background image

11

< 115 cm / 45 in.

115 cm/45 in. – 

140 cm/55 in.

> 140 cm/55 in.

10

5 m 

16 ft

6 m

19 ft

7 m

22 ft

600

270 m

885 ft

312 m

1023 ft

360 m

1181 ft

1000

450 m

1476 ft

520 m

1706 ft

600 m

1968 ft

3000

1,35 km

0,8 mi

1,56 km

0,9 mi

1,8 km

1,1 mi

5000

2,25 km

1,4 mi

2,6 km

1,6 mi

3 km

1,8 mi

12000

5,4 km

3,35 mi

6,24 km

3,87 mi

7,2 km

4,47 mi

45000

20,25 km

12,58 mi

23,4 km

14,54 mi

27 km

16,7 mi

Bilan de ta randonnée 

Bilan de ta randonnée 

· · 

 Reviewing your trek

 Reviewing your trek

Auswertung der Wanderung 

Auswertung der Wanderung 

· · 

 Resultaat van je wandeling

 Resultaat van je wandeling

Evaluación de la excursión 

Evaluación de la excursión 

· · 

 Bilancio della tua escursione

 Bilancio della tua escursione

FR:

EN:

DE:

NL:

ES:

IT:

A la fin de ta randonnée, tu peux noter le nombre de pas que tu as fait. Utilise le tableau ci-dessous 

pour convertir tes pas en kilomètres.

At the end of your walk, you can write down the number of steps you took. Use the table below to 

convert your steps into miles.

Am  Ende  deiner  Wanderung  kannst  aufschreiben,  wie  viele  Schritte  du  gegangen  bist.  Mit  dieser 

Tabelle kannst du deine Schritte in Kilometer umrechnen.

Aan het einde van je wandeling kun je het aantal gemaakte stappen noteren. Gebruik onderstaande 

tabel om je stappen in kilometer om te zetten.

Puedes anotar el número de pasos dados cuando acabes tu excursión. Para convertir tus pasos en 

kilómetros, usa la tabla que se expone a continuación.

Alla fine dell’escursione, puoi annotare il numero di passi che hai fatto. Utilizza la tabella riportata qui 

sotto per convertire i tuoi passi in chilometri.

Pas

Steps

Schritte

Stappen

Pasos

Passi

Ta taille

Height

 Deine Größe

Je grootte

Tu altura 

La tua

taglia

5

5

Содержание BN014

Страница 1: ......

Страница 2: ...impiar los cristales No mires nunca el sol directamente Corres el riesgo de dañar tus ojos Ripiega o apri il binocolo fino a quando i 2 campi di visione non formano un immagine perfettamente rotonda Fissa un oggetto lontano poi gira lentamente la rotella fino a quando l oggetto non diventa netto Utilizza il panno per pulire le lenti Non guardare mai direttamente il sole Rischi di avere dei problem...

Страница 3: ...s The compass indicates the cardinal directions Hold the compass flat in your hand so that it can find north Then turn to follow the direction you want Der Kompass zeigt die Himmelsrichtungen an Lege ihn flach in die Hand so dass er sich nach Norden ausrichtet Drehe dich dann in die Richtung in die du gehen möchtest Het geeft de windstreken aan Leg het kompas vlak in je hand zodat het zich oriënte...

Страница 4: ...n Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden gehaald voordat ze worden opgeladen Meng geen verschillende typen batterijen of nieuwe en gebruikte batterijen Let bij het inleggen van de batterijen op de juiste polariteit zie afbeelding Lege batterijen moeten uit het speelgoed worden gehaald De contactklemmen van de voeding mogen niet kortgesloten worden WAARSCHUWING Dit product bevat een ...

Страница 5: ... animaux laissent des traces de repas Animals leave traces of feeding on the ground or in trees Am Boden oder in Bäumen kann man Fraßspuren von Tieren finden Op de grond of aan de voet van bomen laten dieren restjes van hun eten achter Los animales dejan rastros de comida en la tierra o en los árboles Sul suolo o sugli alberi gli animali lasciano tracce dei loro pasti Chaque animal fait des crotte...

Страница 6: ...ra Loutre Otter Otter Otter Nutria Lontra Goéland Seagull Möwe Grote zeemeeuw Gaviota Gavina Cormoran Cormorant Kormoran Aalscholver Cormorán Cormorano Martin Pécheur Kingfisher Eisvogel IJsvogel Martín pescador Martin Pescatore Marmotte Marmot Murmeltier Marmot Marmota Marmotta Chamois Chamois Gämse Gems Gamuza Cammello Bouquetin Ibex Steinbock Steenbok Cabra montesa Stambecco Vache Cow Kuh Koe V...

Страница 7: ...7 13 7 16 10 15 9 18 12 14 8 17 11 ...

Страница 8: ...nige Beispiele 1 On a sheet of paper draw a compass rose in the left hand corner Draw a cross marked with 1 in the centre of the paper this is your starting point 2 With the compass in your hand and the pedometer on your belt walk forward choosing a direction For example walk 200 steps towards 40 north East Mark your position with a cross and a 2 3 Draw the natural and man made obstacles you encou...

Страница 9: ...n con una cruz y un 2 3 Adorna tu mapa dibujando los obstáculos naturales y humanos Aquí van unos ejemplos 1 Nell angolo sinistro del foglio disegna una rosa dei venti Al centro del foglio fai una croce e un 1 è il tuo punto di partenza 2 Con la bussola in mano e il conta passi sulla cintura avanza scegliendo una rotta Ad esempio avanza di 200 passi verso il grado 40 Nord est Annota la tua posizio...

Страница 10: ... sui rami Aux abords des rivières les castors travaillent à proximité de sa hutte On river banks beavers work near their lodges Am Flussufer sind die Biber in der Nähe ihres Baus beschäftigt Op de oevers van de rivieren zijn bevers in de buurt van hun burcht aan het werk En las inmediaciones de los ríos los castores trabajan cerca de su choza Nei dintorni dei fiumi i castori lavorano vicino alla l...

Страница 11: ... peux noter le nombre de pas que tu as fait Utilise le tableau ci dessous pour convertir tes pas en kilomètres At the end of your walk you can write down the number of steps you took Use the table below to convert your steps into miles Am Ende deiner Wanderung kannst aufschreiben wie viele Schritte du gegangen bist Mit dieser Tabelle kannst du deine Schritte in Kilometer umrechnen Aan het einde va...

Страница 12: ......

Отзывы: