background image

6

Transformador de corriente AC/DC con funcionalidad de medidor de energía

 SIRAX BT7300 / BT7350

  

 

              

Instrucciones de seguridad

Para asegurar el funcionamiento fiable y seguro del dispositivo, 
es imprescindible familiarizarse adecuadamente con esta hoja de 
seguridad, así como con el manual de instrucciones, que se puede 
descargar en nuestro sitio web www.camillebauer.com.

Este dispositivo únicamente podrá ser manejado por personal familiarizado con el 
manual de instrucciones. Instrucciones de montaje y puesta en funcionamiento:
-  Compruebe todos los cables de conexión por daños. Establezca todas las 

conexiones antes de conectar la alimentación de red

-  Compruebe el sentido del flujo de corriente así como la secuencia de fase
-  Compruebe que ese equipo no tiene fusibles internos
El dispositivo se pondrá fuera de servicio cuando no se puede asegurar el fun-
cionamiento seguro y fiable, por ejemplo, si presenta daños visibles. En tal caso, 
desconecte todos los cables y entregue el dispositivo a un servicio de reparación 
autorizado.
Quedará estrictamente prohibido abrir la carcasa o efectuar reparaciones  en el 
dispositivo. El dispositivo no ofrece ningún interruptor principal. Procure montar un 
interruptor en el lado de la instalación que sea fácilmente accesible por parte del 
personal usuario.
El dispositivo no requiere ningún tipo de mantenimiento. No se podrá presentar 
ningún tipo de reclamación ante el fabricante por los daños que se desprendan 
del uso indebido del dispositivo.

Aplicación

Los SIRAX BT7300 y BT7350 son medidores de energía para monitorear sistemas 
monofásicos de AC y DC hasta una corriente máxima de 300 A AC y 400 V DC, y 
una tensión máxima de hasta 800 V AC y 1000 V DC.
La medición de corriente se realiza separadamente galvánicamente de la línea me-
dida. Con la capacidad de medir corrientes con diferentes rangos de frecuencia, los 
transformadores de corriente AC/DC son la solución ideal para monitorear sistemas 
fotovoltaicos, sistemas de carga de batería, sistemas UPS, variadores de frecuencia.

      

Montaje y desmontaje

Asegure un ambiente de trabajo seguro durante la instalación, 
instalación y mantenimiento. Desconecte la fuente de alimen-
tación del conductor primario y asegúrelo contra un reinicio 
involuntario.

•  El montaje se realiza a través de ranuras para tornillos para el montaje ver-

tical y horizontal del panel o mediante elementos de fijación para el montaje 
en riel DIN vertical y horizontal.

•  La posición de montaje de los dispositivos es arbitraria. 
•  Ahora conecta el dispositivo de acuerdo con el diagrama de cableado.

Conexión eléctrica

¡Peligro de muerte! Asegúrese de que los conductores estén libres 
de potencial al establecer la conexión!

Respete los datos indicados en la placa de características.

Aplicarán todas las normas y reglamentaciones eléctricas aplicables 
en el lugar de uso.

Datos técnicos

SIRAX BT7300

SIRAX BT7350

Entrada

Tipo de medición

RMS (monopolar) o DC

Mediciones disponibles

I

rms

; V

rms

; Watt, VAR; VA; V

pk

; I

pk

; Frec; PF; THD; ΣkW; +kW/h; -kW/h; 

min/max de la medida del valor rms

Entrada de tensión

300 A AC / 400 A DC

Entrada de corriente

800 V AC / 1000 V DC

80 V AC / 100 V DC

Energía auxiliar

9 ... 30 V DC

Consumo de potencia

< 1.3 W

Salida

Salida

RS485 (Modbus RTU)

Tiempo de respuesta

11 k muestras por segundo

frecuencia de funcionamiento

DC oppure 1 ... 400 Hz

Precisión

Precisión
(@25°C hasta 400 Hz)

Voltaje, corriente, potencia activa: <0.5% F.S.

Frecuencia: ± 0.1 Hz

Energía: ± 1% de la lectura

V

peak

, I

peak

: ± 5% F.S.

Resolución

12 bit

Coeficiente de temperatura

< 200 ppm/°C

Factor de crest

1.4 (en la medición de voltaje)

impedancia de entrada

1 MΩ ±1%

Condiciones ambientales

Temperatura ambiente

-15 ... +65 °C

Temperatura de almacenamiento

-40 ... +85 °C

Humedad relativa

10 ... 90 % (sin condensación)

Altitud

màx. 2000 m

Seguridad

Categoria de sobretensión

CATIII a 600 V; CATII a 1000 V

CATIV a 100 V

Aislamiento

3 kV en alambre desnudo

4 kV para medición de corriente

Protección de vivienda IP

IP20

Proprietà meccaniche

material de la carcasa

PBT

compuesto de encapsulación

Resina epoxy

Inflamabilidad

UL94 V-0, autoextinguible, antigoteo, libre de halógenos

Peso

370 g

DIP switch

2 pol

LED

Amarillo permanente (Power ON)

Parpadeo amarillo (comunicación)

Amarillo permanente (Power ON)

Dimensiones

89.1 x 99.25 x 28.5 mm (sin abrazaderas)

Conexiones

Conexiones

plug-in terminales 3.5 mm, 1x4 pol y 2x2 pol

Sección transversal

1.5 mm

2

Esfuerzo de torsión

màx 0.25 Nm

Normas

cumplió con los estàndares

EN61000-6-4; EN64000-6-2; EN61010-1

Configuración del DIP switch BT7300 / BT7350

Descriptión

1

2

Todas las configuraciones de EEPROM

0

0

Establecer la dirección 1 - velocidad en baudios 9600

1

0

Establecer la dirección 1 - velocidad en baudios 38400

1

1

Configuración a través de software

El SIRAX BT7300 y BT7350 se pueden configurar a través del software de programación 
gratuito que se puede descargar desde nuestra página de inicio. Los detalles exactos 
se pueden encontrar en las correspondientes instrucciones de funcionamiento para 
los productos.

Esquema de conexión BT7300 / BT7350

V

Vg

RS485

USB

LOAD

± 1000 / 100 VDC

± 800 / 80 VAC

Содержание SIRAX BT7300

Страница 1: ...nt AC DC avec fonctionnalit de compteur d nergie SIRAX BT7300 BT7350 4 Indicazioni per la sicurezza Trasformatore di corrente AC DC con funzionalit di contatore di energia SIRAX BT7300 BT7350 5 Instru...

Страница 2: ...e der Ger te ist beliebig Schliessen Sie nun das Ger t gem ss Anschlussschema an Elektrische Anschl sse Achtung Lebensgefahr Sicherstellen dass beim Anschluss alle Leitungen spannungsfrei sind Es ist...

Страница 3: ...cal and horizontal DIN rail mounting The installation of the devices is arbitrary Now connect the device according to the wiring diagram Electrical connections Attention Danger to life Ensure that all...

Страница 4: ...l ments de fixation pour montage sur rail DIN vertical et horizontal La position d utilisation est quelconque Maintenant connectez l appareil conform ment au sch ma de c blage Connexions lectriques At...

Страница 5: ...montaggio dei dispositivi arbitraria Ora collegare il dispositivo secondo lo schema elettrico Connessioni elettriche Attenzione Pericolo di morte Assicurarsi che l apparechcio non sia in tensione quan...

Страница 6: ...ical y horizontal La posici n de montaje de los dispositivos es arbitraria Ahora conecta el dispositivo de acuerdo con el diagrama de cableado Conexi n el ctrica Peligro de muerte Aseg rese de que los...

Страница 7: ...r Bitte beachten Explication de signe Les appareils ne doivent tre limin s que de fa on appropri e Sigle de conformit CE Attention Point dangereux g n ral Tenir compte du mode d emp loi Attention Dang...

Страница 8: ...0 Aac 80 Vac 100 Vdc TRMS AC DC 1 ph energy meter Cat IV 100V 99 25 33 00 89 10 71 05 Dimensionen Dimensions Dimensionis Dimensioni Dimensiones SIRAX BT7300 400 Adc 300 Aac 800 Vac 1000 Vdc TRMS AC DC...

Отзывы: