détachées et commandes du soudeur

MODÈLE WS0900

MODÈLE

WS1020

SEULEMENT

Q

U

A

L

IT

Y

A

SSURANCE

PRO

GR

AM

Need

Assistance?

Call Us First!

1-800-746-5641

Cette série de Soudeurs À L’Arc
Campbell Hausfeld est conçue pour
l’utilisation sur un courant domestique
standard de 115V.  Ces soudeurs sont
équipés réglages d’ampérage pour le
choix précis du courant exigé pour une
variété de conditions de soudage. Les
pièces internes sont protégées par un
thermostat.
Ce soudeur peut souder de l’acier jusqu’à
3,2 mm (1/8 po) en une passe. La taille
d’électrode recommandée est 1,6 mm (1/16
po) de diamètre pour un circuit de 15 A,
jusqu’à 1,98 mm (5/64 po) de diamètre pour
les circuits de 20 A. Pour des électrodes de
rechange, composer le (800) 746-5641 pour
le marchand dans votre quartier.

Déballage

Lors du déballage, l’examiner
soigneusement pour rechercher toute
trace de dommage susceptible de s’être
produit en cours de transport.
Rapporter tout dommage ou pièces
manquantes en composant le 1-800-746-
5641.

Exigences De Circuit

Cet 

équipe-

ment requiert un circuit de 115 V
unique. Se référer au tableau suivant
pour le disjoncteur ou la classification
de fusible correcte. Ne pas faire
fonctionner autres appareils, lampes,
ou outils sur ce circuit pendant
l’utilisation de cet équipement.  Les
cordons prolongateurs ne sont pas
recommandés.  Manque de suivres ces
recommandations peut avoir comme
résultat, fusibles sautés et disjoncteurs
déclenchés.

Pièces Détachées Et

Commandes

1. Collier de mise à la terre - fixer à

l’objet de travail

!

ATTENTION

2. Porte-électrode - tient l’électrode
3. Cordon d’alimentation - brancher dans

une prise de courant de 115 V.

4. Interrupteur On/Off - s’allume si le

thermostat a coupé le modèle
automatiquement.

5. Bouton de réglage de l’ampérage

infini - tourne au sens des aiguilles
d’une montre pour augmenter
l’ampérage et au sens inverse pour
réduire l’ampérage.

6. Indicateur d’ampérage de soudage -

quand le bouton de réglage de
l’ampérage (5) est tourné, l’indicateur
d’ampérage bouge et indique les
ampérages approx. de soudage.

7. Interrupteur de réglage automatique

Bas/Hors Circuit/Haut - bas pour les
tiges de 1,6 mm (1/16 po) et haut
pour les tiges de 1,98 mm (5/64 po).
Modèle WS090001 seulement.

8. Lampe de thermostat- la lampe

s’allume si le thermostat a coupé le

modèle automatiquement.  Modèle

WS090001 seulement.

Instructions D’Utilisation & Manuel De Pièces   

Modèles WS0900, WS090001, WS0950,

WS1000 et WS1020

Soudeur À L’Arc
Au Métal
Enrobé

Diamètre 

Disjoncteur ou Fusée

de l’Électrode à Retardement

1,6 mm (1/16 po)

15 A

1,98 mm (5/64 po)

20 A

Description

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions.  Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit
décrit.  Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels!
Conserver ces instructions comme référence.

MODÈLE

WS090001

©1999 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

Содержание WS0900

Страница 1: ...d circuit breakers can result from failure to comply with this recommendation Components and Controls 1 Work Clamp connect to work piece 2 Electrode Holder holds electrode welding rod 3 Power Cord plu...

Страница 2: ...arks and hot metal can cause injury As welds cool slag can be thrown off Take all precautions described in this manual to reduce the possibility of injury from flying sparks and hot metal Wear ANSI ap...

Страница 3: ...ANSI Standard Z49 1 from American Welding Society 550 N W LeJune Rd Miami FL 33126 3 Models WS0900 WS090001 WS0950 WS1000 and WS1020 Safety and Health Standards OSHA 29 CFR 1910 from Superintendent of...

Страница 4: ...move sharp edges 2 Insert filter lens 3 Attach the stiffeners over the pins on the lens retainers See Figure 7 4 To attach the handle place shield on a flat surface and press handle into place See Fig...

Страница 5: ...r shielded metal arc welding have two parts The inner core is a metal rod or wire that should be similar in composition to the base metal The outer coating is called flux Various types of flux exist E...

Страница 6: ...g and may vary from 5 to 45 from the vertical depending on welding conditions Work angle is the angle from horizontal measured at right angles to the line of welding For most applications a 45 travel...

Страница 7: ...pass WELDING POSITIONS Four basic welding positions can be used flat horizontal vertical and overhead Welding in the flat position is easier than any of the others because welding speed can be increas...

Страница 8: ...clothing and work area are dry 1 If possible relocate welder to avoid use of extension cord If relocation of welder is not possible use thicker lower gauge number extension cord 2 Use smaller diamete...

Страница 9: ...ously listed CONSUMABLE parts D Any failure that results from accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplie...

Страница 10: ...lowing information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Shielded Metal Arc Welder Models WS0900 and WS090001 1 2 5 6 3 4 9 10 16 15 12 7 12 13 14 9 11 8...

Страница 11: ...Power cord 14 3 AWG 6 ft Type SJT WC000100AV 1 14 On Off switch WC400000AV 1 15 Strain relief WC102000AV 3 16 Hand wheel WC302000AV 1 Standard hardware item available at local hardware or welder suppl...

Страница 12: ...ode and the work piece Filler metal may or may not be used Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work...

Страница 13: ...nt requiert un circuit de 115 V unique Se r f rer au tableau suivant pour le disjoncteur ou la classification de fusible correcte Ne pas faire fonctionner autres appareils lampes ou outils sur ce circ...

Страница 14: ...er des blessures La scorie peut s chapper pendant le refroidissement des soudures Suivre toutes les directives et pr cautions indiqu es dans ce manuel pour r duire la possibilit de blessures caus es p...

Страница 15: ...MA 02269 Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders Manipulation S r des Gaz Comprim s en Cylindres CGA Pamphlet P 1 du Compressed Gas Association 1235 Jefferson Davis Highway Suite 501 Arlington...

Страница 16: ...fil nu sous le bloc du collier Serrer la vis de serrage et s assurer que le fil soit bien serr 4 Glisser le manche sur le corps du porte lectrode et appuyer afin de l arr ter S assurer que le manche...

Страница 17: ...aque usage 1 V rifier la condition des c bles de soudage et r parer ou remplacer imm diatement les c bles qui ont de l isolation endommag 2 V rifier la condition du cordon d alimentation et le r parer...

Страница 18: ...niques sont n cessaires pour des soudures de bonne qualit R GLAGE D AMP RAGE L amp rage correcte implique l ajustement du soudeur au r glage en amp res requis Ceci se fait en ajustant un bouton sur le...

Страница 19: ...avoir compl t la soudure attendre que les sections de soudage se refroidissent Une couche protectrice appel e scorie couvre le cordon de soudure qui emp che la r action du m tal fondu avec les polluan...

Страница 20: ...e 2 Mauvais raccordements au soudeur 1 Contact accidentel avec l objet de travail 2 Perte de courant caus par les v tements ou endroit de travail humides 1 Utilisation d un cordon prolongateur 2 Diam...

Страница 21: ...s n autorisant pas de limitations de dur e pour les garanties implicites Les limitations pr c dentes peuvent donc ne pas s appliquer B TOUT DOMMAGE PERTE OU D PENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT R SULTE...

Страница 22: ...AWG 6 pi Type SJT WC000400AV 1 12 Interrupteur On Off WC400100AV 1 13 Volant WC302100AV 1 Quincaillerie standarde disponible chez votre fournisseur local N de R f Description WS0900 Qt Liste de pi ces...

Страница 23: ...m 7 16 po 1 7 Pince de soudeur Cordon pas compris WC100000AV 1 Mod le WS1020 seulement WC100100AV 1 8 Manche WC300000AV 1 9 Vis t te cylindrique 8 36 x 3 8 cm 1 5 po 1 10 Fen tre d amp rage WC800000AV...

Страница 24: ...ouvrement un joint entre deux pi ces en chevauchement Tension au Repos OCV la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il n y a pas de flux de courant pas de soudage Ceci d termin...

Страница 25: ...trabajo 2 Porta electrodo pinza que se usa para sostener el electrodo 3 Cord n el ctrico con ctelo a un tomacorrientes de 115 voltios 4 Interruptor se ilumina cuando el termostato ha apagado la unida...

Страница 26: ...cir las posibilidades de que sufra heridas por estas razones S lo use m scaras aprobadas por la organizaci n norteamericana ANSI o anteojos de seguridad con protecci n lateral al tratar de cortar o es...

Страница 27: ...e peligros chispas llamas metales al rojo vivo o escorias antes de irse Cerci rese de que ha apagado la soldadora y le ha quitado el electrodo Cerci rese de que los cables est n enrollados y almacena...

Страница 28: ...Coloque el electrodo para comenzar a soldar c brase la cara con la m scara del casco o con la m scara de mano encienda el electrodo Ajuste el amperaje de la soldadora si es necesario 9 Cuando termine...

Страница 29: ...onente Antes de cada uso 1 Chequ e los cables y repare o reemplace inmediatamente cualquier cable cuyo forro aislante est da ado 2 Chequ e el cord n el ctrico y rep relo o reempl celo inmediatamente s...

Страница 30: ...entre 5 y 45 de la l nea vertical seg n sean las condiciones de trabajo El ngulo de trabajo es el ngulo desde la l nea horizontal medido en ngulos rectos en relaci n a la l nea de soldar Para la mayor...

Страница 31: ...e alambre para terminar de limpiar Si suelda la ADVERTENCIA misma rea varias veces l mpiele las escorias cada vez que termine de soldar POSICIONES PARA SOLDAR B sicamente hay 4 posiciones para soldar...

Страница 32: ...e es muy bajo porque el circuito est sobrecargado La soldadora no hace ruido al encenderla La soldadora hace ruido pero no suelda La soldadora le da corrientasos peque os La soldadora se sobrecalienta...

Страница 33: ...l producto la reparaci n o reemplazo de los mismos ser la responsabilidad del propietario Ejemplos de los productos de desgaste por el uso son lista parcial Bouillas de contacto boquillas forros inter...

Страница 34: ...terruptor WC400100AV 1 13 Perilla WC302100AV 1 Art culo disponible en cualquier ferreter a o tienda de equipos para soldadores No de Ref Descripci n WS0900 Ctd 1 2 5 6 3 4 9 10 16 15 12 7 12 13 14 9 1...

Страница 35: ...lante WC200003AV 1 5 Tornillo para maquinarias 10 24 x 5 12 7mm 1 6 Tuerca cuadrada 10 24x 7 16 11 1mm 1 7 Pinza No incluye el cord n WC100000AV 1 S lo para el modelo WS1020 WC100100AV 1 8 Mango WC300...

Страница 36: ...planos parale los Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y la pinza de conexi n a tierra de la soldadora cuando no hay flujo de corriente no se est soldando Esto determina la r pid...

Отзывы: