background image

H

HO

OB

BB

BY

Y  W

WE

EL

LD

D

IMT681

January, 2010 

22801 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44117-1199  U.S.A. 

Tel. 216.481.8100  

WEB SITE: www.lincolnelectric.com

Safety Depends on You

Lincoln  arc  welding  and  cutting  equipment  is  designed  and
built with safety in mind. However, your overall safety can be
increased  by  proper  installation  ...  and  thoughtful  operation
on  your  part.  DO  NOT  INSTALL,  OPERATE  OR  REPAIR
THIS  EQUIPMENT  WITHOUT  READING  THIS  MANUAL
AND 

THE 

SAFETY 

PRECAUTIONS 

CONTAINED

THROUGHOUT. And, most importantly, think before you act
and be careful.

OPERATOR’S MANUAL

MANUAL DE OPERACIÓN

MANUEL DE L’OPÉRATEUR

La Seguridad Depende de Usted

Los  equipos  de  corte  y  soldadura  al  arco  Lincoln  han  sido
diseñados  y  construidos  teniendo  en  cuenta  su  seguridad.
No obstante, ésta se verá incrementada si la instalación se
realiza  correctamente,  y  si  pone  atención  en  el  manejo  de
los  mismos.    NO  INSTALE,  UTILICE  O  REPARE  ESTE
EQUIPO SIN ANTES HABER LEIDO ESTE MANUAL Y LAS
MEDIDAS  DE  SEGURIDAD  QUE  CONTIENE.  Y,  lo  más
importante, piense antes de actuar, y tenga mucho cuidado.

La sécurité dépend de vous

Le  matériel  de  soudage  et  de  coupage  à    l'arc  Lincoln  est
conçu et construit en tenant compte de la sécurité.  Toutefois,
la  sécurité  en  général  peut  être  accrue  grâce  à  une  bonne
installation... et à la plus grande prudence de votre part.  NE
PAS INSTALLER, UTILISER OU RÉPARER CE MATÉRIEL
SANS  AVOIR  LU  CE  MANUEL  ET  LES  MESURES  DE
SÉCURITÉ  QU'IL  CONTIENT.    Et,  par  dessus  tout,
réfléchissez avant d'agir et exercez la plus grande prudence.

TABLE OF CONTENTS

Safety  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Technical Specification  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Operation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Learn to Weld  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Parts List  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

TABLA DE CONTENIDO

Seguridad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Introducción  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Especificaciones Técnicas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Instalación  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Operación  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Aprendiendo a Soldar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Lista de Parts...............................................................19

TABLE DES MATIÈRES

Sécurité....................................................................2
Introduction ..............................................................8
Fiche technique .......................................................9
Installation ...............................................................10
Fonctionnement .......................................................12
Apprentissage du soudage ......................................14

La Nomenclature......................................................19

Date of Purchase:
Serial Number:
Code Number:  10750
Model:  K1790-1
Where Purchased:

Summary of Contents for HOBBY WELD K1790-1

Page 1: ...E ESTE EQUIPO SIN ANTES HABER LEIDO ESTE MANUAL Y LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD QUE CONTIENE Y lo más importante piense antes de actuar y tenga mucho cuidado La sécurité dépend de vous Le matériel de soudage et de coupage à l arc Lincoln est conçu et construit en tenant compte de la sécurité Toutefois la sécurité en général peut être accrue grâce à une bonne installation et à la plus grande prudence de...

Page 2: ...NER LES ENFANTS LES PERSONNES QUI PORTENT UN STIM ULATEUR CARDIAQUE DEVRAIENT CONSULTER LEUR MÉDECIN AVANT D UTILISER L APPAREIL Prendre connaissance des caractéristiques de sécurité suivantes Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la sécurité on recommande vivement d acheter un exemplaire de la norme Z49 1 de l ANSI auprès de l American Welding Society P O Box 351040 Miami Floride 33...

Page 3: ...educir al mínimo la exposición a los cam pos EMF del circuito de soldadura 3 d 1 Pasar los cables del electrodo y de trabajo jun tos Atarlos con cinta siempre que sea posible 3 d 2 Nunca enrollarse el cable del electrodo alrede dor del cuerpo 3 d 3 No colocar el cuerpo entre los cables del elec trodo y de trabajo Si el cable del electrodo está en el lado derecho el cable de trabajo también debe es...

Page 4: ... Hazardous Substances AWS F4 1 de la American Welding Society ver la dirección más arriba 4 e Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes de calentar cortar o soldar Pueden explotar 4 f Las chispas y salpicaduras son lanzadas por el arco de la soldadura Usar vestimenta protectora libre de aceite tales como guantes de cuero camisa gruesa pan talones sin bastillas zapatos de caña alta y...

Page 5: ...o cabezal soldador boquilla o pistola para soldar semiautomática también están eléctricamente vivas 5 d Siempre asegurar que el cable de trabajo tenga una buena conexión eléctrica con el metal que se está soldan do La conexión debe ser lo más cerca posible del área que se va a soldar 5 e Conectar la pieza de trabajo o metal que se va a soldar a una buena tierra eléctrica 5 f Mantener el portaelect...

Page 6: ... cerca de vapores de hidrocarburo clorados provenientes de las operaciones de desengrase limpieza o pulverización El calor y los rayos del arco puede reaccionar con los vapores de solventes para for mar fosgeno un gas hipertóxico y otros productos irri tantes 6 c Los gases protectores usados para la soldadura por arco pueden desplazar el aire y causar lesiones o la muerte Siempre tener suficiente ...

Page 7: ...7 NOTES HOBBY WELD ...

Page 8: ...a alejado el material flamable No suelde en contenedores cerrados LAS CHISPAS DEL ARCO pueden quemar los ojos y la piel Utilice protección para ojos orejas y cuerpo DESCRIPCIÓN GENERAL La Hobby Weld está compuesta por un transformador monofásico con característica de caída de voltaje y es ade cuada para soldadura con corriente alterna utilizando elec trodos de varilla revestida tipo 6013 con diáme...

Page 9: ...in 28 Ibs 213 mm 178 mm 213 mm 13 kg PHYSICAL DIMENSIONS RECOMMENDED ELECTRODE MATERIAL THICKNESS ELECTRODO Y ESPESOR DEL MATERIAL RECOMENDADOS ÉPAISSEUR RECOMMANDÉE DES MATIÈRES ET DES ÉLECTRODES Voltage Frequency Input Current 115V 60Hz 20 Amps Rated Output Welding Current Range Rated AC Output 50 amps Fixed Maximum Open Circuit Voltage 45 Duty Cycle Amps Volts 20 50 25 RECOMMENDED INPUT FUSE SI...

Page 10: ...abajo se debe conectar directamente a la pieza de trabajo o al banco de trabajo Asegúrese de que el contacto a la pieza de trabajo esté en buenas condiciones evitando superficies pintadas o no metálicas 3 PORTAELECTRODO El portaelectrodo y cable vienen conectados a la soldadora de fábrica Cuenta con quijadas especiales para sujetar la parte no revestida del electrodo de soldadura 4 CARETA Siempre ...

Page 11: ...handling capability of supply conductors based on duty cycle of the welding source If there is any question about the installation meeting applicable electrical code requirements consult a qualified electrician Do not connect the HOBBY WELD to an input power sup ply with a rated voltage that is greater than 125 volts Do not remove the power cord ground prong LOCATION Do not mount over combustible ...

Page 12: ...uada de desplazamiento Una vez que el electrodo se haya quemado por completo apague la máquina y retire la colilla abriendo los quijadas del portaelectrodo e inserte un electrodo nuevo La pieza de tra bajo soldada y la colilla del electrodo están calientes después de la soldadura Deje que se enfríen antes de tocarlos o utilice unas pinzas para moverlos Asegúrese de que la Hobby Weld siempre esté a...

Page 13: ...l metal base limpio Elimine pintura óxido etc según sea nece sario para obtener una conexión adecuada Conecte la pinza de trabajo tan cerca como sea posible del área que desea soldar No permita que el circuito de soldadura pase a través de bisagras rodamientos componentes electróni cos o dispositivos similares que pudieran dañarse La funcionalidad de un producto o estructura utilizando este tipo d...

Page 14: ...es On doit utiliser un oculaire très sombre spécialement conçu pour le soudage à l arc avec le masque à serre tête ou le masque à main chaque fois que l on regarde l arc L arc fait fondre le métal de base et en fait le creuse tout comme le jet d eau d un tuyau d arrosage creuse la terre Le métal fondu forme un bain de fusion ou un cratère et tend à s éloigner de l arc En s éloignant de l arc il se...

Page 15: ...prendre à contrôler l arc de soudage en utilisant la technique à deux mains illustrée ci après Cela nécessite l utilisation d un masque à serre tête a Tenir le porte électrode dans la main droite b Placer la main gauche sous la main droite c Reposer le coude gauche sur le côté gauche Pour les gauchers c est l inverse Si l on utilise un masque à main tenir le porte électrode dans la main droite et ...

Page 16: ...ecta del arco La forma más fácil para saber si el arco tiene la longitud cor recta es escuchando su sonido Un arco corto y adecuado tiene un sonido distintivo de chisporroteo muy similar al que se producen cuando se fríen huevos en un sartén Un arco largo e incorrecto tiene un sonido como de siseo 4 Velocidad correcta de avance Es importante observar mientras suelda el charco de metal derreti do j...

Page 17: ...a de Extremos y Soldadura de Esquinas De todas estas soldaduras las más comunes son la Soldadura a Tope y la Soldadura de Filete Soldadura a Tope Las soldaduras a tope son las soldaduras que más se uti lizan Coloque dos placas una al lado de la otra Suelde provisionalmente las dos placas en ambos extremos de otra forma el calor provocará que se separen Véase la figura Butt weld Lap weld Edge weld ...

Page 18: ...ant de tenir l électrode à 45 entre les deux côtés sinon le métal ne se repartit pas de façon régulière Pour obtenir facilement l angle à 45 placer l électrode à 45 dans le porte électrode comme on l illustre ci après Soldadura de filete Cuando se realizan soldaduras de filete es muy importante sostener el electrodo en un ángulo de 45 entre ambos lados o el metal no se distribuirá equitativamente ...

Page 19: ...rtes Descripción Interruptor de línea Placa de especificaciones Retenes de Cable Ensamble de Manijay Cubierta Pinza de trabajo Filtro No Mostrado Portaelectrodos Careta No Mostrado Cable de alimentación Placa de advertencia Inglés Placa de advertencia Francés Enviada Suelta Retén del Cable de Entrada Diagramas de cableado 4 10 12 9 3 7 2 1 5 3 13 La Nomenclature Désignation Interrupteur d alimenta...

Page 20: ...NOTES HOBBY WELD 20 ...

Page 21: ...NOTES HOBBY WELD 21 ...

Page 22: ...flammable materials away Mantenga el material combustible fuera del área de trabajo Gardez à l écart de tout matériel inflammable Entfernen Sie brennbarres Material Mantenha inflamáveis bem guarda dos Wear eye ear and body protection Protéjase los ojos los oídos y el cuerpo Protégez vos yeux vos oreilles et votre corps Tragen Sie Augen Ohren und Kör perschutz Use proteção para a vista ouvido e cor...

Page 23: ...tzverkleidung in Betrieb setzen Mantenha se afastado das partes moventes Não opere com os paineis abertos ou guardas removidas LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPA MENTO E AS PARTES DE USO E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER S SAFETY PRAC...

Page 24: ...World s Leader in Welding and Cutting Products ...

Reviews: