background image

27

ACCENSIONE E FUNZIONAMENTO DELL’ALTOPARLANTE BLUETOOTH™

1. Per caricare la batteria interna agli ioni di litio del Outdoorsman, collega un caricabatterie USB per smartphone o tablet (qualsiasi 

caricatore USB classificato 1A o 2A) alla porta micro USB “IN” (1) sul Outdoorsman. La batteria è completamente carica 

quando l’anello indicatore del Outdoorsman (10) diventa verde. Una batteria completamente carica garantisce circa 10 ore di 

funzionamento a un livello di volume normale e moderato. Un anello lampeggiante in arancione indica quando la batteria è quasi 

scarica. Quando la carica della batteria scende al di sotto del 3% residuo, il Outdoorsman si spegne automaticamente. 

2. La porta micro USB “OUT” (2) può essere utilizzata per ricaricare il telefono, se necessario, quando sei lontano da altre fonti di 

alimentazione. 

Nota: l’utilizzo del Outdoorsman per ricaricare i dispositivi mobili ridurrà il livello della batteria e il tempo di 

funzionamento del Outdoorsman

3. Tieni premuto il pulsante di accensione sul Outdoorsman (6) fino a quando non viene emesso il suono di avvio e l’anello indicatore 

lampeggia in arancione. 

4. Assicurati che il Outdoorsman si trovi a una distanza di 10 metri dal tuo dispositivo mobile. Attiva il Bluetooth® sul tuo smartphone 

e seleziona 

Outdoorsman

 per effettuare l’accoppiamento (l’anello indicatore smette di lampeggiare quando l’accoppiamento 

con il telefono viene effettuato). Una volta effettuato l’accoppiamento, potrai ascoltare sul Outdoorsman la musica riprodotta 

sul tuo telefono. Per disconnettere il dispositivo attualmente accoppiato, premi contemporaneamente i pulsanti Più e Meno. 

L’anello indicatore LED lampeggia rapidamente, indicando che il dispositivo è stato disconnesso e il Outdoorsman è pronto 

per l’accoppiamento con un nuovo dispositivo. Nota: quando è acceso, il Outdoorsman si riconnette automaticamente all’ultimo 

dispositivo mobile a cui è stato accoppiato. Il Outdoorsman può memorizzare fino a 8 dispositivi accoppiati. Il Outdoorsman si 

spegne dopo 15 minuti in modalità di accoppiamento se non sono stati accoppiati dispositivi, come funzionalità di risparmio 

energetico.

5. Utilizza i pulsanti Più (3) e Meno (4) per alzare o abbassare il volume dell’altoparlante. Premi il pulsante Riproduci (5) per mettere in 

pausa la musica e premilo di nuovo per riprendere. Tieni premutoil pulsante Più per passare al brano successivo. Tieni premuto il 

pulsante Meno per ricominciare un brano dall’inizio. 

6. Il Outdoorsman è dotato di un microfono che ti consente di rispondere alle chiamate in arrivo. Per rispondere a una chiamata in 

arrivo, premi il pulsante Riproduci. Per rifiutare una chiamata in arrivo, tieni premuto il pulsante Riproduci. Per terminare una 

chiamata, premi Riproduci. Per ricomporre l’ultimo numero chiamato, tieni premuto il pulsante Riproduci.

CONNESSIONE E FUNZIONAMENTO TRUE WIRELESS STEREO
  1. Posizionare le due casse Outdoorsman l’una accanto all’altra a una distanza non superiore ai dieci metri.
  2. Accendere le due casse Outdoorsman.
  3. Il dispositivo portatile si connetterà automaticamente alla cassa usata per ultima. Successivamente, disconnettere tale cassa dall’elenco dei   

    dispositivi Bluetooth presente sul proprio dispositivo portatile.
  4. Premere due volte il pulsante di alimentazione sulla cassa che era stata precedentemente connessa al dispositivo portatile. Tale cassa diventer 

    il canale sinistro (altoparlante principale). Verrà emesso un tono di conferma per avvisare che la connessione in modalità TSW è stata stabilita  

    correttamente. La spia dell’indicatore a LED dovrebbe emettere una luce lampeggiante arancione sull’altoparlante principale.
  5. Ricollegare la cassa Outdoorsman sul proprio dispositivo portatile tramite Bluetooth.

*In caso di problemi di collegamento di entrambe le casse in TS, assicurarsi che la connessione Bluetooth sia spenta prima di eseguire l’associazione 

all’altoparlante principale.

 

DISCONNETTERE DALLA MODALITÀ TRUE WIRELESS STEREO
Premere contemporaneamente i pu e – su una delle due casse, finché la spia dell’indicatore a LED non emetterà una luce arancione lampeggiante 

veloce.
 

FUNZIONALITÀ POWER BANK
  1. Sollevare il coperchio della porta “Out”.
  2. Collegare il cavo USB-A alla porta USB out su una cassa e caricare un dispositivo portatile. Se la cassa è accesa, essa inizierà automaticamente a  

  caricare. Se la cassa è spenta, premere il pulsante di alimentazione per accendere la cassa e usare la funzionalità di ricarica.

Nota bene: se la cassa è spenta e nessun dispositivo è collegato per essere ricaricato, la funzionalità di power bank si disattiverà automaticamente dopo 10 

secondi.

 

MODALITÀ CAMBIO EQ
Premere due volte il pulsante > per cambiare la modalità audio. La spia dell’indicatore a LED emetterà una luce arancione lampeggiante lenta in 

modalità outdoor e una luce arancione fissa in modalità indoor.
 

FUNZIONALITÀ NFC
Abilitare la funzionalità NFC del proprio dispositivo e posizionarlo accanto al chip NFC presente sulla cassa BT. Successivamente, seguire le istruzioni 

mostrate sul dispositivo. Se la connessione viene stabilita correttamente, il dispositivo e la cassa BT si connetteranno automaticamente.
 

RESISTENZA ALL’ACQUA IPX6
Questa cassa è dotata di tecnologia IPX6, che la rende resistente all’acqua, ma non impermeabile. Pertanto, la cassa non dovrà mai essere immersa in 

acqua o in qualsiasi liquido.

Nota importante: affinché la cassa risulti resistente all’acqua, tutte le linguette dei cavi e delle porte dovranno essere chiuse adeguatamente.

Содержание OUTDOORSMAN OUTM1BTS

Страница 1: ...Model OUTM1BTS 0821 BLUETOOTH SPEAKER WITH CHARGER OUTDOORSMAN OWNER S GUIDE...

Страница 2: ...eration as well as how to care for it To ensure best performance and longevity please read these instructions before using your Outdoorsman 1 CHARGE IN PORT 2 CHARGE OUT PORT 3 VOLUME UP NEXT TRACK 4...

Страница 3: ...TION requires two Outdoorsman speakers TWS technology enables you to use two Outdoorsman speakers pairing via Bluetooth to create a wireless dual channel system to deliver a true stereo effect with a...

Страница 4: ...nd strong magnetic fields Do NOT use this Speaker at high volume for an extended time as it may cause permanent hearing damage or loss Do NOT drop or knock the Speaker on hard surfaces Do NOT use chem...

Страница 5: ...3 Pull the Exo Armor up the rest of the way onto the Outdoorsman How to remove the EXO ARMOR from your OUTDOORSMAN STEP 2 Continue pushing down until the Exo Armor is halfway down STEP 3 Pull the Exo...

Страница 6: ...cceptany interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Par...

Страница 7: ...Model OUTM1BTS 0821 Enceinte Bluetooth Outdoorsman et chargeur OUTDOORSMAN GUIDE DU PROPRI TAIRE FRAN AIS...

Страница 8: ...une long vit optimales veuillez lire ces instructions avant d utiliser votre Outdoorsman 1 PORT DE CHARGEMENT MICRO USB 2 SORTIE D ALIMENTATION USB 3 AUGMENTER LE VOLUME PISTE SUIVANTE 4 BAISSER LE V...

Страница 9: ...bouton Lecture Pour terminer un appel appuyez sur Lecture Pour recomposer le dernier num ro appel appuyez longuement sur le bouton Lecture V RITABLE SON ST R O SANS FIL TWS La technologie TWS vous pe...

Страница 10: ...u de l eau des liquides des sources de forte chaleur et des champs magn tiques puissants N UTILISEZ PAS cette enceinte un volume lev pendant une p riode prolong e Risque de l sion ou de perte auditive...

Страница 11: ...irez l Exo Armor compl tement vers le haut de l Outdoorsman Comment retirer l EXO ARMOR de votre OUTDOORSMAN TAPE 2 Continuez pousser vers le bas jusqu ce que l Exo Armor soit mi chemin de l enceinte...

Страница 12: ...t pour obtenir de l aide Afindeseconformerauxnormesdesappareilsnum riques conform ment lapartie15 sectionBde lar glementationFCC desc blesblind sdoivent treutilis saveccet quipement Lessp cificit set...

Страница 13: ...Model OUTM1BTS 0821 Altavoz Bluetooth para exteriores y cargador OUTDOORSMAN GU A DEL PROPIETARIO ESPA OL...

Страница 14: ...xima longevidad lea estas instrucciones antes de utilizar el Outdoorsman 1 PUERTO DE CARGA MICRO USB 2 SALIDA DE CORRIENTE USB A 3 SUBIR EL VOLUMEN SIGUIENTE PISTA 4 BAJAR EL VOLUMEN PISTA ANTERIOR 5...

Страница 15: ...trante pulse el bot n Reproducir Para rechazar una llamada entrante mantenga pulsado el bot n Reproducir Para finalizar una llamada pulse Reproducir Para volver a marcar el ltimo n mero al que se ha l...

Страница 16: ...El altavoz est en modo de emparejamiento y el indicador LED parpadea en naranja No escucho sonido Aseg rese de que el volumen de la m sica est a un nivel audible tanto en su dispositivo como en el alt...

Страница 17: ...Armor a lo largo del resto de recorrido hasta el Outdoorsman C mo quitar la EXO ARMOR de su OUTDOORSMAN PASO 2 siga empujando hacia abajo hasta que la Exo Armor est a la mitad de camino PASO 3 retire...

Страница 18: ...ico de radio televisi n experimentado para obtener ayuda El cable de interfaz blindado debe usarse con el equipo para cumplir con las limitaciones de un dispositivo digitaldeacuerdoconlasecci nBdelapa...

Страница 19: ...Model OUTM1BTS 0821 BLUETOOTH LAUTSPRECHER UND LADEGER T OUTDOORSMAN BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH...

Страница 20: ...gew hrleisten lesen Sie bitte diese Anweisungen bevor Sie Ihren Outdoorman verwenden 1 MIKRO USB LADEANSCHLUSSBUCHSE 2 USB A STROMAUSGANG 3 LAUTST RKE ERH HEN N CHSTER TITEL 4 LAUTST RKE LEISER STELLE...

Страница 21: ...ELESS STEREO TWS Die TWS Technologie erm glicht die Verwendung von zwei Outdoorsman Lautsprechern die ber Bluetooth zu einem drahtlosen Zweikanalsystem gekoppelt werden um so einen echten Stereoeffekt...

Страница 22: ...r und das Zubeh r au erhalb der Reichweite von Kindern auf da die Kleinteile eine Erstickungsgefahr darstellen k nnen Halten Sie den Lautsprecher von Feuer Wasser Fl ssigkeiten extremer Hitze und star...

Страница 23: ...Exo Armor ber den Rest des Outdoorsman So entfernen Sie den EXO ARMOR von Ihrem OUTDOORSMAN SCHRITT 2 Dr cken Sie weiter nach unten bis der Exo Armor zur H lfte unten ist SCHRITT 3 Ziehen Sie den Exo...

Страница 24: ...ndetwerden umdenGrenzwertenf rDigitalger tegem Unterabschnitt B von Teil 15 der FCC Bestimmungen zu entsprechen Spezifikationen und Designs k nnen ohne vorherige Ank ndigungoderVerpflichtungenaufSeite...

Страница 25: ...Model OUTM1BTS 0821 Cassa Bluetooth con caricabatterie Outdoorsman OUTDOORSMAN GUIDA DEL PROPRIETARIO ITALIANO...

Страница 26: ...ne 1 x cassa Outdoorsman 1 x cavo micro USB 1 x ExoArmor aggiuntivo 1 x bretella BITE 1 x manuale utente 6 7 5 4 3 2 11 Congratulazioni per aver acquistato l altoparlante Bluetooth Bushnell Outdoorsma...

Страница 27: ...una chiamata in arrivo tieni premuto il pulsante Riproduci Per terminare una chiamata premi Riproduci Per ricomporre l ultimo numero chiamato tieni premuto il pulsante Riproduci CONNESSIONE E FUNZION...

Страница 28: ...ori dalla portata dei bambini poich potrebbero comportare un pericolo di soffocamento Tenere la cassa lontano da fuoco acqua liquidi temperature estreme e forti campi magnetici NON utilizzare la cassa...

Страница 29: ...mor verso l alto fino all Outdoorsman Come rimuovere EXO ARMOR dal tuo OUTDOORSMAN FASE 2 Continua a spingere verso il basso fino a quando l Exo Armor raggiunge la met FASE 3 Estrarre l Exo Armor dall...

Страница 30: ...ilizzare con il dispositivo il cavo di interfaccia schermato per garantire la conformit ai limiti previsti per i dispositivi digitali a norma della Sottoparte B della Parte 15 delle normative FCC Spec...

Страница 31: ...Model OUTM1BTS 0821 Alto falante Bluetooth e carregador Outdoorsman OUTDOORSMAN MANUAL DO PROPRIET RIO PORTUGU S...

Страница 32: ...uidar dele Para garantir o melhor desempenho e longevidade leia estas instru es antes de usar o seu Outdoorsman 1 ENTRADA DE CARREGAMENTO MICRO USB 2 SA DA DE ALIMENTA O USB A 3 AUMENTAR VOLUME PR XIM...

Страница 33: ...ologia TWS permite que voc use dois alto falantes Outdoorsman conectados atrav s do Bluetooth para criar um sistema sem fio de dois canais que entregue um verdadeiro efeito est reo com um canal esquer...

Страница 34: ...de crian as pois eles podem representar riscos de asfixia Mantenha o alto falante longe de fogo gua l quidos calor extremo e campos magn ticos fortes N O use este alto falante em um alto volume por um...

Страница 35: ...Outdoorsman PASSO 3 Puxe a Armadura Exo at cobrir o restante do Outdoorsman Como remover a ARMADURA EXO do seu OUTDOORSMAN PASSO 2 Continue apertando para baixo at que a Armadura Exo esteja com a met...

Страница 36: ...nciaquepossacausarumaopera oindesejada Este equipamento foi testado e foi definido que est em conformidade com os limites da Classe B de dispositivos digitaIs pertencente Se o 15 das Regras da FCC Ess...

Отзывы: