31
10
E
Indicaciones generales
Apreciado/a cliente:
ˇLe deseamos un buen viaje!
Usted ha adquirido un componente del System9 de la marca Bury, optando con ello por un producto de alta
calidad y máximo confort de manejo. En Bury, las áreas de compras, producción, servicio y ventas se
encuentran sometidas a una estricta gestión de calidad conforme a DIN EN ISO 9001. El producto que obra
en su poder cumple las normas de seguridad CE y e1.
Para familiarizarse con el producto y poder disfrutar de todas sus prestaciones durante mucho tiempo,
rogamos lea detenidamente las instrucciones de servicio, observe todas las indicaciones y consérvelas en
el vehículo para poder recurrir a ellas en caso necesario.
En caso de que tenga más dudas sobre el montaje o manejo, rogamos diríjase a su distribuidor quien con
mucho gusto le asesorará de forma fiable y transmitirá sus experiencias y sugerencias al equipo de Bury.
También puede dirigirse a nuestro servicio hotline. Los números de teléfono y fax los encontrará bajo
“Servicio”.
Indicaciones de seguridad
Montaje - quién y cómo
Alimentación eléctrica
Lugar de instalación
Utilización durante la circulación viaria
Manejo adecuado
Usted puede insertar y extraer el activeCradle en cualquier momento de su soporte de alojamiento. El
montaje del soporte de alojamiento (basePlate) puede ser realizado por usted, siempre y cuando tenga
conocimientos del sistema electrónico de su vehículo. En general, le aconsejamos dejar la instalación en
manos de un concesionario oficial de Bury.
La toma de tensión eléctrica de la basePlate está dimensionada para su empleo en automóviles con redes
de a bordo de 12 voltios (turismos). Si usted tiene la intención de montar el equipo en un vehículo con una
red de a bordo de 24 voltios (camiones), deberá utilizar un convertidor de frecuencia.
Dependiendo de la instalación en el sistema electrónico del vehículo (positivo permanente / positivo de
encendido), los componentes del sistema son alimentados continuamente con corriente. Si usted no va a
utilizar su vehículo durante un tiempo prolongado, conviene retirar el móvil de su soporte. De esta manera,
conservará la batería de su coche y evitará problemas que puedan surgir con respecto a su seguro contra
robo.
Instale la basePlate de tal forma en el vehículo, que la visibilidad no quede obstaculizada, y no monte los
componentes en zonas del habitáculo susceptibles de impacto de personas, ni en las áreas de despliegue
de los airbags. Por favor, observe en cualquier caso la información del fabricante del automóvil (manual de
instrucciones) con respecto al tema de accesorios. En caso de duda, consulte a un taller autorizado por el
fabricante para conocer la correcta posición de instalación dentro del vehículo.
Maneje el sistema únicamente cuando así lo permita la situación vial y sin poner en peligro, obstaculizar o
molestar a otros usuarios de las vías públicas.
Los defectos causados por un manejo inadecuado de los componentes pueden tener como consecuencia
la pérdida de la garantía. Por eso, lea detenidamente las instrucciones de servicio. No exponga los
componentes a la humedad ni a temperaturas extremas o vibraciones. Los intentos de reparación
inadecuados pueden entrańar peligro para el usuario. Por lo tanto, cualquier revisión sólo podrá ser
E
basePlate
System 9
Little-Flat antenna
Flex-arm
Zubehör
Tilbehřr
Accesorios
Lisäosat
Αξεσουάρ
Accessoires
Accessories
D
F
E
GB
GR
FIN
DK
Accessori
I
Tilbehřr
N
Toebehoren
Akcesoria
Tillbehör
Ŕęńĺńńóŕđű
Ŕęńĺńóŕđč
Príslušenstvo
Accesorii
Acessórios
PL
NL
SK
RUS
S
UA
RO
P
Kiegészítők
H
http://www.bury.hu
Содержание activeCradle
Страница 2: ...http www bury hu...