background image

22

ZURÜCKSETZEN DES LAUTSPRECHERSYSTEMS
Wenn die Funktionstasten einmal nicht funktionieren sollten, dann ziehen Sie das Ladekabel ab, stecken Sie einen kleinen Stift in das „Reset“-Loch und halten Sie den 

darin befindlichen Schalter zwei Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Leuchte erlischt. 

REINIGUNG UND ALLGEMEINE PFLEGE

WICHTIGER HINWEIS

: Um sicherzustellen, dass der Outdoorsman wasserabweisend ist, entfernen Sie alle Kabelverbindungen und schließen Sie die 

Anschlussschutzabdeckung nach dem Laden und vor dem Gebrauch fest.
Befolgen Sie diese Tipps für die korrekte Reinigung und Pflege:

•  Pusten Sie zuerst übermäßigen Staub oder Schmutz von der Außenseite (oder benutzen Sie einen weichen Pinsel).

•  Entfernen Sie Schmutz oder Fingerabdrücke mit einem Mikrofasertuch. Der Outdoorsman ist wasserabweisend, aber er sollte nicht starkem Regen 

oder anderen direkten Wasserstrahlen ausgesetzt werden. Auch dem Eintauchen in Wasser oder andere Flüssigkeiten hält er nicht stand.

•  Wenn Sie den Lautsprecher bzw. die Fernbedienung nicht verwenden, bewahren Sie ihn bzw. sie für zusätzlichen Schutz an einem sicheren, trockenen 

Ort im Innenbereich auf. 

FEHLERSUCHE

Das Gerät lässt sich nicht einschalten

Laden Sie den Lautsprecher auf und vergewissern Sie sich, dass der Akku ausreichend geladen ist. 

Man kann keine Verbindung mit dem Gerät herstellen

Bitte überprüfen Sie Folgendes:

 

• Unterstützt Ihr Bluetooth-Gerät das A2DP-Profil?  

 

• Befindet sich der Lautsprecher in einem Umkreis von 10 m um das Gerät?

 

• Befindet sich der Lautsprecher im Koppelungsmodus und blinkt die LED-Anzeige orange?

Kein Ton

 

• Vergewissern Sie sich, dass die Musiklautstärke sowohl auf Ihrem Gerät als auch auf dem Lautsprecher auf einen hörbaren Pegel eingestellt ist. 

 

• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät erfolgreich mit dem Lautsprecher gekoppelt ist und die LED-Anzeige dauerhaft orange leuchtet. 

Schlechte Tonqualität

 

Bringen Sie das tragbare Gerät näher an den „Outdoorsman“ heran oder entfernen Sie mögliche Übertragungshindernisse zwischen den beiden Geräten. 

 

Achtung:

 

• Bewahren Sie den Lautsprecher und das Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da die Kleinteile eine Erstickungsgefahr  

 

  darstellen können. 

 

• Halten Sie den Lautsprecher von Feuer, Wasser, Flüssigkeiten, extremer Hitze und starken Magnetfeldern fern. 

 

• Betreiben Sie den Lautsprecher NICHT über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, da dies zu dauerhaften Gehörschäden oder  

 

   Gehörverlust führen kann. 

 

• Lassen Sie den Lautsprecher NICHT fallen und stoßen Sie ihn nicht gegen harte Oberflächen. 

 

• Verwenden Sie KEINE Chemikalien oder Reinigungsmittel zur Reinigung der Lautsprecher. 

 

• Kratzen Sie NICHT mit scharfen Gegenständen auf der Oberfläche herum. 

 

• Nehmen Sie KEINE unbefugten Änderungen am Produkt vor. 

WARNUNG: Die im Lieferumfang des Geräts enthaltene BITE-Funktion enthält einen Neodym-Magneten. Magnete können die 

Funktion von Herzschrittmachern und implantierten Herzdefibrillatoren beeinträchtigen. Wenn Sie solche Geräte verwenden 

dann, halten Sie einen ausreichenden Abstand zum Magneten ein. Warnen Sie auch andere Personen, die solche Geräte tragen, davor, 

dem Magneten in diesem Gerät zu nahe zu kommen. 
  • Der Magnet kann einen Teil seiner Haftkraft dauerhaft verlieren, wenn er Temperaturen über 80 °C (175 °F) ausgesetzt wird.
  • Magnete erzeugen weitreichende, starke Magnetfelder. Sie können Fernsehgeräte, Laptops, Computerfestplatten, Kredit- und  

  Debitkarten, Datenträger, mechanische Uhren, Hörgeräte und Lautsprecher beschädigen. Halten Sie das Gerät von anderen Geräten  

  und Gegenständen fern, die durch starke Magnetfelder beschädigt werden könnten. 

WARNUNG: 

Dieses Produkt verwendet eine Batterie auf Lithiumbasis. Lithiumbatterien können sich überhitzen und bei 

physischer Beschädigung Feuer verursachen. Verwenden Sie keine Batterien, die beschädigt sind oder Anzeichen von 

physischer Abnutzung aufweisen. 

WARNUNG: 

Brandgefahr! Schließen Sie die Batterien niemals kurz. Die Batterien könnten sich ansonsten überhitzen oder 

explodieren. 

WARNUNG: 

Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Haustieren und Kindern auf. Wenn Batterien verschluckt 

wurden, dann konsultieren Sie sofort einen Arzt. 

WARNUNG: 

Setzen Sie die Batterien niemals Wasser oder Feuer aus. Versuchen Sie unter keinen Umständen, nicht 

wiederaufladbare Batterien zu laden. Andernfalls können die Batterien explodieren.  

Содержание OUTDOORSMAN OUTM1BTS

Страница 1: ...Model OUTM1BTS 0821 BLUETOOTH SPEAKER WITH CHARGER OUTDOORSMAN OWNER S GUIDE...

Страница 2: ...eration as well as how to care for it To ensure best performance and longevity please read these instructions before using your Outdoorsman 1 CHARGE IN PORT 2 CHARGE OUT PORT 3 VOLUME UP NEXT TRACK 4...

Страница 3: ...TION requires two Outdoorsman speakers TWS technology enables you to use two Outdoorsman speakers pairing via Bluetooth to create a wireless dual channel system to deliver a true stereo effect with a...

Страница 4: ...nd strong magnetic fields Do NOT use this Speaker at high volume for an extended time as it may cause permanent hearing damage or loss Do NOT drop or knock the Speaker on hard surfaces Do NOT use chem...

Страница 5: ...3 Pull the Exo Armor up the rest of the way onto the Outdoorsman How to remove the EXO ARMOR from your OUTDOORSMAN STEP 2 Continue pushing down until the Exo Armor is halfway down STEP 3 Pull the Exo...

Страница 6: ...cceptany interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Par...

Страница 7: ...Model OUTM1BTS 0821 Enceinte Bluetooth Outdoorsman et chargeur OUTDOORSMAN GUIDE DU PROPRI TAIRE FRAN AIS...

Страница 8: ...une long vit optimales veuillez lire ces instructions avant d utiliser votre Outdoorsman 1 PORT DE CHARGEMENT MICRO USB 2 SORTIE D ALIMENTATION USB 3 AUGMENTER LE VOLUME PISTE SUIVANTE 4 BAISSER LE V...

Страница 9: ...bouton Lecture Pour terminer un appel appuyez sur Lecture Pour recomposer le dernier num ro appel appuyez longuement sur le bouton Lecture V RITABLE SON ST R O SANS FIL TWS La technologie TWS vous pe...

Страница 10: ...u de l eau des liquides des sources de forte chaleur et des champs magn tiques puissants N UTILISEZ PAS cette enceinte un volume lev pendant une p riode prolong e Risque de l sion ou de perte auditive...

Страница 11: ...irez l Exo Armor compl tement vers le haut de l Outdoorsman Comment retirer l EXO ARMOR de votre OUTDOORSMAN TAPE 2 Continuez pousser vers le bas jusqu ce que l Exo Armor soit mi chemin de l enceinte...

Страница 12: ...t pour obtenir de l aide Afindeseconformerauxnormesdesappareilsnum riques conform ment lapartie15 sectionBde lar glementationFCC desc blesblind sdoivent treutilis saveccet quipement Lessp cificit set...

Страница 13: ...Model OUTM1BTS 0821 Altavoz Bluetooth para exteriores y cargador OUTDOORSMAN GU A DEL PROPIETARIO ESPA OL...

Страница 14: ...xima longevidad lea estas instrucciones antes de utilizar el Outdoorsman 1 PUERTO DE CARGA MICRO USB 2 SALIDA DE CORRIENTE USB A 3 SUBIR EL VOLUMEN SIGUIENTE PISTA 4 BAJAR EL VOLUMEN PISTA ANTERIOR 5...

Страница 15: ...trante pulse el bot n Reproducir Para rechazar una llamada entrante mantenga pulsado el bot n Reproducir Para finalizar una llamada pulse Reproducir Para volver a marcar el ltimo n mero al que se ha l...

Страница 16: ...El altavoz est en modo de emparejamiento y el indicador LED parpadea en naranja No escucho sonido Aseg rese de que el volumen de la m sica est a un nivel audible tanto en su dispositivo como en el alt...

Страница 17: ...Armor a lo largo del resto de recorrido hasta el Outdoorsman C mo quitar la EXO ARMOR de su OUTDOORSMAN PASO 2 siga empujando hacia abajo hasta que la Exo Armor est a la mitad de camino PASO 3 retire...

Страница 18: ...ico de radio televisi n experimentado para obtener ayuda El cable de interfaz blindado debe usarse con el equipo para cumplir con las limitaciones de un dispositivo digitaldeacuerdoconlasecci nBdelapa...

Страница 19: ...Model OUTM1BTS 0821 BLUETOOTH LAUTSPRECHER UND LADEGER T OUTDOORSMAN BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH...

Страница 20: ...gew hrleisten lesen Sie bitte diese Anweisungen bevor Sie Ihren Outdoorman verwenden 1 MIKRO USB LADEANSCHLUSSBUCHSE 2 USB A STROMAUSGANG 3 LAUTST RKE ERH HEN N CHSTER TITEL 4 LAUTST RKE LEISER STELLE...

Страница 21: ...ELESS STEREO TWS Die TWS Technologie erm glicht die Verwendung von zwei Outdoorsman Lautsprechern die ber Bluetooth zu einem drahtlosen Zweikanalsystem gekoppelt werden um so einen echten Stereoeffekt...

Страница 22: ...r und das Zubeh r au erhalb der Reichweite von Kindern auf da die Kleinteile eine Erstickungsgefahr darstellen k nnen Halten Sie den Lautsprecher von Feuer Wasser Fl ssigkeiten extremer Hitze und star...

Страница 23: ...Exo Armor ber den Rest des Outdoorsman So entfernen Sie den EXO ARMOR von Ihrem OUTDOORSMAN SCHRITT 2 Dr cken Sie weiter nach unten bis der Exo Armor zur H lfte unten ist SCHRITT 3 Ziehen Sie den Exo...

Страница 24: ...ndetwerden umdenGrenzwertenf rDigitalger tegem Unterabschnitt B von Teil 15 der FCC Bestimmungen zu entsprechen Spezifikationen und Designs k nnen ohne vorherige Ank ndigungoderVerpflichtungenaufSeite...

Страница 25: ...Model OUTM1BTS 0821 Cassa Bluetooth con caricabatterie Outdoorsman OUTDOORSMAN GUIDA DEL PROPRIETARIO ITALIANO...

Страница 26: ...ne 1 x cassa Outdoorsman 1 x cavo micro USB 1 x ExoArmor aggiuntivo 1 x bretella BITE 1 x manuale utente 6 7 5 4 3 2 11 Congratulazioni per aver acquistato l altoparlante Bluetooth Bushnell Outdoorsma...

Страница 27: ...una chiamata in arrivo tieni premuto il pulsante Riproduci Per terminare una chiamata premi Riproduci Per ricomporre l ultimo numero chiamato tieni premuto il pulsante Riproduci CONNESSIONE E FUNZION...

Страница 28: ...ori dalla portata dei bambini poich potrebbero comportare un pericolo di soffocamento Tenere la cassa lontano da fuoco acqua liquidi temperature estreme e forti campi magnetici NON utilizzare la cassa...

Страница 29: ...mor verso l alto fino all Outdoorsman Come rimuovere EXO ARMOR dal tuo OUTDOORSMAN FASE 2 Continua a spingere verso il basso fino a quando l Exo Armor raggiunge la met FASE 3 Estrarre l Exo Armor dall...

Страница 30: ...ilizzare con il dispositivo il cavo di interfaccia schermato per garantire la conformit ai limiti previsti per i dispositivi digitali a norma della Sottoparte B della Parte 15 delle normative FCC Spec...

Страница 31: ...Model OUTM1BTS 0821 Alto falante Bluetooth e carregador Outdoorsman OUTDOORSMAN MANUAL DO PROPRIET RIO PORTUGU S...

Страница 32: ...uidar dele Para garantir o melhor desempenho e longevidade leia estas instru es antes de usar o seu Outdoorsman 1 ENTRADA DE CARREGAMENTO MICRO USB 2 SA DA DE ALIMENTA O USB A 3 AUMENTAR VOLUME PR XIM...

Страница 33: ...ologia TWS permite que voc use dois alto falantes Outdoorsman conectados atrav s do Bluetooth para criar um sistema sem fio de dois canais que entregue um verdadeiro efeito est reo com um canal esquer...

Страница 34: ...de crian as pois eles podem representar riscos de asfixia Mantenha o alto falante longe de fogo gua l quidos calor extremo e campos magn ticos fortes N O use este alto falante em um alto volume por um...

Страница 35: ...Outdoorsman PASSO 3 Puxe a Armadura Exo at cobrir o restante do Outdoorsman Como remover a ARMADURA EXO do seu OUTDOORSMAN PASSO 2 Continue apertando para baixo at que a Armadura Exo esteja com a met...

Страница 36: ...nciaquepossacausarumaopera oindesejada Este equipamento foi testado e foi definido que est em conformidade com os limites da Classe B de dispositivos digitaIs pertencente Se o 15 das Regras da FCC Ess...

Отзывы: