background image

9

POWER AND BLUETOOTH™ SPEAKER OPERATION
 1. 

Pour charger la batterie lithium-ion interne du 

Outdoorsman

, connectez le chargeur USB d’un smartphone ou d’une tablette (tout chargeur 

    USB de 1 A ou 2 A) au port micro USB « IN » (1) du 

Outdoorsman

. La batterie est complètement chargée lorsque l’anneau indicateur du  

  

Outdoorsman

 (8) devient vert. Une batterie complètement chargée permettra environ 10 heures de fonctionnement à un niveau de   

    volume normal et modéré. Lorsque la batterie est faible, l’anneau devient vert et clignote. Lorsque le niveau de charge de la batterie   

    descend en dessous de 3 %, le 

Outdoorsman

 s’éteint automatiquement. 

  2. Le port micro USB « OUT » (2) peut être utilisé pour recharger votre téléphone lorsque vous n’avez aucune source d’alimentation 

  à 

portée. 

Remarque : l’utilisation du 

Outdoorsman

 pour recharger des appareils mobiles réduira son niveau de batterie et sa durée de 

    fonctionnement

  3. Maintenez le bouton d’alimentation (6) du 

Outdoorsman

 appuyé jusqu’à ce qu’il émette un son et que l’anneau indicateur clignote eN 

  orange. 
  4. Assurez-vous que le 

Outdoorsman

 se trouve à moins de 10 mètres de votre appareil mobile. Activez le Bluetooth® sur votre 

    smartphone et sélectionnez 

Outdoorsman

 afin de coupler les appareils (l’anneau indicateur arrête de clignoter une fois le couplage    

    effectué). Lorsque les appareils seront couplés, la musique lue sur votre téléphone sortira du 

Outdoorsman

. Pour déconnecter  

 

    l’appareil actuellement couplé, appuyez simultanément sur les boutons Plus et Moins. L’anneau indicateur LED clignotera rapidement,  

    indiquant que l’appareil a été déconnecté et que le 

Outdoorsman

 est prêt à être couplé à un nouvel appareil. Remarque : à la mise sous 

    tension, le 

Outdoorsman

 se reconnecte automatiquement au dernier appareil mobile auquel il a été couplé. Le 

Outdoorsman

 peut  

 

    mémoriser jusqu’à 8 appareils. Afin d’économiser la batterie, le

 Outdoorsman

 s’éteindra après 10 minutes passées en mode couplage si  

    aucun appareil n’a été couplé.
  5. Utilisez les boutons Plus (3) et Moins (4) pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur. Appuyez sur le bouton Lecture  

  (5) pour mettre la musique en pause, appuyez à nouveau pour reprendre. Appuyez longuement sur le bouton Plus pour passer à la piste  

  suivante. 

Appuyez 

longuement sur le bouton Moins pour recommencer une piste depuis le début. 

  6. Le 

Outdoorsman

 dispose d’un microphone qui vous permet de prendre les appels entrants. Pour répondre à un appel entrant, appuyez  

    sur le bouton Lecture. Pour rejeter un appel entrant, appuyez longuement sur le bouton Lecture. Pour terminer un appel, appuyez sur  

    Lecture. Pour recomposer le dernier numéro appelé, appuyez longuement sur le bouton Lecture.

VÉRITABLE SON STÉRÉO SANS FIL (TWS) 
La technologie TWS vous permet d’utiliser deux enceintes Outdoorsman et de les coupler en Bluetooth pour créer un système sans fil à double canal et 

obtenir un son stéréo avec une sortie à gauche et une sortie à droite.  

  Connexion et fonctionnement en mode TWS 

  Placez deux enceintes Outdoorsman à moins de dix mètres l’une de l’autre.  
  1. Allumez-les.  
  2. Votre téléphone se connectera automatiquement à la dernière enceinte utilisée. Déconnectez ensuite celle-ci dans la liste des appareils Bluetooth  

    de votre téléphone.  
  3. Appuyez deux fois sur le bouton d’alimentation de la même enceinte. Celle-ci deviendra le canal gauche (enceinte principale). L’enceinte émettra  

    une mélodie de confirmation pour confirmer la connexion en mode TWS. Le voyant LED devrait clignoter en orange sur l’enceinte principale.  
  4. Reconnectez l’enceinte Outdoorsman au Bluetooth de votre téléphone. 

* Si vous rencontrez des problèmes pour connecter les deux enceintes en mode TWS, assurez-vous que votre connexion Bluetooth est désactivée avant de 

procéder au couplage avec l’enceinte principale.  

DÉCONNEXION DU TWS 
  Appuyez simultanément sur les b et - de l’une des enceintes jusqu’à ce que le voyant LED clignote rapidement en orange.  

FONCTION DE BATTERIE EXTERNE 
  1. Soulevez le bouchon du port « Out ».  
  2. Branchez le câble USB-A au port de sortie USB d’une enceinte et chargez votre appareil. Si l’enceinte est allumée, le chargement commencera  

    automatiquement. Si l’enceinte est éteinte, appuyez sur le bouton d’alimentation pour l’allumer et commencer le chargement.  

Remarque : la fonction de batterie externe s’éteindra automatiquement après 10 secondes si l’enceinte n’est pas utilisée et qu’aucun appareil n’est mis à charger

CHANGER LE MODE D’ÉGALISATION 
Appuyez deux fois sur le bouton > pour changer le mode d’écoute. Le voyant LED clignotera en orange lentement en mode extérieur et restera allumé 

en orange en mode intérieur.  

FONCTION NFC 
Activez la fonction NFC de votre téléphone (s’il en possède une) et placez-le à proximité de la puce NFC de votre enceinte. Suivez ensuite les consignes 

à l’écran. Si la connexion est établie, votre appareil et l’enceinte se connecteront automatiquement.  

RÉSISTANCE À L’EAU IPX6 
Cette enceinte est équipée de la technologie IPX6 qui lui permet de résister à la pluie et aux éclaboussures, mais elle n’est pas étanche. Veuillez ne 

jamais la plonger dans l’eau ou tout autre liquide.  

Remarque importante : Tous les câbles et bouchons des ports doivent être correctement fermés pour rendre l’enceinte résistante aux éclaboussures.  

Содержание OUTDOORSMAN OUTM1BTS

Страница 1: ...Model OUTM1BTS 0821 BLUETOOTH SPEAKER WITH CHARGER OUTDOORSMAN OWNER S GUIDE...

Страница 2: ...eration as well as how to care for it To ensure best performance and longevity please read these instructions before using your Outdoorsman 1 CHARGE IN PORT 2 CHARGE OUT PORT 3 VOLUME UP NEXT TRACK 4...

Страница 3: ...TION requires two Outdoorsman speakers TWS technology enables you to use two Outdoorsman speakers pairing via Bluetooth to create a wireless dual channel system to deliver a true stereo effect with a...

Страница 4: ...nd strong magnetic fields Do NOT use this Speaker at high volume for an extended time as it may cause permanent hearing damage or loss Do NOT drop or knock the Speaker on hard surfaces Do NOT use chem...

Страница 5: ...3 Pull the Exo Armor up the rest of the way onto the Outdoorsman How to remove the EXO ARMOR from your OUTDOORSMAN STEP 2 Continue pushing down until the Exo Armor is halfway down STEP 3 Pull the Exo...

Страница 6: ...cceptany interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Par...

Страница 7: ...Model OUTM1BTS 0821 Enceinte Bluetooth Outdoorsman et chargeur OUTDOORSMAN GUIDE DU PROPRI TAIRE FRAN AIS...

Страница 8: ...une long vit optimales veuillez lire ces instructions avant d utiliser votre Outdoorsman 1 PORT DE CHARGEMENT MICRO USB 2 SORTIE D ALIMENTATION USB 3 AUGMENTER LE VOLUME PISTE SUIVANTE 4 BAISSER LE V...

Страница 9: ...bouton Lecture Pour terminer un appel appuyez sur Lecture Pour recomposer le dernier num ro appel appuyez longuement sur le bouton Lecture V RITABLE SON ST R O SANS FIL TWS La technologie TWS vous pe...

Страница 10: ...u de l eau des liquides des sources de forte chaleur et des champs magn tiques puissants N UTILISEZ PAS cette enceinte un volume lev pendant une p riode prolong e Risque de l sion ou de perte auditive...

Страница 11: ...irez l Exo Armor compl tement vers le haut de l Outdoorsman Comment retirer l EXO ARMOR de votre OUTDOORSMAN TAPE 2 Continuez pousser vers le bas jusqu ce que l Exo Armor soit mi chemin de l enceinte...

Страница 12: ...t pour obtenir de l aide Afindeseconformerauxnormesdesappareilsnum riques conform ment lapartie15 sectionBde lar glementationFCC desc blesblind sdoivent treutilis saveccet quipement Lessp cificit set...

Страница 13: ...Model OUTM1BTS 0821 Altavoz Bluetooth para exteriores y cargador OUTDOORSMAN GU A DEL PROPIETARIO ESPA OL...

Страница 14: ...xima longevidad lea estas instrucciones antes de utilizar el Outdoorsman 1 PUERTO DE CARGA MICRO USB 2 SALIDA DE CORRIENTE USB A 3 SUBIR EL VOLUMEN SIGUIENTE PISTA 4 BAJAR EL VOLUMEN PISTA ANTERIOR 5...

Страница 15: ...trante pulse el bot n Reproducir Para rechazar una llamada entrante mantenga pulsado el bot n Reproducir Para finalizar una llamada pulse Reproducir Para volver a marcar el ltimo n mero al que se ha l...

Страница 16: ...El altavoz est en modo de emparejamiento y el indicador LED parpadea en naranja No escucho sonido Aseg rese de que el volumen de la m sica est a un nivel audible tanto en su dispositivo como en el alt...

Страница 17: ...Armor a lo largo del resto de recorrido hasta el Outdoorsman C mo quitar la EXO ARMOR de su OUTDOORSMAN PASO 2 siga empujando hacia abajo hasta que la Exo Armor est a la mitad de camino PASO 3 retire...

Страница 18: ...ico de radio televisi n experimentado para obtener ayuda El cable de interfaz blindado debe usarse con el equipo para cumplir con las limitaciones de un dispositivo digitaldeacuerdoconlasecci nBdelapa...

Страница 19: ...Model OUTM1BTS 0821 BLUETOOTH LAUTSPRECHER UND LADEGER T OUTDOORSMAN BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH...

Страница 20: ...gew hrleisten lesen Sie bitte diese Anweisungen bevor Sie Ihren Outdoorman verwenden 1 MIKRO USB LADEANSCHLUSSBUCHSE 2 USB A STROMAUSGANG 3 LAUTST RKE ERH HEN N CHSTER TITEL 4 LAUTST RKE LEISER STELLE...

Страница 21: ...ELESS STEREO TWS Die TWS Technologie erm glicht die Verwendung von zwei Outdoorsman Lautsprechern die ber Bluetooth zu einem drahtlosen Zweikanalsystem gekoppelt werden um so einen echten Stereoeffekt...

Страница 22: ...r und das Zubeh r au erhalb der Reichweite von Kindern auf da die Kleinteile eine Erstickungsgefahr darstellen k nnen Halten Sie den Lautsprecher von Feuer Wasser Fl ssigkeiten extremer Hitze und star...

Страница 23: ...Exo Armor ber den Rest des Outdoorsman So entfernen Sie den EXO ARMOR von Ihrem OUTDOORSMAN SCHRITT 2 Dr cken Sie weiter nach unten bis der Exo Armor zur H lfte unten ist SCHRITT 3 Ziehen Sie den Exo...

Страница 24: ...ndetwerden umdenGrenzwertenf rDigitalger tegem Unterabschnitt B von Teil 15 der FCC Bestimmungen zu entsprechen Spezifikationen und Designs k nnen ohne vorherige Ank ndigungoderVerpflichtungenaufSeite...

Страница 25: ...Model OUTM1BTS 0821 Cassa Bluetooth con caricabatterie Outdoorsman OUTDOORSMAN GUIDA DEL PROPRIETARIO ITALIANO...

Страница 26: ...ne 1 x cassa Outdoorsman 1 x cavo micro USB 1 x ExoArmor aggiuntivo 1 x bretella BITE 1 x manuale utente 6 7 5 4 3 2 11 Congratulazioni per aver acquistato l altoparlante Bluetooth Bushnell Outdoorsma...

Страница 27: ...una chiamata in arrivo tieni premuto il pulsante Riproduci Per terminare una chiamata premi Riproduci Per ricomporre l ultimo numero chiamato tieni premuto il pulsante Riproduci CONNESSIONE E FUNZION...

Страница 28: ...ori dalla portata dei bambini poich potrebbero comportare un pericolo di soffocamento Tenere la cassa lontano da fuoco acqua liquidi temperature estreme e forti campi magnetici NON utilizzare la cassa...

Страница 29: ...mor verso l alto fino all Outdoorsman Come rimuovere EXO ARMOR dal tuo OUTDOORSMAN FASE 2 Continua a spingere verso il basso fino a quando l Exo Armor raggiunge la met FASE 3 Estrarre l Exo Armor dall...

Страница 30: ...ilizzare con il dispositivo il cavo di interfaccia schermato per garantire la conformit ai limiti previsti per i dispositivi digitali a norma della Sottoparte B della Parte 15 delle normative FCC Spec...

Страница 31: ...Model OUTM1BTS 0821 Alto falante Bluetooth e carregador Outdoorsman OUTDOORSMAN MANUAL DO PROPRIET RIO PORTUGU S...

Страница 32: ...uidar dele Para garantir o melhor desempenho e longevidade leia estas instru es antes de usar o seu Outdoorsman 1 ENTRADA DE CARREGAMENTO MICRO USB 2 SA DA DE ALIMENTA O USB A 3 AUMENTAR VOLUME PR XIM...

Страница 33: ...ologia TWS permite que voc use dois alto falantes Outdoorsman conectados atrav s do Bluetooth para criar um sistema sem fio de dois canais que entregue um verdadeiro efeito est reo com um canal esquer...

Страница 34: ...de crian as pois eles podem representar riscos de asfixia Mantenha o alto falante longe de fogo gua l quidos calor extremo e campos magn ticos fortes N O use este alto falante em um alto volume por um...

Страница 35: ...Outdoorsman PASSO 3 Puxe a Armadura Exo at cobrir o restante do Outdoorsman Como remover a ARMADURA EXO do seu OUTDOORSMAN PASSO 2 Continue apertando para baixo at que a Armadura Exo esteja com a met...

Страница 36: ...nciaquepossacausarumaopera oindesejada Este equipamento foi testado e foi definido que est em conformidade com os limites da Classe B de dispositivos digitaIs pertencente Se o 15 das Regras da FCC Ess...

Отзывы: