Calflex CARIMALI 21610-CR Скачать руководство пользователя страница 13

  13 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                             Art. 21610-CR                                                                                                        Art. 21710-CR 
                           Art. 21619/A-CR                                                                                                    Art. 21719/A-CR 
 
 

Chiudere gli ingressi dell’acqua fredda e dell’acqua calda. 
Svitare la ghiera estetica 1 (solo per 21610 e 21619/A). Svitare la ghiera di serraggio (2) con chiave da 27 mm. 
Sfilare la cartuccia miscelatrice (3). Pulire o sostituire la cartuccia. 
In caso di sostituzione svitare la vite (4) con chiave a brugola da 2,5 mm, sfilare la prolunga (5) e montarla sulla cartuccia 
nuova (solo per 21710 e 21719/A). 
Reinserire la cartuccia (3) nell’apposita sede. Riavvitare la ghiera di serraggio (2) con chiave da 27mm. Riavvitare la ghiera 
estetica 1 (solo per 21610 e 21619/A). 
 
Close the hot and cold water inlets. 
Unscrew the aesthetic ring 1 (only for 21620 and 21629/A). Unscrew the fixing ring (2) with a 27 mm wrench.  
Remove the mixer cartridge (3). Clean or replace the cartridge.  
In case of replacement, unscrew the screw (4) with a 2.5 mm Allen wrench, remove the extension (5) and install it on the 
new cartridge (only for 21720 and 21729/A).  
Reinsert the cartridge (3) in the correct place. Screw the fixing ring back on (2) using a 27 mm wrench. Screw the aesthetic 
ring back on (1 only for 21720 and 21729/A). 
 
Fermer les entrées d'eau chaude et froide. 
Dévisser la bague esthétique 1 (uniquement pour 21620 et 21629 / A). Dévisser la bague de fixation (2) avec une clé de 27 
mm. Enlever la cartouche de mélange (3). Nettoyer ou remplacer la cartouche. 
En cas de remplacement, dévisser la vis (4) avec une clé Allen de 2,5 mm, enlever l'extension (5) et l'installer sur la 
nouvelle cartouche (uniquement pour 21720 et 21729 / A). 
Réinsérer la cartouche (3) à sa place. Visser la bague de fixation (2) à l'aide d'une clé de 27 mm. Visser la bague esthétique 
(1 uniquement pour 21720 et 21729 / A). 

 
 

Schließen Sie die heißen und kalten Wassereinlässe. 
Lösen Sie den ästhetischen Ring 1 (nur für 21620 und 21629 / A). Lösen Sie den Befestigungsring (2) mit einem 27 mm 
Schraubenschlüssel. 
Entfernen Sie die Mischer-Kartusche (3). Reinigen Sie oder austauschen Sie die Mischer-Kartusche. 
Fur Auswechselung: abschrauben Sie die Schraube (4) mit einem 2,5 mm Inbusschlüssel, entfernen Sie die Verlängerung 
(5) und auf die neue Kartusche aufsetzen (nur für 21720 und 21729 / A). 
Setzen Sie die Kartusche (3) wieder ein. Schrauben Sie den Befestigungsring wieder auf (2) mit einem 27 mm 
Schraubenschlüssel. Schrauben Sie den ästhetischen Ring wieder auf (1 nur für 21720 und 21729 / A). 
 
 
 
 
 

Содержание CARIMALI 21610-CR

Страница 1: ...RIE MIT DUSCHHALTER EINHEBEL ORIZONTAL PROGRESSIV MISCHBATTERIE MIT DUSCHHALTER Art 21610 CR MISCELTORE MONOCOMANDO ORIZZONTALE CON SUPPORTO DOCCIA HORIZONTAL SINGLE LEVER MIXER WITH SHOWER SUPPORT MI...

Страница 2: ...rd Cold water inlet G1 2 downward F INFORMATIONS PRELIMINAIRES Les mixers CARIMALI sont adapt s fonctionner avec l eau chaude fournie par accumulateurs en pression Pour le fonctionnement avec chauffe...

Страница 3: ...allation rates are indicated in the picture allowed built in depth means at finished wall level surface including coating Pr parer un trou ad quat dans la paroi les dimensions d installation sont repo...

Страница 4: ...in the wall connect it to the water inlets cold water downward hot water upward and perform plumbing Warning water inlet tubes have a 1 2 G connection WARNING it is possible to use the rear plate to...

Страница 5: ...tions put the built in group in the correct bubble position with a level Test the system 16 bar maximum test pressure Apr s avoir fait tous les raccords mettre le groupe encastr niveau l aide d un niv...

Страница 6: ...an den Verschl sse keine Leckage vorliegt siehe Seite 4 Dann bringen Sie den Knauf wieder in seine Ausgangsposition Auf diese Weise wird der Wasserdurchfluss geschlossen VERSIONE Monocomando Progressi...

Страница 7: ...ent IMPORTANT La profondeur d encastrement admise est indiqu e en dessin voire pag 3 et sur les protections Beenden Sie bitte den Putz wieder und befestigen Sie bitte den Mantel WICHTIG Die annehmbare...

Страница 8: ...nd realize openings to install handles and valves A rev tement fini il faut enlever les plaques de fixation en d vissant les crous avec une cl de 7 mm et les tiges filet es D visser le bouton la tige...

Страница 9: ...NG verify that the connection is at the same level as the finished covering Enlever le bouchon A l aide d une cl de 8 mm Visser le raccord la partie encastrer du robinet avec la cl Allen de 6 mm utili...

Страница 10: ...r facing left and block it tightening the nut 4 with a 2 5 mm Allen wrench Insert the small plate 5 Ins rer la plaque 1 en mettant de la silicone sur la face arri re pour la coller et viter infiltrati...

Страница 11: ...n on the water and regulate the water flow by lifting up the handle The handle regulates the temperature of the mixed water clockwise hot counter clockwise cold Ouvrez l eau et en r gulez le d bit en...

Страница 12: ...5 mm e sfilare la manopola 3 Svitare il grano 2 con chiave a brugola da 2 mm Sfilare la piastra 1 Remove the small plate 5 Unscrew the nut 4 using a 2 5 mm Allen wrench and take the handle 3 off Unscr...

Страница 13: ...nch Screw the aesthetic ring back on 1 only for 21720 and 21729 A Fermer les entr es d eau chaude et froide D visser la bague esth tique 1 uniquement pour 21620 et 21629 A D visser la bague de fixatio...

Страница 14: ...r facing left and block it tightening the nut 4 with a 2 5 mm Allen wrench Insert the small plate 5 Ins rer la plaque 1 en mettant de la silicone sur la face arri re pour la coller et viter infiltrati...

Страница 15: ...s the right to modify the technical features of its articles at any time without notice Pour une politique d am lioration continue CALFLEX S r l se r serve le droit d effectuer des modifications techn...

Страница 16: ...16...

Отзывы: