21
GEBRAUChSANWEISUNGEN
22
Sie energisch das Ende des zentralgurtes des Kinderautositzes (Abb. 15): um sie zu
lockern, drücken Sie den Knopf P, wie es in der Abb. 8 gezeigt wird.
N.B.
die gurte
müssen gut gespannt sein. Um Ihr Kind auszuschnallen, drücken Sie den roten Knopf
im zentrum auf der Schnalle.
GRUPPE 2-3 ZWISChEN 15 ANd 36 KG GEWIChT (ABB. 3)
MIT EINGEBAUTER RÜCKENLEhNE
EINBAU ZUR VERWENdUNG:
Legen Sie den Kinderautositz auf dem Autositz Ihres fahrzeuges. Setzen Sie Ihr Kind im
Kinderautositz und verstellen Sie die Kopfstütze, so dass sie seine Schulter nicht stört und
sein Kopf auf beiden Seiten gut geschützt ist (Abb. 5b). Um die Kopfschütz zu regeln,
sehen Sie die Abbildungen 6 und 7. Bitte machen die zwei Schultersgurtel auf, wie bei
den Abbildungen 16 und 17 gezeigt . Legen Sie den gurt an, indem sie den Bauchgurt
A unter die Armlehnen des Kinderautositzes und auf den Bauch Ihres Kindes legen.
danach ziehen Sie den gurt, wie es in der Abb. 18 gezeigt wird. Stecken Sie den Teil d
des gurtes in den gurtführer U ein, der sich im unteren Teil der Kopfstütze befindet
(Abb. 19 und 20). vergewissern Sie sich, dass der gurt Ihres fahrzeuges gut gespannt
ist, so dass Ihr Kind gut angeschnallt ist (Abb. 21).
GRUPPE 3 ZWISChEN 22 ANd 36 KG GEWIChT (ABB. 4)
OhNE RÜCKENLEhNE
ABNEhMEN dER RÜCKENLEhNE:
Um die Rückenlehne abzunehmen brauchen Sie
einen Schraubzieher. Schrauben Sie die zwei Schrauben ab (eine auf der rechten und die
andere auf der linken Seite des Kinderautositzes). Legen Sie die Rückenlehne, bis sie die
horizontale Position erreicht und nehmen Sie sie ab (Abb. 22 und 23). die gurtführung
(extra) muß auf den Teil Y wiederfestgemacht und benutzt werden (Abb. 24 und 25).
WIChTIG!
Bewahren Sie alle Teile gut auf, so dass die Rückenlehne noch eingebaut
werden kann. die Rückenlehne wird eingebaut, indem Sie die oben beschriebenen
Schritte von letzter bis zur ersten befolgen.
EINBAU ZUR VERWENdUNG:
Legen Sie den Kinderautositz auf dem Autositz Ihres
fahrzeuges. Setzen Sie Ihr Kind im Kinderautositz und legen Sie den gurt an, indem sie
den Bauchgurt A unter die Armlehnen und auf den Bauch Ihres Kindes legen.
vergewissern Sie sich, dass der gurt gut gespannt ist. vergewissern Sie sich auch, dass
der Teil d des Autogurtes Mitte auf der Schulter Ihres Kindes gut liegt (Abb. 26).
AUSZUG dES BEZUGS
Um den Bezug aus dem Sitz und aus der Rückenlehne
auszuziehen, nehmen Sie erstens die gurte ab, wie es in der Abb. 16 und 17 gezeigt wird.
danach trennen Sie die Rückenlehne vom Sitz, wie es oben beschrieben wurde. Jetzt
können Sie sowohl den Bezug der Rückenlehne ausziehen, indem Sie ihn nach unten
ziehen, als auch den des Sitzes (Abb. 27). der Kinderautositz darf nicht ohne Bezug
verwendet werden. der Bezug kann ausgezogen und im lauwarmen Wasser (max. 30°)
mit einem milden Waschmittel gewaschen werden. Benutzen Sie keine Lösungsmittel.
Nicht schleudern. Nicht bügeln.
INSTRUCCIONES dE USO
IMPORTANTE! Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar
la silla de paseo y conservarlas para futuras consultas. La
seguridad del niño podría verse comprometida si las siguientes
instrucciones no fuesen respetadas. IMPORTANTE! Utilizar siempre
el producto tal y como ha sido fabricado; en caso contrario la
empresa declina toda responsabilidad. En caso de presencia de
partes rotas ó no presentes, se recomienda la utilización exclusiva
de recambios originales suministrados por el fabricante.
IMPORTANTE! El fabricante Cam il mondo del bambino S.p.A. se
reserva el derecho a aportar modificaciones al producto por
razones de naturaleza técnica ó comercial. ATENCIÓN: no dejar
nunca al niño sin vigilancia en la silla de seguridad. ATENCIÓN! la
silla de auto debe ser sustituida en caso de recibir algún golpe
violento causado por un accidente.
Esta es una silla de seguridad para automóvil de la categoría “universal“. Esta
homologada cumpliendo la normativa ECE R 44 para una utilización general
en el vehículo y puede ser montada en los asientos de la mayor parte de los
automóviles, pero no en todos. • Una instalación correcta es posible si el
constructor del automóvil ha declarado en el manual del vehículo que se puede
instalar sillas de seguridad “ universales“ para este grupo de peso. • Esta silla
de automóvil ha sido clasificado como “universal“ cumpliendo los requisitos
mas rigurosos de los tests. • En caso de duda, consultar con el fabricante o el
establecimiento donde se compro el producto. • Esta silla de auto solamente
es posible utilizarla en vehículos dotados de cinturón de 3 puntos
homologados según la normativa UN/ECE nº 16 o ley equivalente. • La
seguridad de la silla de auto esta garantizada solamente si es usada e instalada
según las instrucciones de uso suministradas por el fabricante. • No colocar
objetos en la parte trasera del automóvil; en caso de frenada brusca podrían
golpear al bebe. Asegúrese que cualquier maleta o objeto que pudiera causar
heridas al niño en caso de colisión, este firmemente sujeto. • Informar incluso
a los demás pasajeros de cómo liberar al niño en caso de accidente o peligro.
después de un accidente la silla de auto deberá ser sustituida. • Prestar
atención en la posición de la silla de auto para evitar que el asiento, la parte
plástica y los cinturones sean atrapados por la puerta o por los mecanismos
de regulación del automóvil. • Cada cinturón que mantiene fija la silla del
automóvil al vehículo debe estar correctamente tensada; cada cinturón que
retiene al niño debe ser regulado en función del cuerpo del niño; verificar que
los cinturones no estén enrollados. • Prestar atención a la colocación del
cinturón abdominal, debe estar colocado en bajo, de modo que la pelvis este
firmemente protegida. • En el interior del vehículo la silla de auto debe ir
siempre fijada incluso cuando no se transporte al niño. • No utilizar la silla de
auto sin la vestidura. • La vestidura no debe ser sustituida por otra que no sea
aprobada por el fabricante, porque constituye parte integrante de las
Содержание LE MANS
Страница 1: ......
Страница 3: ...03 04 Y Y OK Y B CLICK OK OK 12a 12b 12c 12d B C C A D A E E D A A E A 9 10 11 12 GROUP 1 9 18 kg...
Страница 4: ...05 06 D 13a 13b 13c OK NO 2 push push push 1 16a 16b 13 14 15 16 17 18 19 GROUP 2 3 15 36 kg...
Страница 5: ...07 08 OPTIONAL Y 20 21 22 23 24 25 26 GROUP 3 22 36 kg...
Страница 25: ...dR 365 02 08 13...