background image

119T70551

119T70551 

- ver.

  1.0

1.0 

- 02/2013

119T70551

119T70551 

- ver.

  1.0

1.0 

- 02/2013

 

Key to symbols



Parts to read carefully.

⚠ 

Parts about safety.

1

BEEP!

Beep: acoustic signal emitted by the 
control unit to show that programming 
is complete.

ž

1'

Maximum time to perform the procedure 
from when power is supplied.

Before installation

CAUTION: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

For personal safety, it is important to follow all these 
instructions.
Keep these instructions.

⚠ 

Installation must be carried out by qualifi ed and 
experienced personnel.

• The product should only be used for the purpose for which 
it was explicitly designed. Came Cancelli Automatici S.p.A. 
will not be held liable for damage caused by improper, 
incorrect or unreasonable use. • Before installation, check 
that the load is suitable for the maximum power input. • 
Do not allow children to play with the fi xed control devices. 
Keep the portable control devices out of reach of children. 
• Provide a suitable single-pole disconnection device, with 
a maximum of 3 mm between the contacts, to disconnect 
the power supply. • For outdoor use, use the protective 
sheathes for the PVC electrical cables • The device is not 
designed to be used by persons (including children) whose 
physical, sensorial or mental capacities are limited, or who 

EN

are lacking in experience or knowledge, unless said persons 
can be supervised or given instructions regarding using the 
device by a person responsible for their safety. Children
must be supervised to ensure they do not play with the 
device.

⚠ 

It is strictly forbidden to: pierce, immerse in 
water, drop, hammer, deform, insert nails or 
screws, dismantle or tamper with the device.

Intended use

Receiver control unit for sending commands via a remote 
control to a lighting system (max 500 W).
Compatible with all transmitters in the KLT series and timers.



Any installation and operation that diff ers from what 
is set out in this manual is prohibited.

TECHNICAL DATA

RKLT-WL

Maximum power

500 W / 400 VA

Operating temperature

0°C / +55°C

Power supply

230 V AC ± 5% 50 Hz

Receiving frequency

433.92 MHz

CABLE TYPE AND CROSS-SECTION

Connection

Lamp connection board 
power supply

Cable type

EN 50267-2-1

Cable length 1 < 10 m

3G x 0.75 mm2

Cable length 10 < 20 m

3G x 1 mm2

Cable length 20 < 30 m

3G x 1.5 mm2

Connection

Button connection

Cable type

FR0R CEI 20-22 CEI EN 
50267-2-1

Cable length 1 < 10 m

3G x 0.75 mm2

Cable length 10 < 20 m

3G x 1 mm2

Cable length 20 < 30 m

3G x 1.5 mm2

Installation

⚠ 

Installation must be carried out by qualifi ed 
andexperienced personnel in compliance with 
applicable regulations.

⚠ 

All connections must be made while the electrical 
power is disconnected.

The control unit may be disturbed as it is sensitive to 
external elements, such as masses, metal roofi ng and 
electromagnetic fi elds or radio broadcasts at the same 
frequency, which can impair unit operation. Use plastic 
containers and position the antenna away from power 
cables.
•  Connect the wires to the terminals

 

as shown in the 

diagram in Fig. 

 

and the instructions given in the 

“Electrical connections” chapter.

⚠ 

The container should not be pierced for any 
reason.

ANTENNA

For normal operation, the unit is equipped with an antenna 
in the form of a 17 cm insulated cable.

⚠ 

Under no circumstances cut or change the 
antenna cable.

PRELIMINARY CHECKS

The control unit can be inserted inside a fl ush box or a 
shock-resistant junction box.

Содержание RKLT-WL

Страница 1: ...Nederlands NL Espa ol ES Deutch DE Fran ais FR RU English EN Polski PL Italiano IT Portugu s PT RKLT WL 119T70551...

Страница 2: ...119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013...

Страница 3: ...neutral Erdung Lampe Erdung Stromversorgung Stromversorgung Steuerplatine neutral Stromversorgung Steuerplatine Phase Au enschalter Lampe Stromversorgung ES Pulsador contacto encendido bombilla Pulsad...

Страница 4: ...x2 x1 2 BEEP 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013...

Страница 5: ...x x 3 BEEP 3 BEEP 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013...

Страница 6: ...o E severamente vietato forare immergere in acqua far cadere martellare deformare inserire chiodioviti smontareomanomettereildispositivo Destinazione d uso Centralina ricevente per controllare tramite...

Страница 7: ...sentono 3 beep Con questa procedura si cancellano tutti i TX in memoria Dopo la cancellazione attendere 10 prima di effettuare altre operazioni Gestione TX Memorizzazione di un TX aggiuntivo 2 Per la...

Страница 8: ...deform insert nails or screws dismantle or tamper with the device Intended use Receiver control unit for sending commands via a remote control to a lighting system max 500 W Compatible with all trans...

Страница 9: ...ore performing other operations TX management Memorising an additional TX 2nd In order to memorise a second TX refer to Fig or press the unit programming button brie y wait for the beep and press UP o...

Страница 10: ...u ils ne jouent pas avec l appareil Il est strictement interdit de d percer plonger dans l eau faire tomber marteler d former introduire des clous ou des vis d monter ou alt rer le dispositif Utilisat...

Страница 11: ...te proc dure efface tous les TX m moris s Au terme de la suppression attendre 10 avant toute autre op ration Gestion TX M morisation d un TX suppl mentaire 2 me Pour la m morisation d un deuxi me TX s...

Страница 12: ...Wasserzutauchen fallenzulassen miteinemHam mer bearbeiten verbiegen mit N geln oder Schrau ben zu durchbohren bzw irgendwie zu ver ndern Verwendungszweck Empfangsstation um mittels mit einem Handsende...

Страница 13: ...herten TX gel scht Nach dem L schen 10 warten und erst dann andere Vorg nge vornehmen Steuerung der TX Einspeicherung eines zus tzlichen TX 2 Um einen zus tzlichen TX einzuspeichern die Abb befolgen o...

Страница 14: ...lar deformar introducir clavos o tornillos desmontar o adulterar el dispositivo Uso previsto Central receptora para controlar mediante mandos radio impartidos por un telemando una instalaci n de luz M...

Страница 15: ...u s del borrado esperar 10 segundos antes de efectuar otras operaciones Gesti n TX Memorizaci n de un emisor adicional 2 Para memorizar otro emisor adicional seguir lo indicado en la Fig o presionar p...

Страница 16: ...oduct te doorboren in water onder te dompelen te laten vallen erop te slaan met een hamer te vervormen er spijkers of schroeven in te slaan of te draaien te demonteren of om te bouwen Bedoeld gebruik...

Страница 17: ...ammeringstoets van de besturingseenheid ingedrukt tot u 3 bieptonen hoort Met deze procedure worden alle TX uit het geheugen verwijderd Wacht na het verwijderen 10 voordat u wat anders doet Beheer van...

Страница 18: ...gos ou parafusos desmontar ou adulterar o dispositivo Destina o de uso Central receptora para controlar atrav s de comandos de r dio efectuados por controlo remoto um sistema de luz m x 500 watt Compa...

Страница 19: ...cancelar aguarde 10 antes de efectuar outras opera es Gest o de TX Memoriza o de um TX suplementar 2 Para a memoriza o de um segundo TX adicional consulte a Fig ou pressione brevemente a tecla de pro...

Страница 20: ...nie zanurzanie w wodzie dopuszczanie do upadni cia bicie m otkiem zniekszta canie wbijanie gwo dzi lub rub jakte przerabianiesilnika przewoduzasilania Przeznaczenie Centralka odbiorcza przeznaczona do...

Страница 21: ...edury wszystkie TX zostan usuni te z pami ci Po usuni ciu odczeka 10 przed wykonaniem innych operacji Zarz dzanie pilotami TX Zapami tanie dodatkowego TX 2 gi Celem zapami tanie drugiego dodatkowego p...

Страница 22: ...51 ver 1 0 1 0 02 2013 1 BEEP 1 Came Cancelli Automatici S p 3 RU 500 KLT RKLT WL 500 400 0 C 55 C 230 5 50 433 92 EN 50267 2 1 1 10 3G x 0 75 2 10 20 3G x 1 2 20 30 3G x 1 5 2 FR0R CEI 20 22 CEI EN 5...

Страница 23: ...19T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 17 3 1 1 1 10 3 10 20 20 Tx 21 5 CE Came Cancelli Automatici S p A 2006 95 CE 2004 108 CE 1999 5 CE Came Cancelli Automatici S p A...

Страница 24: ...da e qualquer informa o acerca da empresa de produtos e assist ncia t cnica em sua l ngua PL Wszystkie inne informacje dotycz ce rmy produkt w oraz us ug i pomocy technicznej w Waszym j zyku znajduj s...

Отзывы: