background image

13

Une fois le monoculaire Equinox X650 mis sous tension, plusieurs icônes et textes s’affichent dans les parties supérieure 

et inférieure de l’écran et sont visibles via l’œilleton. Cette superposition d’icônes et de texte est désignée sous le nom de 

« HUD » (heads-up display). Appuyer sur Select (sélection) pour afficher le Menu Réglages, décrit dans la section suivante. 

Voici un aperçu de la superposition HUD sur l’écran, avec une description de la fonction de chaque icône et phrase :

NAVIGATION DANS LES MENUS AVEC LES TOUCHES ET BOUTONS DE SÉLECTION

Pendant une observation normale avec le monoculaire Equinox X650, un appui sur le bouton Marche (N) active les icônes de 

l’écran (« HUD »), ce qui permet de consulter le niveau des piles, le mode enregistrement, le mode jour/nuit, les réglages de 

l’éclairage IR, etc. Après environ 5 secondes, l’affichage revient à la normale, sans aucune icône visible. Le menu Réglages 

permet d’optimiser l’appareil Equinox X650 en fonction de l’utilisation que l’on envisage d’en faire et des préférences 

personnelles en sélectionnant une option, puis en modifiant ses réglages. 

Pour sélectionner l’option du menu souhaitée et modifier ses réglages :

 1.

 Appuyer et maintenir le bouton Mode (M) pour faire apparaître l’affichage du menu. Appuyer sur le bouton Mode pour  

    explorer les options : Luminosité, Éclairage, Logo, Réglage de l’heure. Lorsque le curseur est sur l’élément du menu que  

    l’on souhaite ajuster, appuyer sur le bouton Zoom arrière (L). Le menu principal et le sous-menu, ainsi que les Réglages 

    «  s’enroulent ». Ainsi, en continuant à maintenir enfoncé le bouton Zoom arrière, le dernier élément passera à la première  

    place de la liste. Il est également possible d’appuyer sur Zoom avant (K) lorsque le premier élément est en surbrillance  

    pour revenir au dernier élément.

 2. 

Pour ajuster les réglages de luminosité, éclairage et Logo, lorsque l’astérisque se trouve sur le paramètre que l’on    

    souhaite changer, appuyer sur les boutons Zoom avant/Zoom arrière (K) et (L) pour ajuster les réglages selon les  

 

    préférences souhaitées. Luminosité : 1-9, Éclairage : 0-9, Logo : « Marche/Arrêt ».

  Raccourci : depuis n’importe quel écran menu, un appui sur le bouton Enregistrement (N) entraîne la sortie de tous les    

  menus pour revenir à la vue normale avec les icônes de l’écran.

RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE :

Depuis le sous-menu de configuration de l’appareil photo, régler la date et l’heure du jour pour que ces paramètres soient 

corrects lorsqu’ils s’afficheront sur l’écran HUD, ainsi que sur l’horodateur des vidéos enregistrées (si vous choisissez de 

l’activer). Les étapes du réglage de la date et de l’heure sont les suivantes :

 1. 

Appuyer et maintenir le bouton Marche (N) pour accéder à l’affichage du Menu. 

 2. 

Appuyer sur le bouton Zoom arrière (L) pour mettre en surbrillance « Réglage de l’heure ».

 3. 

Le format est : Année/mois/jour Heure:Minute. 

 4. 

Pour régler l’année, appuyer sur les boutons Zoom avant/Zoom arrière (K) et (L) pour choisir la bonne année. Appuyer  

    sur le bouton Marche (N) pour confirmer le changement et passer au champ suivant. Continuer pour régler le mois et le  

    jour. Répéter les étapes pour régler les minutes et les secondes. 

 5.

 Une fois la date et l’heure réglées, appuyer sur le bouton Marche (N) pour revenir à l’affichage principal.

ENREGISTREMENT DE PHOTOS OU VIDÉOS

Avant d’utiliser la fonctionnalité de capture (enregistrement) d’image, une carte micro SD doit être installée (d’une capacité 

jusqu’à 64 Go, de classe 10 ou vitesse supérieure recommandée pour la vidéo). Si l’on utilise une carte précédemment 

utilisée dans un autre appareil, il est recommandé de formater la carte avant d’enregistrer avec le monoculaire Equinox 

X650. 

Cette opération entraînant la suppression de tous les fichiers présents sur la carte, il convient de s’assurer d’avoir 

conservé une sauvegarde de tout ce que l’on souhaite garder avant de formater la carte. 

Il est possible de prendre une photo haute résolution de ce qui est observé via l’appareil Equinox X650 en appuyant 

simplement sur le bouton Marche (N). Pour enregistrer un clip vidéo (format .mov) plutôt que des photos, appuyer sur le 

bouton Mode (M) pour régler le mode d’enregistrement sur « vidéo ». 

CONSULTATION ET SUPPRESSION DES PHOTOS OU VIDÉOS

Après l’enregistrement des photos et/ou des vidéos avec l’appareil Equinox X650, il est possible de les consulter ou de les 

lire depuis la carte micro SD en appuyant sur le bouton Mode (M), en mettant en surbrillance « Galerie » et en appuyant sur le 

bouton Select (sélection). Utiliser les boutons Gauche/Droite pour parcourir les photos/vidéos stockées. Appuyer sur Select 

(sélection) pour lire une vidéo. Appuyer à nouveau pour la mettre en pause. Appuyer sur Down (bas) pour l’interrompre. 

Appuyer sur les boutons Gauche/Droite pour effectuer une avance ou un retour rapide de la vidéo pendant la lecture. 

Pour supprimer une photo ou une vidéo (pendant le visionnage d’une image vignette, pas pendant la lecture), appuyer sur 

le bouton Down (bas). Une fenêtre contextuelle s’affiche alors, invitant à confirmer la suppression de la photo ou de la vidéo. 

Mettre « Oui » en surbrillance et appuyer sur Select (sélection) pour supprimer le fichier de la carte.

Содержание EQUINOX X650

Страница 1: ...Model EX650 721 OWNER S GUIDE DIGITAL NIGHT VISION EQUINOX X650...

Страница 2: ...AND CONTROLS GUIDE A Battery Compartment Cover B USB Port Video Out Micro SD Card C Eyepiece w Diopter D Objective Lens E Lens Cap Filter F Main Focus Ring G Infrared IR Illuminator H Tripod Adapter...

Страница 3: ...ER OPTICAL INSTRUMENT IT MAY PERMANENTLY DAMAGE YOUR EYES AS WELL AS THE UNIT 1 Turn Power On Press and hold the Power Button N for 2 seconds to turn the unit on the LCD display can be seen in the eye...

Страница 4: ...video mode 01 21 51 2021 01 01 05 15 55 VGA DISPLAY ICONS Icon Function a Battery Level Full solid full power 2 3 solid two thirds power left 1 3 solid one third power left Flashing empty replace b D...

Страница 5: ...finished setting the Date and Time press the Power Button N button to go back to the main display RECORDING PHOTOS OR VIDEOS Before using the image capture recording feature a micro SD card must be i...

Страница 6: ...amaged Do not leave the device in direct sunlight or rain The unit is water resistant but is not designed for prolonged exposure to moisture and cannot be submerged in water After the unit is operated...

Страница 7: ...ime may cause decreased visibility or reduced contrast Turn the unit away from the light source visibility will return momentarily Image at night is black and white Viewed or recorded images at night...

Страница 8: ...r sultant d une r paration d une modification ou d un d montage non autoris dommages utilisation mauvaise et ou abusive intentionnelle usure normale du produit ou de ses composants Si la date de fabr...

Страница 9: ...ent et si n cessaire tre limin es leurtourconform mentauxr glementsenvigueur voir galementlescommentairesrespectifsdanslanoticed utilisationdeceproduit Deplusamplesrenseignements cesujetsontdisponible...

Страница 10: ...iles B Port USB Sortie vid o Carte micro SD C illeton avec dioptrie D Lentille de focalisation E Capuchon Filtre de la lentille F Mollette principale de mise au point G clairage infrarouge IR H Adapta...

Страница 11: ...ox X650 est uniquement utilis pour une observation en direct et non pour prendre des photos vid os l appareil fonctionnera normalement sans carte FONCTIONNEMENT DE BASE AVERTISSEMENT NE JAMAIS REGARDE...

Страница 12: ...registrement vid o flashing red when recording video elapsed time when recording remaining time available for videos when stopped video mode 01 21 51 2021 01 01 05 15 55 VGA AFFICHAGE LECTURE PHOTO 20...

Страница 13: ...cran HUD ainsi que sur l horodateur des vid os enregistr es si vous choisissez de l activer Les tapes du r glage de la date et de l heure sont les suivantes 1 Appuyer et maintenir le bouton Marche N p...

Страница 14: ...ux et propre Retirer les piles si l appareil n est pas utilis pendant des p riodes sup rieures quelques semaines viter de laisser tomber l appareil ou de le soumettre des chocs Bien que con u pour une...

Страница 15: ...u ce que les ic nes de l cran LCD soient nettes 3 V rifier l tat de la surface de la lentille de l objectif et de l illeton et les nettoyer si n cessaire 4 Dans des conditions de faible clairage activ...

Страница 16: ...os como resultado de una reparaci n modificaci n o desensamblaje no autorizado da o intencional mal uso o abuso y el desgaste normal Esta Garant a ser nula si el sello de fecha u otros c digos de seri...

Страница 17: ...nes de un dispositivo digital de acuerdo con la secci n B de la parte 15 del reglamento de la FCC Las especificaciones y los dise os est n sujetos a cambios sin previo aviso ni obligaci n alguna del f...

Страница 18: ...imiento de pilas B Puerto USB Salida de video Tarjeta Micro SD C Ocular c dioptr as D Lente objetivo E Tapa del lente Filtro F Anillo principal de enfoque G Iluminador infrarrojo IR H Adaptador del tr...

Страница 19: ...o va a usar el Equinox X650 para ver en vivo y no desea usarlo para fotos ni videos la unidad funcionar normalmente sin una tarjeta OPERACI N B SICA ADVERTENCIA NUNCA MIRE AL SOL A TRAV S DE ESTA UNID...

Страница 20: ...grabaci n del video Atajo presione el bot n de Modo M para cambiar entre los modos de Foto y Grabaci n de video flashing red when recording video elapsed time when recording remaining time available f...

Страница 21: ...ajustar la fecha y hora presione el bot n de Encendido N para regresar a la pantalla principal GRABACI N DE FOTOS Y VIDEOS Antes de usar la funci n de captura grabaci n de im genes debe instalar una...

Страница 22: ...est dise ada para exposici n prolongada a la humedad y no puede ser sumergida en agua Despu s de operar la unidad a temperaturas bajo cero espere al menos 3 horas a temperatura de la habitaci n para...

Страница 23: ...reducci n de la visibilidad o del contraste Aleje la unidad de la fuente de luz la visibilidad regresar moment neamente La imagen en la noche est en blanco y negro Las im genes vistas o grabadas de no...

Страница 24: ...os como resultado de una reparaci n modificaci n o desensamblaje no autorizado da o intencional mal uso o abuso y el desgaste normal Esta Garant a ser nula si el sello de fecha u otros c digos de seri...

Страница 25: ...nes de un dispositivo digital de acuerdo con la secci n B de la parte 15 del reglamento de la FCC Las especificaciones y los dise os est n sujetos a cambios sin previo aviso ni obligaci n alguna del f...

Страница 26: ...Batteriefachabdeckung B USB Anschluss Videoausgang MicroSD Karte C Okular mit Dioptrieneinstellung D Objektivlinse E Objektivdeckel Filter F Hauptfokusring G Infrarot IR Strahler H Stativ Adapter I P...

Страница 27: ...enn eine Karte eingesetzt wurde Wenn Sie das Equinox X650 nur f r die Live Betrachtung und nicht zur Aufnahme von Fotos Videos verwenden funktioniert das Ger t auch ohne Karte normal GRUNDLEGENDE BEDI...

Страница 28: ...onen der einzelnen Symbole und Phrasen BILDSCHIRM DES VIDEOAUFNAHMEMODUS Dr cken Sie im Fotomodus die Ein Aus Taste N um ein Foto aufzunehmen Dr cken Sie im Videomodus die Ein Aus Taste N um mit der A...

Страница 29: ...Wenn Sie mit dem Einstellen des Datums und der Uhrzeit fertig sind dr cken Sie die Ein Aus Taste N um zum Hauptbildschirm zur ckzukehren FOTOS ODER VIDEOS AUFNEHMEN Um die Bildaufnahmefunktion zu nutz...

Страница 30: ...te Lassen Sie das Ger t nicht in direktem Sonnenlicht oder Regen stehen Das Ger t ist wasserfest aber nicht auf l ngeren Kontakt mit Feuchtigkeit ausgelegt und darf nicht in Wasser eingetaucht werden...

Страница 31: ...en bei Nacht k nnen zu verminderter Sichtbarkeit oder geringerem Kontrast f hren Wenden Sie das Ger t von der Lichtquelle ab die Sichtbarkeit wird sich nach einem kurzen Augenblick wieder verbessern D...

Страница 32: ...digung missbr uchliche oder unsachgem e Verwendung und gew hnlicher Verschlei Diese Garantie erlischt wenn der Datumsstempel oder andere Seriennummern vom Produkt entfernt wurden Um die vollst ndige...

Страница 33: ...gitalger te gem Unterabschnitt B von Teil 15 der FCC Bestimmungen zu entsprechen Spezifikationen und Designs k nnen ohne vorherige Ank ndigung oder Verpflichtungen auf Seiten des Herstellers ge ndert...

Страница 34: ...ria B Porta USB uscita video scheda micro SD C Oculare con diottrie D Lente dell obiettivo E Copriobiettivo Filtro F Anello di messa a fuoco principale G Illuminatore a infrarossi IR H Adattatore per...

Страница 35: ...video l unit funzioner normalmente anche senza scheda FUNZIONAMENTO DI BASE ATTENZIONE NON GUARDARE MAI IL SOLE ATTRAVERSO QUESTA UNIT PER VISIONE NOTTURNA O QUALSIASI ALTRO STRUMENTO OTTICO TALE AZI...

Страница 36: ...di registrazione per interrompere Scorciatoia premere il pulsante modalit M per alternare tra le modalit foto e registrazione video flashing red when recording video elapsed time when recording remain...

Страница 37: ...e i minuti e i secondi 5 Al termine dell impostazione della data e dell ora premere il pulsante di accensione N per tornare al display principale ACQUISIZIONE DI FOTO O VIDEO Prima di utilizzare la fu...

Страница 38: ...ente all acqua ma non progettata per l esposizione prolungata all umidit e non pu essere immersa nell acqua Dopo che l unit viene utilizzata a temperature inferiori allo zero attendere almeno 3 ore a...

Страница 39: ...bilit o un contrasto ridotto Allontanare l unit dalla fonte di luce la visibilit torner in breve tempo L IMMAGINE NOTTURNA IN BIANCO E NERO Le immagini visualizzate o registrate durante la notte appai...

Страница 40: ...riparazione modifica o smontaggio non autorizzati danni intenzionali uso improprio o abuso e normale usura La presente Garanzia decade se la data stampata o altri codici di serializzazione sono stati...

Страница 41: ...B della Parte 15 delle normative FCC Specifiche istruzioni e design del presente prodotto sono soggetti a variazione senza alcun preavviso o ulteriore obbligo da parte del produttore Smaltimento di a...

Страница 42: ...compartimento das pilhas B Porta USB Sa da v deo Cart o Micro SD C Ocular c di petro D Lente da objetiva E Tampa Filtro da lente F Aro de focagem principal G Iluminador infravermelhos IV H Adaptador p...

Страница 43: ...e n o capturar fotos nem v deos se n o tiver um cart o inserido Se s utilizar o Equinox X650 para visualiza o em direto e n o pretender us lo para fotos v deos a unidade funcionar normalmente sem qua...

Страница 44: ...ressione o Bot o Modo M para alternar entre os Modos de Grava o de Fotos e de V deos flashing red when recording video elapsed time when recording remaining time available for videos when stopped vide...

Страница 45: ...utos 5 Quando terminar a defini o da data e hora pressione o bot o de Ligar N para voltar ao visor principal GRAVAR FOTOS OU V DEOS Antes de utilizar a funcionalidade de captura grava o de imagem ter...

Страница 46: ...sistente gua mas n o foi concebida para uma exposi o prolongada humidade e n o pode ser submergida em gua Depois de utilizar a unidade em temperaturas abaixo de zero espere pelo menos 3 horas temperat...

Страница 47: ...podem causar uma diminui o da visibilidade ou uma redu o do contraste Afaste a unidade da fonte de luz e a visibilidade regressar instantaneamente A IMAGEM NOTURNA APARECE A PRETO E BRANCO As imagens...

Страница 48: ...s provenientes de reparo modifica o ou desmontagem n o autorizada dano intencional uso indevido ou abuso e desgaste normal Esta Garantia ser anulada se o carimbo de data ou outros c digos de serializa...

Страница 49: ...desejada Este equipamento foi testado e mostrou estar em conformidade com os limites para dispositivos digitais da Classe B de acordo com a parte 15 das regras da FCC Tais limites foram projetados par...

Страница 50: ...2021 Bushnell Outdoor Products Bushnell denote trademarks of Bushnell Outdoor Products www bushnell com 9200 Cody Overland Park KS 66214...

Отзывы: