manualshive.com logo in svg
background image

Manual de Instrucciones

S4

Instalación (Continuación)

2�  Si necesita reparar o reemplazar el cordón o el enchufe, 

no conecte el cable de conexión a tierra a ninguno de los 
terminales planos� El alambre cuya superficie externa del 
aislante es verde, con o sin rayas amarillas, es el cable de 
conexión a tierra�

 

Nunca conecte los cables verdes o verde  

  con rayas amarillas, a un terminal con 

tensión.
3�  Consúltele a un electricista calificado o a un técnico 

de reparación, en caso de que no comprenda bien las 
instrucciones o si tiene dudas de que esté conectado a tierra 

adecuadamente� No modifique el enchufe, si éste no entra 
en el tomacorrientes, mande a instalar un tomacorrientes 
adecuado con un electricista calificado�

ALAMBRADO

1�  Los códigos eléctricos varían de un área a otra� Sin embargo, 

el alambrado, enchufe y protectores se deben seleccionar 
según las especificaciones de amperaje y voltaje indicados 
en la placa del motor y cumplir con las especificaciones 
mínimas�

2�  Use fusibles de acción retardada tipo T o un cortacircuito�

Glosario / Conozca su Compresor

Presostato - Automático - En la 
posición AUTO el compresor se apaga 
automáticamente cuando la presión del 
tanque alcanza el nivel máximo fijado 
en la fábrica� En la posición OFF, el 
compresor no funcionará� El presostato 
debe colocarse en OFF para conectar 
o desconectar el cordón eléctrico del 
tomacorrientes o para cambiar la 
herramienta neumática�
Regulador - El regulador controla la 
cantidad de presión de aire expulsada 
por la manguera�
Tubería de Descarga - Esta tubería 
transporta el aire comprimido del 
cabezal a la válvula de chequeo� Esta 
tubería se calienta excesivamente 
durante el uso� Para evitar quemaduras 
graves, nunca la toque�
Válvula de Seguridad ASME - Esta 
válvula automáticamente libera el aire 
si la presión del tanque excede el valor 
máximo fijado de fábrica�
Válvula de Chequeo - Une soupape à 
sens unique qui permet l’arrivée d’air 
dans le réservoir mais ne permet pas 
que l’air se recule dans la pompe�
Drenaje del Tanque - Esta válvula está 
ubicada debajo del tanque� Úsela para 
drenar la humedad del tanque diaria-
mente, para evitar que el tanque se 
oxide�
Reduzca la presión en el tanque por 
debajo de 0,69 bar (10 psi)  halando la 
válvula de seguridad, luego drene la 
humedad del tanque� Drene a diario 
para evitar la corrosión del tanque�

Figura 2

Cubierta de 

la Bomba

 

Tanque

 

Presostato
Válvula de 

Seguridad

Manómetro 

del Tanque

Manómetro de 

la Salida

Acople 

Universal

Drenaje del 

Tanque

Regulador

Содержание CT1001

Страница 1: ...l 1 800 543 6400 for customer assistance Have the serial number model number and parts list with missing parts circled before calling DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE RETAILER Do not operate unit if d...

Страница 2: ...t when you cut sand drill or grind materials such as wood paint metal concrete cement or other masonry This dust often contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm...

Страница 3: ...the instructions provided by the chemical manufacturer SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT DISCARD CT1001 Important Safety Information Continued www chpower com 3 Installation The DANGER WARNING CAUTION an...

Страница 4: ...our Compressor Pressure Switch AUTO OFF Switch In the AUTO position the compressor shuts off automatically when tank pressure reaches the maximum preset pressure In the OFF position the compressor wil...

Страница 5: ...r ring has been released or valve is stuck and cannot be actuated by ring it MUST be replaced REGULATOR KNOB 1 This knob controls air pressure to an air operated tool or paint spray gun 2 Turning knob...

Страница 6: ...30 minutes manually reset the thermal overload protector by pushing the button shown in Figure 5 STORAGE 1 When not in use store hose and compressor in a cool dry place 2 Drain tank of moisture 3 Disc...

Страница 7: ...ve bearing on eccentric or motor shaft 3 Replace 4 Cylinder or piston ring is worn or scored 4 Replace or repair as necessary 5 Loose bolts tank not level 5 Tighten bolts shim tank to level position T...

Страница 8: ...ther contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rust due to improper drainage or corrosive environments e The follo...

Страница 9: ...num ro de mod le et liste de parties avec les parties manquantes encercl es avant d appeler NE PAS RENVOYER LE PRODUIT AU MARCHAND Ne pas utiliser un mod le qui a t endommag pendant le transport la m...

Страница 10: ...ment ou autre ma onnerie Cette poussi re contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer les d formations cong nitales G N RALIT S SUR LA S CURIT Lire attentivement tous manuels...

Страница 11: ...i re et le d bris qui peut tre dangereux L cher l air lentement en purgeant l humidit ou pendant la d pressurisation du syst me de compresseur CT1001 Importantes Instructions De S curit Suite F3 Les s...

Страница 12: ...s la position AUTO le compresseur se coupe automatiquement quand la pression du r servoir arrive la pression maximale r gl e d avance Dans la position OFF le compresseur ne fonctionnera pas Cet interr...

Страница 13: ...R COMPRIM L humidit dans l air comprim forme des goutelettes en arrivant de la pompe du compresseur Si l humidit est lev e ou si le compresseur est utilis continuellement cette humidit s accumulera da...

Страница 14: ...eur de surchauffe thermique en enfon ant le bouton indiqu dans la Figure 5 ENTREPOSAGE 1 Si hors d usage entreposer le tuyau et le compresseur dans un endroit frais et sec 2 Purger l humidit du r serv...

Страница 15: ...ou r parer si n cessaire 3 Palier d fectueux sur l excentrique ou sur l arbre du moteur 3 Remplacer 4 Cylindre ou segment de piston us ou ray 4 Remplacer ou r parer si n cessaire 5 Boulons d gag s r s...

Страница 16: ...mais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composants suivants sont consid r s comme des articles sujets l usure normale et ne sont pas co...

Страница 17: ...e serie el n mero del modelo y la lista de partes con las partes que faltan marcadas con un c rculo antes de llamar NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL MINORISTA No debe utilizar la unidad si se ha da ado dura...

Страница 18: ...o madera pintura metal hormig n cemento u otro tipo de mamposter a se puede producir polvo Con frecuencia este polvo contiene productos qu micos que se conocen como causantes de c ncer defectos cong n...

Страница 19: ...lventes o qu micos t xicos siga las instrucciones del fabricante de dichos qu micos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Los s mbolos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N y AVISO y las instrucciones...

Страница 20: ...camente cuando la presi n del tanque alcanza el nivel m ximo fijado en la f brica En la posici n OFF el compresor no funcionar El presostato debe colocarse en OFF para conectar o desconectar el cord n...

Страница 21: ...nque para verificar que el sistema est funcionando adecuadamente Funcionamiento HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que sale de...

Страница 22: ...esionando el bot n que se muestra en la Figura 5 ALMACENAMIENTO 1 Mientras no lo est usando debe almacenar el compresor y las mangueras en un sitio seco y fr o 2 Debe drenar el tanque 3 Debe desconect...

Страница 23: ...del pist n est desgastado o rayado 4 Reempl celo o rep relo seg n sea necesario 5 Pernos flojos tanque desnivelado 5 Apriete los pernos nivele el tanque con unas almohadillas La presi n del tanque ba...

Страница 24: ...al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art culos sujetos a desgaste normal y no son cubiertas despu s del primer a o de propiedad Motor el ctri...

Отзывы: