Il disaeratore per tubazioni orizzontali va installato sempre in posizione
verticale. Utilizzare le specifiche versioni destinate all’installazione su
tubazioni orizzontali o verticali:
- a monte della pompa ove, a causa delle elevate velocità del fluido e la
conseguente diminuzione di pressione, le microbolle d’aria si sviluppano con
più facilità
- sul ritorno e nella zona bassa del circuito solare, senza formazione vapore.
Nei dispositivi DISCAL
®
è indifferente il senso di flusso del fluido termovettore.
The deaerator for horizontal pipes must always be installed vertically.
Use the specific versions designed for installation on horizontal or vertical pipes:
- upstream of the pump where, due to the high speed of the medium and the
ensuing drop in pressure, microbubbles of air develop more easily
- on the return and in the bottom portion of the solar circuit, with no formation
of steam.
The flow direction of the medium is not important in DISCAL
®
devices.
Der Luftabscheider für den horizontalen Einbau muss senkrecht stehend
eingebaut werden:
Der Luftabscheider für den vertikalen Einbau muss senkrecht eingebaut
werden.
- Vorzugsweise saugseitig vor der Pumpe, wo sich auf Grund der hohen
Fluidgeschwindigkeit und dem folgenden Druckabfall die Luftmikroblasen
leichter bilden
- Vorzugsweise im Rücklauf der Anlage und im unteren Bereich des
Solarkreislaufs, ohne Dampfbildung.
In den DISCAL
®
-Mikroblasenabscheidern spielt die Strömungsrichtung des
Mediums keine Rolle.
Le séparateur d'air doit toujours être installé de manière à ce que le purgeur
d'air soit à la verticale, et de préférence :
- en amont de la pompe où, à cause de la vitesse élevée du fluide qui entraîne
une chute de pression, les micro-bulles d’air se développent plus facilement;
- sur le retour et dans la partie basse du circuit solaire, sans formation de vapeur.
Le sens du flux n'a pas d'importance sur les dispositifs DISCAL
®
.
El separador de aire debe instalarse siempre en posición vertical y
preferiblemente:
Utilizar la versión específica según que se monte en un tubo horizontal o vertical:
- en posición previa respecto de la bomba en los casos en que, debido a las
elevadas velocidades del fluido y a la consiguiente reducción de presión, las
microbolas de aire se desarrollan con mayor facilidad;
- en el retorno y en la zona baja del circuito solar, sin formación de vapor.
El sentido de paso del fluido por los dispositivos DISCAL
®
es indiferente.
O separador para tubagem horizontal deve ser instalado sempre na posição
vertical. Utilizar as versões específicas destinadas à instalação em tubagem
horizontal ou vertical:
- a montante da bomba onde, devido à elevada velocidade do líquido e à
consequente diminuição da pressão, as micro-bolhas de ar se desenvolvem
com mais facilidade.
- no retorno e na zona inferior do circuito solar, sem formação de vapor.
Nos dispositivos DISCAL
®
é indiferente o sentido de fluxo do fluido termovector.
De luchtafscheider dient altijd in verticale positie te worden geïnstalleerd.
Gebruik de specifieke uitvoeringen die bedoeld zijn voor installatie op
horizontale of verticale leidingen:
- stroomopwaarts van de pomp. Door de verhoogde snelheid van de vloeistof
en de daaruit volgende verlaging van de druk, ontwikkelen zich hier
gemakkelijk microbellen.
- op de retourleiding en in het onderste gedeelte van het zonne-energiecircuit,
zonder de vorming van damp.
De stromingsrichting van de warmtegeleidende vloeistof in DISCAL
®
-toestellen
is niet van belang.
Installazione
Installation
Einbau
Installation
Instalación
Instalação
Installatie
4