CAME RKLT-WL Скачать руководство пользователя страница 3

119T70551

119T70551 

- ver.

  1.0

1.0 

- 02/2013

119T70551

119T70551 

- ver.

  1.0

1.0 

- 02/2013

IT

 

Pulsante: contatto accensione 
lampadina

 

Pulsante: contatto spegnimento 
lampadina

 

Pulsante: contatto comune

 

Alimentazione lampadina: fase

 

Alimentazione lampadina: neutro

⑥ 

Contatto di terra lampadina

⑦ 

Contatto di terra alimentazione

 

Alimentazione scheda: neutro

  Alimentazione scheda: fase

 Pulsante esterno

 Lampadina

 Alimentazione

EN

① 

Button: bulb on contact

② 

Button: bulb off  contact

③ 

Button: common contact

④ 

Bulb power supply: phase

⑤ 

Bulb power supply: neutral

⑥ 

Bulb earth contact

⑦ 

Power supply earth contact

⑧ 

Board power supply: neutral

⑨ 

Board power supply: phase

 External button

 Bulb

 Power supply

FR

 

Bouton : contact allumage lampe

 

Bouton : contact extinction lampe

 

Bouton : contact commun

 

Alimentation lampe : phase

 

Alimentation lampe : neutre

⑥ 

Contact de mise à la terre lampe

⑦ 

Contact de mise à la terre 
alimentation

 

Alimentation carte : neutre

 

Alimentation carte : phase

 Bouton externe

 Lampe

 Alimentation

DE

 

Taster: Lampe

 

Taster: lampadina

 

Taster: gemeinsamer Kontakt

 

Stromversorgung Lampe: Phase

 

Stromversorgung Lampe: neutral

⑥ 

Erdung Lampe

⑦ 

Erdung Stromversorgung

 

Stromversorgung Steuerplatine: 
neutral

 Stromversorgung Steuerplatine: 

Phase

 Außenschalter

 Lampe

 Stromversorgung

ES

 

Pulsador: contacto encendido 
bombilla

 

Pulsador: contacto apagado 
bombilla

 

Pulsador: contacto común

 

Alimentación bombilla: fase

 

Alimentación bombilla: neutro

⑥ 

Conexión a tierra bombilla

⑦ 

Conexión a tierra alimentación

 

Alimentación tarjeta: neutro

  Alimentación tarjeta: fase

 Pulsador externo

 Bombilla

 Alimentación

NL

① 

Knop: contact inschakeling lamp

② 

Knop: contact uitschakeling 
lamp

③ 

Knop: gemeenschappelijk contact

④ 

Voeding lamp: fase

⑤ 

Voeding lamp: nul

⑥ 

Aardingscontact lamp

⑦ 

Aardingscontact voeding

⑧ 

Voeding printkaart: nul

⑨ 

Voeding printkaart: fase

 Externe knop

 Lamp

 Voeding

PT

 

Botão: contacto apagar lâmpada

 

Botão: contacto apagar lâmpada

 

Botão: contacto comum

 

Alimentação da lâmpada: fase

 

Alimentação da lâmpada: neutro

⑥ 

Contacto de terra lâmpada

⑦ 

Contacto de terra alimentação

 

Alimentação da placa: neutro

  Alimentação da placa: fase

 Botão externo

 Lâmpada

 Alimentação

PL

 

Przycisk: styk zapalenia lampy

 

Przycisk: styk zgaszenia lampy

 

Przycisk: styk wspólny

  

Zasilanie lampy: faza

  

Zasilanie lampy: neutralny

 

Styki uziemienia lampy

 

Styki uziemienia zasilania

 

Zasilanie płyty: neutralny

  Zasilanie płyty: faza

 Przycisk zewnętrzny

 Lampa

 Zasilanie

RU

 

Кнопка: контакт включения 
лампочки

 

Кнопка: контакт выключения 
лампочки

 

Кнопка: общий контакт

 

Электропитание лампочки: 
фаза

 

Электропитание лампочки: 
нейтраль

⑥ 

Контакт заземления лампочки

⑦ 

Контакт заземления электро-
питания

 

Электропитание платы: нейтраль

 

Электропитание платы: фаза

 Внешняя кнопка

 Лампочка

 Электропитание

Содержание RKLT-WL

Страница 1: ...Nederlands NL Espa ol ES Deutch DE Fran ais FR RU English EN Polski PL Italiano IT Portugu s PT RKLT WL 119T70551...

Страница 2: ...119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013...

Страница 3: ...neutral Erdung Lampe Erdung Stromversorgung Stromversorgung Steuerplatine neutral Stromversorgung Steuerplatine Phase Au enschalter Lampe Stromversorgung ES Pulsador contacto encendido bombilla Pulsad...

Страница 4: ...x2 x1 2 BEEP 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013...

Страница 5: ...x x 3 BEEP 3 BEEP 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013...

Страница 6: ...o E severamente vietato forare immergere in acqua far cadere martellare deformare inserire chiodioviti smontareomanomettereildispositivo Destinazione d uso Centralina ricevente per controllare tramite...

Страница 7: ...sentono 3 beep Con questa procedura si cancellano tutti i TX in memoria Dopo la cancellazione attendere 10 prima di effettuare altre operazioni Gestione TX Memorizzazione di un TX aggiuntivo 2 Per la...

Страница 8: ...deform insert nails or screws dismantle or tamper with the device Intended use Receiver control unit for sending commands via a remote control to a lighting system max 500 W Compatible with all trans...

Страница 9: ...ore performing other operations TX management Memorising an additional TX 2nd In order to memorise a second TX refer to Fig or press the unit programming button brie y wait for the beep and press UP o...

Страница 10: ...u ils ne jouent pas avec l appareil Il est strictement interdit de d percer plonger dans l eau faire tomber marteler d former introduire des clous ou des vis d monter ou alt rer le dispositif Utilisat...

Страница 11: ...te proc dure efface tous les TX m moris s Au terme de la suppression attendre 10 avant toute autre op ration Gestion TX M morisation d un TX suppl mentaire 2 me Pour la m morisation d un deuxi me TX s...

Страница 12: ...Wasserzutauchen fallenzulassen miteinemHam mer bearbeiten verbiegen mit N geln oder Schrau ben zu durchbohren bzw irgendwie zu ver ndern Verwendungszweck Empfangsstation um mittels mit einem Handsende...

Страница 13: ...herten TX gel scht Nach dem L schen 10 warten und erst dann andere Vorg nge vornehmen Steuerung der TX Einspeicherung eines zus tzlichen TX 2 Um einen zus tzlichen TX einzuspeichern die Abb befolgen o...

Страница 14: ...lar deformar introducir clavos o tornillos desmontar o adulterar el dispositivo Uso previsto Central receptora para controlar mediante mandos radio impartidos por un telemando una instalaci n de luz M...

Страница 15: ...u s del borrado esperar 10 segundos antes de efectuar otras operaciones Gesti n TX Memorizaci n de un emisor adicional 2 Para memorizar otro emisor adicional seguir lo indicado en la Fig o presionar p...

Страница 16: ...oduct te doorboren in water onder te dompelen te laten vallen erop te slaan met een hamer te vervormen er spijkers of schroeven in te slaan of te draaien te demonteren of om te bouwen Bedoeld gebruik...

Страница 17: ...ammeringstoets van de besturingseenheid ingedrukt tot u 3 bieptonen hoort Met deze procedure worden alle TX uit het geheugen verwijderd Wacht na het verwijderen 10 voordat u wat anders doet Beheer van...

Страница 18: ...gos ou parafusos desmontar ou adulterar o dispositivo Destina o de uso Central receptora para controlar atrav s de comandos de r dio efectuados por controlo remoto um sistema de luz m x 500 watt Compa...

Страница 19: ...cancelar aguarde 10 antes de efectuar outras opera es Gest o de TX Memoriza o de um TX suplementar 2 Para a memoriza o de um segundo TX adicional consulte a Fig ou pressione brevemente a tecla de pro...

Страница 20: ...nie zanurzanie w wodzie dopuszczanie do upadni cia bicie m otkiem zniekszta canie wbijanie gwo dzi lub rub jakte przerabianiesilnika przewoduzasilania Przeznaczenie Centralka odbiorcza przeznaczona do...

Страница 21: ...edury wszystkie TX zostan usuni te z pami ci Po usuni ciu odczeka 10 przed wykonaniem innych operacji Zarz dzanie pilotami TX Zapami tanie dodatkowego TX 2 gi Celem zapami tanie drugiego dodatkowego p...

Страница 22: ...51 ver 1 0 1 0 02 2013 1 BEEP 1 Came Cancelli Automatici S p 3 RU 500 KLT RKLT WL 500 400 0 C 55 C 230 5 50 433 92 EN 50267 2 1 1 10 3G x 0 75 2 10 20 3G x 1 2 20 30 3G x 1 5 2 FR0R CEI 20 22 CEI EN 5...

Страница 23: ...19T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 17 3 1 1 1 10 3 10 20 20 Tx 21 5 CE Came Cancelli Automatici S p A 2006 95 CE 2004 108 CE 1999 5 CE Came Cancelli Automatici S p A...

Страница 24: ...da e qualquer informa o acerca da empresa de produtos e assist ncia t cnica em sua l ngua PL Wszystkie inne informacje dotycz ce rmy produkt w oraz us ug i pomocy technicznej w Waszym j zyku znajduj s...

Отзывы: